Telegram Web Link
📌دقت داشته باشید که این دو کلمه تلفظ یکسانی دارند .

Would and wood

خیلی ها فکر میکنند کلمه wood چون دو تا اُ داره باید کشیده بشه که این غلط است .

#point
@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
⭐️دو کلمه هم‌معنی که کاربرد متفاوتی دارند

😱 "big" و "large"

هستند . هر دو به معنای «بزرگ» هستند، اما در کاربردهای متفاوتی استفاده می‌شوند:

1. Big:
بیشتر برای اشاره به اندازه یا اهمیت چیزی به کار می‌رود و معمولاً در مکالمات روزمره استفاده می‌شود.
مثال:
- "She has a big house."
(او یک خانه بزرگ دارد.)
- "This is a big decision."
(این یک تصمیم مهم است.)

2. Large:
بیشتر برای اشاره به مقدار یا ابعاد چیزی به کار می‌رود و معمولاً رسمی‌تر است.
مثال:
- "They ordered a large pizza."
(آنها یک پیتزای بزرگ سفارش دادند.)
- "The company has a large number of employees."
(شرکت تعداد زیادی کارمند دارد.)

هر دو کلمه به معنای «بزرگ» هستند، اما بسته به موقعیت و زمینه، کاربرد متفاوتی دارند.

#point
@english_ili


🎓 کانون زبان ایران
📌Don't compare your life to other.
you have no idea what journey is all about !

زندگيتون رو با بقيه مقايسه نكنين. شما چيزى درباره سرنوشت اونا نميدونين


@English_ili
🎓 کانون زبان ایران
👨‍🏫 جملات شرطی نوع سوم برای بیان موقعیت‌های غیرواقعی در گذشته استفاده می‌شوند. این نوع شرطی نشان می‌دهد که اگر در گذشته چیزی متفاوت اتفاق می‌افتاد، نتیجه‌ی دیگری در گذشته رخ می‌داد، اما در واقعیت این اتفاق نیفتاده است.

📌ساختار:

If + past perfect, would have + past participle

👇نکات مهم:

1. در بخش "if"، فعل به گذشته‌ی کامل (past perfect) می‌رود.


2. در بخش نتیجه، "would have" + شکل سوم فعل (past participle) استفاده می‌شود.


3. این جملات فقط درباره‌ی گذشته صحبت می‌کنند و هیچ تأثیری در حال یا آینده ندارند.



مثال‌ها:

If I had studied harder, I would have passed the exam.
(اگر بیشتر درس خوانده بودم، امتحان را قبول می‌شدم.)
اما واقعیت این است که درس نخواندم و قبول نشدم!

If she had left earlier, she wouldn't have missed the train.
(اگر زودتر راه افتاده بود، قطار را از دست نمی‌داد.)
اما دیر راه افتاد و قطار را از دست داد!

If they had invited me, I would have gone to the party.
(اگر مرا دعوت کرده بودند، به مهمانی می‌رفتم.)
اما مرا دعوت نکردند، پس نرفتم!

نکته:
در جملات شرطی نوع سوم، همیشه به اتفاقاتی اشاره داریم که دیگر قابل تغییر نیستند، چون در گذشته رخ داده‌اند.

#grammar
@english_ili
🎓 کانون زبان ایران
⭐️دو عبارت despite و in spite of هر دو به معنای "با وجودِ" هستند و در انگلیسی رسمی و غیررسمی استفاده می‌شوند.


نکات مهم:

1. همیشه با اسم، ضمیر یا فعل به شکل (ing) می‌آیند، نه با جمله کامل:*

درست:
Despite the rain, we went out.

درست:
In spite of being tired, he kept working.

نادرست:
Despite it was raining, we went out.



2. بعد از این دو عبارت، اگر بخواهید جمله بیاورید، باید از the fact that استفاده کنید:

Despite the fact that it was raining, we went out.

In spite of the fact that she was sick, she went to work.



3. از لحاظ معنایی هیچ تفاوتی ندارند و می‌توانند جای هم استفاده شوند.

Despite his efforts, he failed the exam.

In spite of his efforts, he failed the exam.


"Despite"
رسمی‌تر است و در متن‌های آکادمیک و رسمی بیشتر استفاده می‌شود، اما "in spite of" بیشتر در مکالمات روزمره دیده می‌شود.


#point
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
🐳 یه نکته جالب درباره‌ی استفاده از "so" و "such" که خیلیا اشتباه می‌کنن:

"So" vs. "Such"

So + صفت (adjective)
Such + اسم (noun) یا صفت + اسم

⭐️مثال‌ها:

She is so beautiful.
(او خیلی زیباست.)
It was such a beautiful day. (روز خیلی زیبایی بود.)

It was so beautiful day. (اشتباه!)
She is such beautiful. (اشتباه!)

⭐️یه نکته خاص:

اگر بعد از "such" اسم جمع یا غیرقابل‌شمارش بیاد، "a/an" نمی‌ذاریم:

They are such good friends. (اونا دوستای خیلی خوبی هستن.)

It was such beautiful weather. (هوا خیلی عالی بود.)

اما اگه اسم قابل‌شمارش مفرد باشه، حتماً "a/an" می‌ذاریم:

It was such a good movie. (فیلم خیلی خوبی بود.)

این یکی از اشتباهات رایج زبان‌آموزاست، ولی با این فرمول ساده دیگه اشتباه نمی‌کنی!


#point
#grammar
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📌دو کلمه هم‌معنی با کاربرد متفاوت:


1. See و Watch

See:
به معنای دیدن به‌صورت ناخودآگاه یا بدون تمرکز خاص.

I saw a bird in the sky. (یک پرنده در آسمان دیدم.)


Watch:
به معنای تماشا کردن با دقت و تمرکز.

I watched a movie last night. (دیشب یک فیلم تماشا کردم.)

2. Say و Tell

Say:
روی کلمات و جمله‌ای که گفته می‌شود تمرکز دارد.

She said hello to me. (او به من سلام کرد.)


Tell:
روی انتقال اطلاعات به کسی تمرکز دارد و معمولاً با یک شخص می‌آید.

She told me a story. (او برای من یک داستان تعریف کرد.)

@ENGLISH_ILI
🎓کانون زبان ایران
🎓 چرا "He suggested that she go" درسته ولی "He suggested her to go" غلطه؟

He suggested that she go to the doctor.
He suggested her to go to the doctor.

توضیح: فعل suggest همیشه یا با that + فعل ساده (subjunctive) میاد یا با gerund (-ing form)، ولی هیچ‌وقت با to + فعل نمیاد.

He suggested going to the doctor.

#grammar
@english_ili

🎓 کانون زبان ایران
چرا می‌گیم "I enjoy swimming" نه "I enjoy to swim"؟


I enjoy swimming.
I enjoy to swim.

📌توضیح:
بعد از بعضی از افعال (مثل enjoy, avoid, consider, finish, mind) همیشه فعل به‌صورت -ing میاد، نه مصدر با "to".


#point #mistake
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
⚡️چرا "despite" و "in spite of" با "that" و جمله کامل نمیان؟

Despite the rain, we went out.
Despite being tired, she kept studying.

Despite that it was raining, we went out.

📌توضیح: بعد از despite و in spite of فقط اسم یا فعل با ing میاد، نه جمله کامل.
Despite the fact that it was raining, we went out.
(اگر بخوای جمله کامل بیاری، باید "the fact that" اضافه کنی.)


#point
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
⭐️ می‌خوایم تفاوت "Present Perfect" (حال کامل) و "Past Simple" (گذشته ساده) رو توی یه داستان ببینیم.

داستان:

تصور کن دوستت امیر می‌خواد یه ماشین دست‌دوم بخره. امروز میاد پیشت و می‌پرسه:

1️⃣ Have you ever bought a second-hand car?

2️⃣ Did you buy a second-hand car last year?


تحلیل:
➤ توی جمله اول، "Have you ever bought..." یعنی امیر داره می‌پرسه آیا تا حالا (تجربه‌ای در زندگیت) ماشین دست‌دوم خریدی یا نه؟ مهم نیست کی، فقط تجربه مهمه. این "Present Perfect" هست.

➤ توی جمله دوم، "Did you buy..." یعنی امیر داره درباره یه زمان مشخص توی گذشته (سال قبل) سؤال می‌پرسه، پس از "Past Simple" استفاده کرده.


این روش کمکت می‌کنه حس کنی که زمان‌ها چطوری توی مکالمه واقعی استفاده می‌شن!



#grammar
🎓کانون زبان ایران
👨‍🏫 چرا "He is taller than me" و "He is taller than I am" هر دو درسته؟

He is taller than me.
He is taller than I am.

⭐️ توضیح:

در انگلیسی محاوره‌ای، "than me" معمولاً استفاده می‌شود.

در انگلیسی رسمی، "than I am" صحیح‌تر است.


He is taller than I.
→ این ساختار قدیمی است و امروزه کمتر استفاده می‌شود.

#grammar
@english_ili
🎓کانون زبان ایران
پیشنهاد برای آینده:
دوست دارید چه نوع محتوایی بیشتر در کانال قرار بگیرد؟
Anonymous Poll
46%
🔹 گرامر پیشرفته و نکات حرفه‌ای
24%
🔹 اصطلاحات و عبارات کاربردی
11%
🔹 تمرینات و کوییزها
19%
🔹 ویدیوهای آموزشی کوتاه
بررسی نقاط قوت و ضعف:
به نظر شما کدام بخش کانال بیشتر به بهبود نیاز دارد؟
Anonymous Poll
40%
🔹 توضیحات گرامری
24%
🔹 مثال‌ها و کاربردها
17%
🔹 نکات اشتباهات رایج
19%
🔹 سبک آموزشی
⭐️ چرا "I prefer coffee to tea" درسته ولی "I prefer coffee than tea" غلطه؟

I prefer coffee to tea.
I prefer coffee than tea.

📍توضیح: بعد از "prefer"، همیشه از "to" برای مقایسه استفاده می‌کنیم، نه "than".

I prefer reading books to watching TV.

@english_ili
🎓کانون زبان ایران
تفاوت‌های رایج در زبان انگلیسی

تفاوت Used to و Would برای عادت‌های گذشته

- Used to:
هم برای عادت‌های گذشته و هم برای حالت‌های گذشته استفاده می‌شه.

مثال:
- I used to play football when I was a kid.
(عادت داشتم فوتبال بازی کنم.)

- She used to live in Tehran.
(قبلاً در تهران زندگی می‌کرد.)

- Would:
فقط برای عادت‌های تکراری در گذشته استفاده می‌شه (نه برای حالت‌ها).

مثال:

- Every summer, we would go to the beach.
(هر تابستان به ساحل می‌رفتیم.)

She would live in Tehran.
(غلط، چون "زندگی کردن" یک حالت است، نه عادت.)

#grammar
🎓کانون زبان ایران
📍حال کامل در مقابل گذشته ساده

گرامر: حال کامل (Present Perfect) برای تجربیاتی که زمانشان دقیق مشخص نیست و گذشته ساده (Past Simple) برای اتفاقات تمام‌شده با زمان مشخص.

👨‍🏫 سارا خیلی سفر کرده است. او به فرانسه، ایتالیا و ترکیه رفته است
(She has been to France, Italy, and Turkey).

اما سال گذشته، به ژاپن رفت
(She went to Japan).

در آنجا، سوشی خورد و از معابد قدیمی دیدن کرد
(She ate sushi and visited ancient temples).

نکته: has been to (حال کامل) نشان می‌دهد که سارا این تجربه را داشته، ولی went, ate, visited (گذشته ساده) نشان می‌دهند که اتفاقات مشخصاً در سال گذشته افتاده‌اند.

#grammar
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
⭐️ نکته :


📍فرق بین "Been" و "Gone"

"Been"
یعنی فرد جایی رفته و برگشته:
I have been to London.

"Gone"
یعنی فرد هنوز آنجاست:
He has gone to London.



📍 استفاده از "Since" و "For"

"Since"
برای اشاره به نقطه شروع زمان:
I have lived here since 2010.

"For"
برای اشاره به بازه زمانی:
I have lived here for 10 years.

#point
@English_ili
🎓کانون زبان ایران
"Since" یا "Because"


Since

به معنی "چونکه" ولی رسمی‌تر:
Since you are tired, go rest.

💡 Because
برای دلایل معمولی‌تر:
I’m late because of traffic.


@english_ili
🎓کانون زبان ایران
2025/06/28 04:26:02
Back to Top
HTML Embed Code: