❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "LOOKS LIKE"
LOOKS LIKE - lʊks laɪk - похоже, кажется, видимо, походу
▪️ Anyway, looks like you win. В любом случае, похоже, ты выиграл.
▪️ This looks like a traffic fatality. А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
▪️ What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
🎯 Game of English
LOOKS LIKE - lʊks laɪk - похоже, кажется, видимо, походу
▪️ Anyway, looks like you win. В любом случае, похоже, ты выиграл.
▪️ This looks like a traffic fatality. А это выглядит как дорожное происшествие с летальным исходом.
▪️ What looks like a forest is actually only one tree. То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💀PERISH - perɪʃ - погибать, погибнуть, гибнуть
▪️ Mankind is faced with a choice: either save the environment or perish. Перед человечеством стоит выбор: либо спасти окружающую среду, либо погибнуть.
▪️ Thousands can perish and nothing will happen. Тысячи могут погибнуть, и ничего не произойдет.
▪️ If a nuclear war were to break out, mankind would perish. Если разразится ядерная война, человечество погибнет.
🎯 Game of English
▪️ Mankind is faced with a choice: either save the environment or perish. Перед человечеством стоит выбор: либо спасти окружающую среду, либо погибнуть.
▪️ Thousands can perish and nothing will happen. Тысячи могут погибнуть, и ничего не произойдет.
▪️ If a nuclear war were to break out, mankind would perish. Если разразится ядерная война, человечество погибнет.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
▪️ Why the long face on a day like this? Почему такой хмурый в такой день?
▪️ Why the long face, revolutionary warrior? Что грустишь, революционер?
▪️ You've got so much money, why the long face? У тебя так много денег, почему такой печальный вид?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💅 «Косметика» на английском языке
• Eye shadow [aɪ ˈʃædəʊ] - Тени для век
• Eyebrow pencil [ˈaɪbraʊ ˈpensl] - Карандаш для бровей
• Eyeliner [ˈaɪlaɪnər] - Подводка для глаз
• Lip liner [lɪp ˈlaɪnər] - Карандаш для губ
• Lip-gloss [ˈlɪpɡlɑːs] - Блеск для губ
• Lipstick [ˈlɪpstɪk] - Губная помада
• Lash mascara [læʃ mæˈskærə] - Тушь для ресниц
• Face powder [feɪs ˈpaʊdər] - Пудра
• Blush [blʌʃ] - Румяна
• Face primer [feɪs ˈpraɪmər] - Праймер для лица, основа под макияж
• Highlighter [ˈhaɪlaɪtər] - Хайлайтер
• Skin foundation [skɪn faʊnˈdeɪʃn] - Тональный крем
• Under-eye concealer [ˈʌndəraɪ kənˈsiːlər] - Консилер
• Cosmetics bag [kazˈmetɪks bæɡ] - Косметичка
🎯 Game of English
• Eye shadow [aɪ ˈʃædəʊ] - Тени для век
• Eyebrow pencil [ˈaɪbraʊ ˈpensl] - Карандаш для бровей
• Eyeliner [ˈaɪlaɪnər] - Подводка для глаз
• Lip liner [lɪp ˈlaɪnər] - Карандаш для губ
• Lip-gloss [ˈlɪpɡlɑːs] - Блеск для губ
• Lipstick [ˈlɪpstɪk] - Губная помада
• Lash mascara [læʃ mæˈskærə] - Тушь для ресниц
• Face powder [feɪs ˈpaʊdər] - Пудра
• Blush [blʌʃ] - Румяна
• Face primer [feɪs ˈpraɪmər] - Праймер для лица, основа под макияж
• Highlighter [ˈhaɪlaɪtər] - Хайлайтер
• Skin foundation [skɪn faʊnˈdeɪʃn] - Тональный крем
• Under-eye concealer [ˈʌndəraɪ kənˈsiːlər] - Консилер
• Cosmetics bag [kazˈmetɪks bæɡ] - Косметичка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЭТО К ДЕЛУ НЕ ОТНОСИТСЯ"
THAT'S BESIDE THE POINT - ðæts bɪˈsaɪd ðiː pɔɪnt - это к делу не относится, не в этом дело, это тут не при чем,
▪️ The name was Milo, but that's beside the point. Фамилия была Мило, но это к делу не относится.
▪️ What happened to him the last few years was a tragedy, but that's beside the point. Что с ним случилось в конце, было трагедией, но не в этом дело.
▪️ I was thinking about it, honestly, but that's beside the point. Я думал об этом, честно сказать, но это тут не при чем.
🎯 Game of English
THAT'S BESIDE THE POINT - ðæts bɪˈsaɪd ðiː pɔɪnt - это к делу не относится, не в этом дело, это тут не при чем,
▪️ The name was Milo, but that's beside the point. Фамилия была Мило, но это к делу не относится.
▪️ What happened to him the last few years was a tragedy, but that's beside the point. Что с ним случилось в конце, было трагедией, но не в этом дело.
▪️ I was thinking about it, honestly, but that's beside the point. Я думал об этом, честно сказать, но это тут не при чем.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM