Telegram Web Link
Track29
www.languagecentre.ir
P 114, Conversation Model
📚 بخش آخر از درس 10
درس آخر کتاب تاپ ناچ 1b
👇👇👇👇👇
Vocabulary, Exercise 🅱
Listen for details

1. 30; vase
2. 90; chair
3. 25; bowl
4. 80; bag

👇👇👇فایل صوتی
Track32
www.languagecentre.ir
P 115, Vocabulary

Exercise 🅰
Track34
www.languagecentre.ir
P 116, Reading
Listening Comprehesion

🅱 Listen for details


1. 20 euros
2. 200 pounds
3. 250 dollars
4. 18,000 pesos
Track35
www.languagecentre.ir
P 118, Befor You Listen
Track36
www.languagecentre.ir
P118 ,
Listening Comprehension

Exercise 🅰
REVIEW
🅰
1. tablets; unsatisfactory; light, fast
2. jackets; satisfactory; warm
3. vases; unsatisfactory; beautiful
4. laptops; unsatisfactory; light, easy to use,
affordable


🅱
1. an ATM
2. a tip
3. bargain
4. exchange rate
5. bargain
6. rip-off


C
1. Those cameras are too expensive
2. This printer isn’t fast enough.
3. The inside of the fridge is too warm.
4. That restaurant isn’t quiet enough.
5. My flat screen TV is too small.
6. Those pants are too short.
Track38
www.languagecentre.ir
P 120, Review 🅰
Sea food
🏡 روستای زنوزق، ماسوله ی آذربایجان 🏡
💟 کاربرد Should در جمله



🎨 کلمه Should جزو «افعال کمکی وجهی» (Modal Auxiliary Verbs) است و کاربردهای مختلفی دارد :

🎨 برای بیان نصحیت یا توصیه : در واقع برای اشاره به هر کاری که برای فردی سودمند است یا از نظر اخلاقی درست تلقی می‌شود، Should را به کار می‌بریم که در فارسی با «باید» یا «بهتر است» آن را ترجمه می‌کنیم:

☆You should stop smoking.
باید دست از سیگار کشیدن برداری.

☆You should always listen to your parents.
باید همیشه به حرف پدر و مادر خود گوش دهی.
☆You should exercise more often.
بهتر است بیشتر ورزش کنی.

☆You should go to bed early at night if you want to feel rested in the morning.
اگر می‌خواهی صبح سرحال باشی، باید شب‌ها زود به رختخواب بروی.

☆You should try the new restaurant in town; their food is super delicious.
پیشنهاد می‌کنم رستوران جدید شهر رو امتحان کنی؛ غذاهایش فوق‌العاده خوشمزه است.

☆You should watch this movie.
توصیه می‌کنم این فیلم را ببینی.

☆We should respect the privacy of others.
ما همیشه باید به حریم خصوصی دیگران احترام بگذاریم.

☆Rob believes that we should think of others before ourselves.
«راب» معتقد است که باید قبل از این‌که به خودمان فکر کنیم به فکر دیگران باشیم.

☆We should always help those in need.
ما همیشه باید به نیازمندان کمک کنیم.



🎨 برای اشاره به کاری که از کسی انتظار می‌رود انجام دهد یا فرد موظف به انجام آن است، می‌توانیم از Should استفاده می‌کنیم که برای ترجمه فارسی آن «باید»، «موظف بودن» یا «وظیفه داشتن» را به کار می‌بریم:
☆ I should be at work now.
من باید الان سر کار باشم.

☆Students should complete their assignments on time.
دانش‌‌آموزها موظف هستند که تکالیفشان را به‌موقع تحویل دهند.

☆In a store, you should stand in line to pay for your items.
در مغازه، برای پرداخت خرید‌های خود باید در صف بایستید.
🗺 عبارات برای گردش در شهر


#Advanced
🔰🔰🔰🔰

🚌 Checking out the attractions

🚌 Conducting a visual exploration

🚌 Delving into the local attraction

🚌 Discovering the points of interest

🚌 Engaging in a cultural discovery tour

🚌 Exploring the sights

🚌 Going on a city tour

🚌 Going on a tour of the sight

🚌 Participating in a city sightseeing adventure

🚌 Roaming around the city

🚌 Sightseeing

🚌 Taking a scenic rout to explore the city

🚌 Touring the city ' famous sights

🚌 Visiting the landmarks‌

🚌 Venturing out to discover the local landmarks
❤️ دریاچه ارومیه ، بهار ۱۴۰۳ ❤️
اسامی هله هوله ها.....


🍭Lollipop آب نبات (امریکن)
🍭Lolly آب نبات  (بریتیش)
🍥Cotton candy پشمک (امریکن)
🍥Candy floss پشمک (بریتیش)
🌻Sunflower seeds تخمه آفتابگردان
🍿Cheese curls پفک
🍟Potato chips چیپس (امریکن)
🍟Crisps چیپس (بریتیش)
🍘Fruit leather لواشک
🍬Smarties اسمارتیز
🍬Gummy پاستیل
🍬Chewing gum آدامس
🍦Ice cream بستنی
🍿 Pop corn ذرت پفیلا

😋😋🥰😍😍😍😍
2025/07/05 03:04:36
Back to Top
HTML Embed Code: