Telegram Web Link
🌹❤️

Educating in Mother Tongue is any human being's right.

My Language is my identity.

خواندن با زبان مادری
حق هر انسانی است .

زبان من ، هویت من است .

@English_for_kurdistan🌹❤️
@English_for_kurdistan🍃🌺


The United Nations' (UN) International Mother Language Day annually celebrates language diversity and variety worldwide on February 21. It also remembers events such as the killing of four students on February 21, 1952, because they campaigned to officially use their mother language, Bengali, in Bangladesh.

♦️♦️ ڕۆژی جیهانی زمانی دایکی لە لایەن ڕێکخراوی نەتەوە یەکگرتووەکان جیاوازی و جۆراوجۆری زمان لە پانتایی جیهان لە ڕۆژی 21ی فێبریە بەرز ڕادەگرێت.

هەروەها یادەوەری ڕووداوێکی وەک کوشتاری چوار قوتابیە کە لە 21ی فێبریەی 1952 بە هۆی ڕێکخستنی کەمپەینێک بۆ کەڵک وەرگرتنی فەرمی لە زمانی دایکیان ، بەنگالی ، لە بەنگلادێش کوژران.

What Do People Do?
On International Mother Language Day the UN's Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and UN agencies participate in events that promote linguistic and cultural diversity. They also encourage people to maintain their knowledge of their mother language while learning and using more than one language. Governments and non-governmental organizations may use the day to announce policies to encourage language learning and support.

♦️♦️خەڵک چ دەکەن؟

لە ڕۆژی جیهانی بەرز ڕاگرتنی زمای دایکی ،دام و دەزگای ڕاهێنان ، زانستی و کلتووری ڕێکخراوی نەتەوە یەکگرتووەکان، یوونسکۆ ،و هەواڵدێریەکانی ڕێکخراوی نەتەوەکان لە چالاکی پێشکەوتنی ڕەنگاڵەی زمانناسی و فەرهەنگی بەشداری دەکەن .
ئەوان هەروەها دەبنە هاندەری خەڵک بۆ پاراستنی زانستی زمانی دایکی کە لە تەنیشت فێربوونی زیاتر لە یەک زمان کەڵک وەردەگرن.
ڕیکخراوی دەسەڵات و نادەسەڵاتی لەو ڕۆژەدا لەوانەیه بۆ ڕاگەیاندنی پلانێک بۆ هاندانی فێربوون و پشتیوانی زمان کەڵک بگرن

@English_for_kurdistan🍃🌺


روز جهانی زبان مادری از سوی سازمان ملل متحد تفاوت و تنوع زبانی را در سطح جهانی در روز 21 فوریه گرامی میدارد. همچنین یادآور وقایعی همچون به قتل رسیدن چهار دانشجو است کە در 21 فوریه 1952بدلیل راه اندازی کمپین برای استفاده رسمی از زبان مادری شان ,بنگالی,در بنگلادش کشته شدند.

مردم چه می کنند؟
در روز جهانی بزرگداشت زبان مادری سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی سازمان ملل متحد (یونسکو) و آژانس های سازمان ملل در فعالیت های ارتقا بخشی به تنوع زبانشناسی و فرهنگی شرکت می کنند. آنها همچنین مردم را تشویق می‌کنند به حفظ دانش زبان مادری شان در کنار یادگیری و استفاده از بیش از یک زبان.سازمان های دولتی و غیردولتی ممکن است از این روز برای اعلام سیاست هایی برای تشویق یادگیری و حمایت زبان استفاده کنند.

@English_for_kurdistan🍃🌺
@English_for_kurdistan


#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان

♦️ئاوەڵناو(adjective)ی خاوەنی:
ئەو ئاوەڵناوانەن کە لە گەڵ ناودا دێن و بە بێ ناو هیچ مانایەکیان نییە و خاوەنێتی دەگەئێنن ، لە زمانی ئینگلیزی ئاوەڵناو لە پێش ناودا دێت.

🔷صفت ملکی:
صفاتی هستند که همراه اسم می ایند و بدون اسم معنی ندارند و مالکیت را می رسانند.در زبان انگلیسی صفت قبل از اسم می اید.

♦️تایبەتمەندیەکانی ئاوەڵناو لە زمانی ئینگلیزی‌دا:

٭پێش ناو دێن
٭ناو بەرتەسک دەکەنەوە
٭لە گەڵ ناوی دوای خۆیان ناسازن ، بێجگە this و that کە بەستراو بە ناوی دوای ، کۆ یان تاک دەبێتەوە.

🔷خواص صفت در انگلیسی:

1.قبل از اسم می ایند.
2.اسم را محدود می کنند.
3.با اسم بعد از خودش هیچگونە موافقتی ندارد بجز صفتهای this و that کە بستە به اسم بعد، جمع یا مفرد خواهد شد.
👇👇👇

This ـــــــــ These
this book ــــــــthese books

that ـــــــــ those
that car ـــــــــ those cars


@English_for_kurdistan
@English_for_kurdistan

#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان


♦️کراو : کراو کەسێک یان شتێک کە بکەر لە سەر ئەو کارێک ئەنجام بدات.

🔷مفعول: مفعول کسی یا چیزی است کە فاعل بر روی ان کاری را انجام می دهد.

وەک 👇👇👇

aso saw aras.

ئاسۆ ئاراسی بینی.

آسو آراس را دید .

aso saw him.
ئاسۆ ئەوی بینی .

آسو او را دید.

@English_for_kurdistan
🍃🌺

ڕاناوی کراوی - ضمایر مفعولی

تاک - کۆ

مفرد - جمع

@English_for_kurdistan
🍃🌺

ئاوەڵناوی خاوەنی - صفات ملکی

تاک - کۆ

مفرد - جمع

@English_for_kurdistan
ئەمن ماوەم نییە
بۆ بە پەرۆشبوونی
ئەو کەسانەی
منیان خۆش ناوێ
ئەمن زۆر سەرقاڵی
خۆشەویستی
ئەو کەسانەم کە
منیان خۆش دەوێ.

من وقت ندارم
برای نگران شدن,
کسانی کە
مرا دوست ندارند.
من سخت مشغول
دوست داشتن
کسانی هستم
کە مرا دوست دارند .

@English_for_kurdistan
@English_for_kurdistan


#ئاخاوتن

❤️Hi, Silvia! How are you?

🔷سڵاو سیلڤیا؛حاڵت چۆنە؟

🔷سلام سیلویا ؛حالت چطوره؟

❤️I'm fine, thanks. How are you?

🔷باشم ، سپاس ؛ ئێوە چۆنن؟

🔹خوبم ،متشکرم؛ شما چطورین؟

❤️I'm very well!

🔷زۆر باش

🔷خیلی خوب

❤️Hi, my name's Tailor.

🔷سڵاو ، ناوم تەیلێرە.

🔷سلام نامم تیلره.

❤️Nice to meet you, Tailor. My name's Silvia.

🔷خۆشحاڵم لە دیتنتان تەیلێر ، ناوی من سیلڤیایە.

🔷از دیدنتون خوشبختم، تیلر. نامم سیلویاست.

❤️It's nice to meet you too. Silvia.

🔷منیش لە دیتنی ئێوە خۆشحاڵم، سیلڤیا.

🔷منم از ملاقاتتون خوشبختم، سیلویا.

Hi, Tailor! How are you?

🔷سڵاو تەیلێر ، حاڵتان چۆنە؟

🔷سلام تیلر ؛حالتون چطوره؟

❤️Oh, I'm OK. How about you?

🔷ئۆو ،من باشم .ئێوە چۆنن؟
🔷اوه ،من خوبم .شما چطورین؟

❤️I'm great, thanks.

🔷باشم ،سپاس.
🔷حالم خوبه ،متشکرم.

❤️What's your name?

🔷ناوت چییە؟
🔷اسمتون چیە؟

❤️My name is Tailor Saunders. What's your name?

🔷ناوی من تەیلێر ساندێرسە ، ناوی ئێوە چییە؟

🔷نامم تیلر ساندرزه؛ نام شما چیه؟

❤️My name's Silvia. It's nice to meet you, Tailor.

🔷ناوی من سیلڤیایە ، لە دیدارت خۆشحاڵم ، تەیلێر.

🔷نامم سیلویاست، از دیدارتون خوشبختم، تیلر.

❤️Nice to meet you too. Where are you from?

🔷منیش هەر وەها لە دیدارتان خۆشحاڵم . ئێوە خەڵکی کوێن؟

🔷من هم همچنین از دیدار با شما خوشبختم. اهل کجا هستین؟

❤️I'm from China.

🔷خەڵکی چینم.

🔷اهل چین هستم.

@English_for_kurdistan
🎀I am not afraid of tomorrow, for I have seen yesterday and I love today

🎀ترسم لە بەیانی نییە، چونکە دوێنێم بینیوە و ئەمڕۆم خۆش دەوێت.

🌹❤️

🎀از فردا نمی ترسم

چراکه دیروز را دیده ام

و امروز را دوست دارم .

🎀ویلیام آلن وایت

William Allen White🎀

@English_for_kurdistan🎀
@English_for_kurdistan


#ئاخاوتن

🍃🌺Paul, what kind of music do you like to listen to?

پائۆل!چ جۆرە موسیقایەکت پێ خۆشە گوێچکە بدەی؟

پاول!چه نوع موسیقی دوست داری گوش بدهی؟

🍃🌺All kinds, but mostly Pop, rock and classical. Why?

هەموو جۆرێک ، بەڵام زیاتر پاپ ، ڕاک و کلاسیک ، بۆچی؟

همه نوعی، اما بیشتر از همه پاپ، راک و کلاسیک.چرا؟

🍃🌺I have tickets to a show. Do you want to go with me?

من بلیتانێکم بۆ نمایش هەیە ، دەتەوێ لە گەڵ من بێیت؟

من بلیطهایی برای نمایش دارم.میخواهی با من بیایی؟

🍃🌺What kind of music is it?

چ جۆرە میوزیکێکە؟

چه نوع موزیکی است؟

🍃🌺Pop. It's Mariah Carey.

پاپ ، ماریە کەری‌یە.

پاپ. ماری کری است.

🍃🌺When is it?

کەیە؟

کی است؟

🍃🌺At 8pm tomorrow night.

8ی سۆزی شەو.

8 فردا شب.

🍃🌺Yeah, I'd like to go. Do you think we should have dinner first?

بەڵێ ، پێم خۆشە بڕۆین .بەنەزەرت،دەبێ ئەوەڵ شێو بخۆین؟

آره. دوست دارم بریم. فکرمیکنی باید قبلش شام بخوریم؟

🍃🌺Yes, that's a good idea.

بەڵێ ، بیرێکی باشە.

بله.فکر خوبی است.

🍃🌺Let's eat at the restaurant across the street from my apartment.

وەرە بچینە ڕێستوورانی شەقامی ڕووبەڕووی ئاپارتمانەکەمان چێشت بخۆین.

بیا بریم رستورانِ خیابان روبروی آپارتمانم غذا بخوریم.

🍃🌺Oh, I think I know the place you mean. We ate there last month, right?

پێم وایە ئەو شۆێنە بناسم کە مەبەستی تۆیە ؛ مانگی پێشوو لەوێ چێشتمان خوارد ، درووستە؟

من فکر کنم محلی رو که منظورتونە،بشناسم. ماە گذشته اونجا غذا خوردیم.درسته؟

🍃🌺Yes, that's right. You have a good memory.

بەڵێ درووستە ، مێشکێ چاکت هەیە.

بله.درست است.حافظه ی خوبی دارید.

@English_for_kurdistan
🌹❤️
تۆ

خولقێنەرێکی

بەهێزی.

بە عیشقەوە بخولقێنە

مەترسە!

🌹❤️
تو خلاقی

نیرومند هستی

با عشق خلق کن

نترس!

@English_for_kurdistan🌹❤️
@English_for_kurdistan

#ئاخاوتن


🔷What's your name ?

ئێوە ناوتان چییە؟

اسم شما چیه ؟

🔷By the way , I'm Steve

ڕاستت بوێ، ناوم ئێستیڤە.

راستیش،اسمم استیو است.


🔷What do you do ?

ئێوە چ کارەن؟پیشەی ئێوە چییە؟

شما چکارە هستید؟

♦️به جێگای ڕستەی
What do you do ?
دەکرێ لە ڕستەکانی خوارەوەش کەڵک وەرگرین.

♦️بە جای جملە بالا میشود از جملات زیر هم استفادە کرد

What is your job ?
What is your occupation ?
What is your profession ?
What is your carrer ?
What are your?


🔷I work with computers.

من بە کۆمپیۆتر کار دەکەم.

من با کامپیوتر کار میکنم.


🔷Really ?
بە ڕاست؟

واقعا؟


🔷Do you like your job ?

ئایا ئێوە پیشەی خۆتان خۆش دەوێت؟

آیا شما شغل خودتان را دوست دارید؟


🔷That's great.
زۆر باشە.

خیلی خوبە.

🔷Are you a student ?

ئایا ئێوە قوتابین؟

آیا شما دانش آموز هستید؟


🔷Yes , I study Biology.

بەڵێ، من ژینگە دەخوێنم.

بلە، من زیست میخوانم.

🔷Are you married

ئایا ئێوە هاوسەرگیریتان کردووە؟

آیا شما ازدواج کرده اید؟


🔷No , I'm not married.

نە ، من هاوسەرگیریم نەکردووە.

نە ، من ازدواج نکردەام.


🔷You're very beautiful.

ئێوە زۆر جوانن.

شما خیلی زیبا هستید.

🔷You are very handsome.

ئێوە زۆر قۆزن.

شما خیلی خوش تیپ هستید.


🔷Well .It was nice meeting you.

خاس، لە دیتنی ئێوە چێژم برد.

خب، از دیدن شما لذت بردم.


🔷I have to go now . Bye.

من دەبێ ئێستا بڕۆم،ماڵئاوا.

من باید حالا بروم ، خداحافظ.


بۆ ماڵئاوایی (خودا حافیزی) بە جێگای bye لە ئینگلیزی‌دا دەتوانی لە پەیفەکانی خوارەوە کەڵک وەرگرین:

برای خداحافظی در انگلیسی به جای bye می توان از عبارت های زیر استفاده نمود.

Good bye.
Bye-bye.
Take care.
So long.
See you later.
Catch you later.
Have a nice day.

بۆ "شەو خۆش" لە ئینگلیزی دەتوانین لە پەیڤەکانی خوارەوە کەڵک وەرگرین:

برای شب به خیر انگلیسی می توان عبارت های زیر را به کار برد:

Good night.
Sleep well.
Sweet dreams.

@English_for_kurdistan
kely.ir/t/f891768499431662901.png

@English_for_kurdistan


🎀 I am not afraid of tomorrow, for I have seen yesterday and I love today

🎀ترسم لە بەیانی نییە، چونکە دوێنێم بینیوە و ئەمڕۆم خۆش دەوێت.

🎀از فردا نمی ترسم چراکه دیروز را دیده ام و امروز را دوست دارم

🎀William Allen White

@English_for_kurdistan
@English_for_kurdistan


#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان

♦️کرداری یارمەتی :
کردارێکن کە لە مابەین " بکەر " و " کردار"ی سەرەکی‌دا دێن و دوای ئەوان " to " نایەت بێجگە لە
ought to و used to .

♦️افعال کمکی:
افعالی هستند کە بین فاعل و فعل اصلی می ایند و بعد از انها to نمی اید بە جز در
used to و ought to.
.
نموونە ؛ مثال؛

can
توانین
توانستن

must
دەبێ
باید

should
دەبێ
باید
may
لوان بوون
ممکن بودن

@English_for_kurdistan
@English_for_kurdistan


#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان


♦️تایبەتمەندیەکانی کرداری یارمەتی:

1.لە مابەین "بکەر " و "کردار"ی سەرەکی دا دێن.

2.بە ئاڵ و گۆڕ دەبنە هۆی گۆڕانی دێڕ ، بەو مانایە کە ئەگەر "کرداری یارمەتی"لە سەرەتای دێڕدا بێن دێڕەکە دەکەن بە دێڕی پرسیاری . ئەو دێڕانەی وا "کرداری یارمەتی"یان لە گەڵ نییە بە
do و does
دەکرێن بە دێڕی پرسیاری.


♦️خاصیت های افعال کمکی:

1. بین فاعل و فعل اصلی می ایند.
2. با جابجا شدن، باعث تغییرات در جمله می شوند یعنی افعال کمکی با رفتن به اول جمله، جمله را سوالی می کنند.اگر جملە فعل کمکی نداشت از فعل کمکی
do و does
استفادە می کنیم .

@English_for_kurdistan
له بیرمان بێت : هه‌موو کات i و we ده‌بنه you , وه‌ک

به یاد داشته باشیم همیشه I و You تبدیل میشوند. مانند

I am 👉 are you?
@English_for_kurdistan


#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان

3.بۆ نەرێنی کردنەوە لە زمانی ئینگلیزی‌دا وشەی (not) بە "کرداری یامەتی"یەوە زیاد دەکرێ و باشتر وایە ئەوانە بە شێوەی داشکاو بیانووسین.

3.در زبان فارسی اگر بخواهیم جملەای را منفی کنیم بە ان "ن" اضافه می کنیم ولی در زبان انگلیسی برای منفی کردن بە افعال کمکی، "not" اضافه می کنیم و بهتر است انها را به شکل مخفف بنویسیم.


🔸بیرهێنانەوە :
شێوەکانی am not و may not داشکاو ناکرێنەوە.

🔸یادآوری :
اشکال may not و am not مخفف نمی شوند.

Can not 👉 can't
Will not 👉 won't
Must not 👉 mustn't
Shall not 👉 shan't
Is not 👉 isn't
Are not 👉 aren't
Am not 👉 am not
May not 👉 may not

@English_for_kurdistan
@English_for_kurdistan


#ڕێزمان_Grammar_دستورزبان

4.پرسیاری نەرێنی کردنی "کرداری یارمەتی"

♦️شێوەی یەکەم :
"کرداری یارمەتی "داشکاو کراو دەبەینە سەرەتای ڕستە.

4. سوالی منفی کردن افعال کمکی :

🔷روش اول : افعال کمکی مخفف شدە را بە اول جملە می بریم.

وەک ،

You can't go 👇

can't you go ?
♦️شێوەی دووهەم :
ئەگەر "کرداری یارمەتی" not داشکاو نەکرا بێت ، " کرداری یارمەتی"دەبەینە سەرەتای ڕستە و notیش لە جێگای خۆی دادەنێین.

وەک :
You cannot go 👇

can you not go?

🔷روش دوم :
اگر فعل کمکی not مخفف نشدە باشد فعل کمکی را بە اول جملە بردە و not را هم سرجایش قرار می دهیم.👆👆

@English_for_kurdistan
🍃🌺👇👇

کرداری یارمەتی دەر و لێ گیراوەکان


افعال کمکی و مشتقات

@English_for_kurdistan
Forwarded from اتچ بات
@tapuynusrawe
🔶🔶🔸
ئەی وەتـەن دیسان بەهارە، ئارەزووی سەیرانمە
مەیلـی هاژەی قەڵبەزەی بەفراوی کوێسـتانمە
ئیشتهای بۆنی گوڵ و گوڵ سۆسەن و ڕێحانمە
ئارەزووی سەرکەوتنی لاوانی کوردسـتانمە

#قانع 📚

سڵاو و ڕێز ھاوڕێیانی خۆشەویستی کەناڵەکانی سەر بە #لێژنەی_تاپوی_نووسراوە
لە لایەن خۆمانەوە و لە کانگای دڵەوە، پیرۆز بایی ھاتنی نەورۆز و نوێ بوونەوەی سال، وەرزی سروشت و جوانی و دەستپێکی ساڵی ٢٧٢٠ی کوردیتان لێ دەکەین.

ئاواتەخوازین ساڵێکی پڕ لە جوانی، دڵگەرمی، ساغی و سڵامەتی بۆ ھەموو لایەک بێت و ھیوادارین ئەمساڵ دوور بین لە ھەرچی کۆست
و کارەساتی دڵتەزێن و ناخۆشی و ڤایرۆسە.

خۆشەویستان ھەر وەک دەزانین نەورۆز و ئاگری نەورۆز ھێمای نەتەوەیی یەکگرتن، نوێ بوونەوە و یەکڕیزییە و ئەمساڵ ھاوکاتە لەگەڵ بڵاوبوونەوەی #کۆرۆنا لە ھەموو جیھان و ڕادەیەکی زۆریش لە ئێران و کوردستانیش، ھەر بۆیە تکایە با ھەمووان دووری بگرین لە کۆبوونەوە گشتییەکان و نەورۆزی ئەمساڵمان لە ماڵەوە و بە گۆرانییە مێژووییەکەی مامۆستا #حەسەن_زیرەک بەرز ڕابگرین و جەژن و شاییەکەمان با لە ماڵەوە بێت و لەم کاتە ھەستیارەدا گوێگری ڕێنوماییە تەندرووستییەکان بین.

مزگێنی دا سروه به باے بەهارے
وا هاتەوه نەورۆزے ڪوردەوارے
به تیشڪێڪ تێڪ شڪا سوپاے ڪڕێوه
هەوارے ڕۆژ گەیشته خاڪەلێوه..

مامۆستا #هەژار

#نەورۆزتان_پیرۆز
#دڵتان_شاد و بژین بە #شادی_و_کامەرانی🍀🌺

@tapuynusrawe
🔶🔶🔸
2024/05/15 15:03:38
Back to Top
HTML Embed Code: