Telegram Web Link
Какие книги мы ждем в июле

Спешим вам рассказать об изданиях, которые выйдут в этом месяце.

Эбигейл Шрайер "Вредная терапия" (перевод Максима Колопотина) — глубокое и актуальное исследование известной журналистки-расследовательницы о том, как психотерапия изменила наш подход к обучению и воспитанию детей.

Джанфранко Каллигарич "Последнее лето в городе" (перевод Анны Ямпольской) — честная, пронзительная и остроумная книга, подлинная классика итальянской литературы XX века. История любви и одиночества в Риме в духе фильмов Федерико Феллини.

Саймон Ван Бой "Сипсворт" (перевод Екатерины Владимирской) — трогательный и добрый роман для поклонников книги "Вторая жизнь Уве". После смерти мужа и сына пожилая Хелен Картрайт возвращается в Англию, в городок, где родилась. Дни тянутся один за другим, похожие, как капли воды. Но как-то раз, зимним вечером, происходит встреча, которая оказывается началом необычного приключения

Амели Нотомб "Страх и трепет. Токийская невеста" (перевод Натальи Поповой, Игоря Попова и Ирины Кузнецовой) — два главных бестселлера знаменитой писательницы под одной обложкой. Оба романа во многом автобиографичны. Они рассказывают о том, как молодая Амели пыталась построить карьеру в японской компании, а также ее историю любви с красавцем-японцем.

Салман Рушди "Земля под ее ногами" (перевод Вероники Гегиной) — смесь магического реализма, альтернативной истории, любовного романа и политической сатиры. Грандиозная, смелая и по-настоящему мудрая книга, в которой автор предлагает необычную трактовку древнегреческого мифа об Орфее и Эвридике.

Прочитать подробнее о новинках и оформить предзаказ можно на нашем сайте.
69👍24❤‍🔥15🔥6👏2🥱1
​​Скоро в нашем издательстве выйдет книга журналистки-расследовательницы Эбигейл Шрайер "Вредная терапия" (перевод Максима Колопотина) — важное и актуальное исследование современных подходов к обучению и воспитанию детей. За несколько лет автор провела сотни интервью и выяснила, что современные родители начали безоговорочно полагаться на терапевтов и терапевтические методы, решая проблемы ребенка. Однако это привело к неутешительным последствиям: при масштабнейшей за всю историю поддержке со стороны психологов и их коллег на свет появилось самое одинокое, тревожное, безрадостное и беспомощное поколение.

В блоге на нашем сайте публикуем отрывок из "Вредной терапии", в котором Эбигейл Шрайер рассказывает о работе над книгой и о предмете своего исследования.
👍3412👏51
⚡️ Объявлен длинный список премии «Просветитель.Перевод»!

📕 Джорджо Агамбен
«Пиноккио. Философский анализ» @led_project

перевод: Марина Козлова
науч. ред. Станислав Мухамеджанов
ред. Алина Климкина

📕 Энтони Бейл
«Путеводитель по Средневековью: мир глазами ученых, шпионов, купцов и паломников» @alpinanonfiction

перевод: Илья Кригер
науч. ред. Станислав Мереминский
ред. Лев Данилкин

📕 Джон Гай, Джулия Фокс
«Охота на сокола: Генрих VIII и Анна Болейн: брак, который перевернул устои, потряс Европу и изменил Англию» @azbookaknigogoliki

перевод: Ирина Никитина
ред. Светлана Левензон, Наталья Галактионова

📕 Дэвид Гребер, Дэвид Уэнгроу
«Заря всего. Новая история человечества» @admarginem

перевод: Константин Митрошенков
науч. ред. Григорий Винокуров
ред. Сергей Стеблев, Александр Басов

📕 Феррис Джабр
«Удивительное зарождение Земли: путешествие по скрытым чудесам, которые дали жизнь нашей планете» @azbookaknigogoliki

перевод: Влада Асадулаева
науч. ред. Маргарита Ремизова
отв. ред. Марьяна Терехова
вып. ред. Елизавета Солодовникова
лит. ред. Галина Назарова

📕 Питер Зейхан
«Конец мира — это только начало: экономика после краха глобализации» @alpinaru

перевод: Михаил Белоголовский
лит. ред. Валерия Башкирова

📕 Якоб фон Икскюль
«Путешествие в окружающие миры животных и людей. Теория значения» @admarginem

перевод: Полина Западалова
ред. Филипп Фомичев

📕 Джейми Крейнер
«Блуждающий разум: как средневековые монахи учат нас концентрации внимания, сосредоточенности и усидчивости» @azbookaknigogoliki

перевод: Валентина Ионова
лит. ред. Илона Якимова
отв. ред. Марьяна Терехова
вып. ред. Елизавета Солодовникова

📕 Доминик Ливен
«В тени богов. Императоры в мировой истории» @corpusbooks

перевод: Евгения Фоменко
ред. Александра Лавренова

📕 Томас Манн
«Слушай, Германия! Радиообращения 1940–1945 гг.» @ilimbakh

перевод: Игорь Эбаноидзе
ред. Анна Сухобок

📕 Фридрих Мейнеке
«Немецкая катастрофа. Размышления и воспоминания» @ilimbakh

перевод: Николай Власов
ред. Ирина Кравцова

📕 Мишель Пастуро
«Ворон. Культурная история» @led_project

перевод: Денис Голованенко
науч. ред. Михаил Майзульс
ред. Павел Здешнев

📕 Дональд Протеро
«История Земли в 25 камнях: геологические тайны и люди, их разгадавшие» @alpinanonfiction

перевод: Евгений Поникаров
науч. ред. Михаил Гирфанов
научн. консультант Ольга Смирнова
ред. Виктория Сагалова

📕 Мэри Роуч
«Шерсть дыбом: медведи-взломщики, макаки-мародеры и другие преступники дикой природы» @alpinanonfiction

перевод: Галина Бородина
науч. ред. Михаил Никитин
ред. Олег Бочарников

📕 Марк Солмс
«Скрытый источник сознания: в поисках природы субъективного опыта» @alpinanonfiction

перевод: Мария Елифёрова
науч. ред. Даниил Марков, Антон Кузнецов
ред. Валентина Бологова

📕 Иэн Стюарт
«Это база: зачем нужна математика в повседневной жизни» @alpinanonfiction

перевод: Наталья Лисова
науч. ред. Константин Кноп
ред. Вячеслав Ионов

📕 Дэвид Туми
«Царство игры. Зачем осьминоги играют в мяч, обезьяны приземляются на брюхо, а слоны катаются по грязи и что это говорит нам о жизни» @corpusbooks

перевод: Мария Елифёрова
ред. Ольга Волкова

📕 Петр Турчин
«Конец времен» @izdatelstvoast

перевод: В. Желнинов
ред. Ольга Королёва, Наталья Никитенко

📕 Стивен Уэстаби
«Хирурги, святые и психопаты. Остросюжетная история медицины» @bombora

перевод: Ольга Ляшенко
ред. Дарья Абанина

📕 Пол Халперн
«Очарование мультивселенной. Параллельные миры, другие измерения и альтернативные реальности» @individuumbooks

перевод: Александр Сергеев
науч. ред. Антон Шейкин
ред. Олег Бочарников

📕 Го Хао, Ли Цзяньмин
«Краски Запретного города. Традиционные цвета Китая» @azbookaknigogoliki

перевод: Кирилл Батыгин
отв. ред. Ирина Музыка
вып. ред. Алина Никтовенко
ред. Анна Черняховская

📕 Дина Хапаева
«Террор и память. Политический неомедиевализм и ресталинизация в путинской России» (Eur'Orbem)

перевод: Дмитрий Прокофьев
ред. Люба Юргенсон, Стефани Сирак, Олена Савчук

📕 Джефф Чанг
«Can’t Stop Won’t Stop: история хип-хоп-поколения» @admarginem

перевод: Алексей Алеев
науч. ред. Алексей Царёв
ред. Валерия Трущенко, Дарья Балтрушайтис

🔻🔻🔻
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
54👍25🔥12
5 причин прочитать роман "Обещание острова"

1. "Обещание острова" (перевод Натальи Добробабенко) — идеальное летнее чтение. Это невероятно атмосферный роман с увлекательным сюжетом, наполненный солнцем и морским ветром.

2. Автор книги Софи Таль Мен — одна из самых известных французских романисток. Ее ставят в один ряд с такими звездами женской прозы, как Аньес Мартен-Люган, Аньес Ледиг, Рафаэлла Джордано и Виржини Гримальди.

3. Главный герой романа – тридцатилетний врач Алексис, который многие годы работал в горячих точках и был ранен в ногу. Бывший однокашник предлагает ему занять должность терапевта на острове Груа: нужно подменить пожилого доктора, нуждающегося в срочной операции. Софи Таль Мен не понаслышке знает о проблемах своих героев: она сама много лет практикующий врач-невролог, а все ее романы так или иначе связаны с медициной.

4. Удивительная природа, милые и порой чудаковатые жители острова и занятия любимой профессией помогают Алексису вновь обрести вкус к жизни и веру в свое дело. К тому же он знакомится с прекрасной Оливией, которая, правда, не торопится впускать его в свою жизнь…

5. Значительное место в романе занимает остров Груа во французском регионе Бретань. Софи Таль Мен сама родом из этих мест, поэтому с невероятной любовью знакомит читателей с красотой дикой природы, суровыми, но добрыми и честными бретонцами, с их культурой и кухней. А в конце книги писательница даже делится фирменными рецептами острова Груа.

Подробнее о романе "Обещание острова" можно прочитать на нашем сайте.
👍5022🔥9🥱2❤‍🔥1🥰1
"Книги всегда были важной составляющей моей жизни. В отличие от целого ряда биологов, я шел к своему предмету не через любовь к птичкам или историю дикой природы (это придет позже), а через книги и увлечение глубокими философскими вопросами бытия. Мое детское восхищение Доктором Дулитлом способствовало моей любви к животным и моей моральной озабоченности их благополучием. В книге "Наука души" я даже сравнил протагониста Хью Лофтинга с моим собственным кротким героем — Чарльзом Дарвином, молодым "философом" с "Бигля".

Когда я подрос, то перешел на журнал комиксов Eagle и на "Дана Дейра, пилота будущего". Меня захватывала романтика космических путешествий, пусть даже наука там и была чересчур халтурной (нельзя попросту ухватить джойстик и полететь куда-то в направлении Венеры; приходится рассчитывать орбиты, планировать гравитационные маневры и использовать рассчитанную силу притяжения). Позже романы Артура Кларка просветили меня насчет подобных ляпов и привили мне любовь к научной фантастике.

Часть своих научных познаний я приобрел благодаря чтению научной фантастики, и это заставляет меня задаваться вот каким вопросом: почему, чтобы усвоить тот или иной урок, нам иногда нужна художественная литература? Почему нам нравится вымысел? В чем притягательность историй о несуществующих людях и никогда не происходивших событиях, и почему мы используем их в качестве легкого развлечения после того, как прочли о действительности?

Заглавие, которое я выбрал для настоящего издания — "Книги украшают жизнь", — отражает ту любовь к книгам, из которой я на протяжении многих лет принимаю приглашения писать предисловия, введения и послесловия к восхищающим меня произведениям, участвовать в сборниках статей и рецензировать книги, которые могли бы (а иногда не могли бы) вызвать у меня восхищение".
Ричард Докинз

"Книги украшают жизнь" (перевод Марии Елифёровой) — сборник эссе прославленного Ричарда Докинза, в который вошли рецензии, предисловия и послесловия к различным произведениям. Подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.
🔥35👍1810❤‍🔥5
Вышли электронная и аудиоверсии романа Хакобо Бергарече "Идеальные дни" (перевод Надежды Беленькой).

Книга написана в эпистолярном жанре и затрагивает множество глубоких, философских тем. Главный герой романа журналист Луис расстается с любимой женщиной. Не в силах справиться с болезненными переживаниями, он прячется от мира в университетском архиве, где открывает для себя невероятно трогательную и страстную переписку Уильяма Фолкнера с возлюбленной. Луис много рассуждает о природе любви и страсти, о сложности человеческих взаимоотношений, а также о том, сколько "идеальных", счастливых дней выпадает на долю каждого из нас.

Роман "Идеальные дни" доступен в электронном и аудиформате на сайте Литрес. Книгу озвучил Юрий Кузаков.
👍6121👏6
​​Культура — понятие комплексное, и представители разных наук смотрят на него по-разному. Что действительно влияет на формирование культуры разных народов? Как сформировались наши привычки, ценности и социальные нормы в результате тысячелетней эволюции Homo sapiens? Помогают ли наши эмоции лучше понимать представителей других культур? Можно ли назвать эмоции универсальным языком, на котором говорят все люди, независимо от их происхождения? И как современные алгоритмы в социальных сетях формируют общественное мнение, создают новые формы коммуникации и влияют на культурные тренды?

В блоге на нашем сайте собрали для вас подборку из увлекательных книг, которые исследуют культуру и ее формирование с самых неожиданных сторон.
👍2913🔥4👏2
⚡️Вышел детектив Роберта Голда "10 секунд" (перевод Маргариты Черемисиной), долгожданное продолжение бестселлеров "12 тайн" и "11 лжецов".

Преступление совершено много лет назад. Виновный отсидел свой срок. Но старые раны еще дают о себе знать, старые обиды не прощены, кто-то жаждет мести, а кто-то продолжает добиваться справедливости. И вот ‒ новая волна преступлений. Похищение, убийство, и все следы ведут в прошлое. А оно не торопится раскрывать свои тайны. И опять журналист Бен Харпер, его коллеги и давнишние знакомые из местной полиции пытаются докопаться до истины и предотвратить новое преступление.

Роман "10 секунд" уже доступен в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.
🔥42👏16👍133😴3
⚡️В печать ушла книга Франка Трентманна "Из тьмы. Немцы 1942–2022" (перевод Максима Тимофеева).

"Амбициозная история о невероятном подъеме Германии из моральной пропасти к современной демократии… небанальная и удивительная, в том числе благодаря поразительному разнообразию голосов, которым Трентманн дает место в своей книге". The Washington Post

После окончания Второй мировой войны Германия была полностью разрушена — и физически, и морально. В следующие восемьдесят лет страна прошла непростой путь через раздел, внешнее управление, насильственные перемещения людей, судебные процессы над преступниками, репарации и признание вины. К 2022 году Германия, однако, сумела построить совсем другое общество, не приемлющее военную агрессию и готовое принять миллионы беженцев. Как стране, граждане которой приветствовали Гитлера, удалось так переосмыслить себя? И насколько искренним было это переосмысление?

В своей книге "Из тьмы. Немцы, 1942–2022" британский историк немецкого происхождения Франк Трентманн пытается ответить на эти непростые вопросы, погружаясь в частные истории людей, исследуя эволюцию ценностей и в итоге рисуя сложный и противоречивый портрет народа, сумевшего преодолеть свое прошлое.
73👍37🤔12🔥5🐳1
⚡️Вышел роман Джанфранко Каллигарича "Последнее лето в городе" (перевод Анны Ямпольской).

"Последнее лето в городе" — история любви и одиночества в Риме, где еще витает дух богемной "дольче виты". Дебютный роман Джанфранко Каллигарича прогремел в Италии в 1973 году и стал культовым, а потом исчез из поля зрения, чтобы спустя десятилетия быть открытым заново на родине автора и обрести успех за рубежом. Отмечен премиями Inedito, Marco Polo Venezia и Fitzgerald. Честная, пронзительная, остроумная книга, подлинная классика итальянской литературы.

Роман "Последнее лето в городе" уже появился в магазинах, подробнее о книге можно прочитать на нашем сайте.
71👍30👏7
⚡️Вышел роман Салмана Рушди "Земля под ее ногами" (перевод Вероники Гегиной).

В день святого Валентина знаменитая рок-певица Вина Апсара гибнет в Мексике в результате разрушительного землетрясения. Ее возлюбленный, гениальный музыкант Ормус Кама, когда-то уже потерявший Вину, преодолел тысячи километров через страны и континенты, чтобы ее найти. Современный Орфей с гитарой вместо лиры, готов ли он последовать за своей Эвридикой, когда земля разверзнется у нее под ногами?

Подробнее о романе "Земля под ее ногами" читайте на нашем сайте, книга уже доступна в магазинах.
👍5630🔥14👏3🥱1
2025/07/14 04:01:34
Back to Top
HTML Embed Code: