❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "КАКОЕ ОБЛЕГЧЕНИЕ!"
WHAT A RELIEF - wɒt ɑ rɪˈliːf - какое облегчение, какое утешение
▪️ What a relief it was to have decided at last! Какое облегчение - наконец-то все решить!
▪️ What a relief for Mrs. Cratchit. Какое утешение для миссис Крэтчит.
▪️ What a relief this is not a suicide. Какое облегчение, что это не самоубийство.
🎯 Game of English
WHAT A RELIEF - wɒt ɑ rɪˈliːf - какое облегчение, какое утешение
▪️ What a relief it was to have decided at last! Какое облегчение - наконец-то все решить!
▪️ What a relief for Mrs. Cratchit. Какое утешение для миссис Крэтчит.
▪️ What a relief this is not a suicide. Какое облегчение, что это не самоубийство.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏🏻HAVE HANDS FULL - hæv hændz fʊl - иметь много дел, быть занятым
▪️ Besides, I know you have your hands full. К тому же я знаю, насколько ты занят.
▪️ You look like you have your hands full. У тебя как будто полно дел.
▪️ I guess they think you have your hands full with your case. Думаю, они считают, что ты слишком занята делом.
🎯 Game of English
▪️ Besides, I know you have your hands full. К тому же я знаю, насколько ты занят.
▪️ You look like you have your hands full. У тебя как будто полно дел.
▪️ I guess they think you have your hands full with your case. Думаю, они считают, что ты слишком занята делом.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM