Forwarded from دانشگاه فردوسی مشهد
🔸به اطلاع داوطلبان پذیرش در دوره دکتری Ph.D که در مرحله اول، حدنصاب دانشگاه فردوسی مشهد را کسب نموده و از طریق سازمان سنجش آموزش کشور به این دانشگاه معرفی شدهاند، میرساند ثبتنام جهت انجام مرحله دوم آزمون (مصاحبه علمی و سنجش عملی) از تاریخ 1404/3/12 لغایت 1404/3/21 به صورت اینترنتی انجام میگردد.
🌐مشاهده اطلاعیه
🆔@fumpr
🌐مشاهده اطلاعیه
🆔@fumpr
زمانبندي_مصاحبه_براي_اساتيد_دانشکده_ادبيات.pdf
43.5 KB
زمانبندي مصاحبه براي اساتيد دانشکده ادبيات.pdf
Translation Studies
زمانبندي_مصاحبه_براي_اساتيد_دانشکده_ادبيات.pdf
سلام. زمانبندی مصاحبه داوطلبان دکتری ترجمه 👆👆👆
سلام. در مورد راهحل برای رفع همزمانی مصاحبه با داوطلبان کنکور دکتری ترجمه در دانشگاه علامه طباطبائی و دانشگاه فردوسی، آقای دکتر بلوری پاسخ زیر را داد:
دانشگاه ما هر سال زمانی را هم برای مصاحبه از متاخرین اعلام میکند و فرصتی به آنها میدهد.
دانشگاه ما هر سال زمانی را هم برای مصاحبه از متاخرین اعلام میکند و فرصتی به آنها میدهد.
Translation Studies
سلام. در مورد راهحل برای رفع همزمانی مصاحبه با داوطلبان کنکور دکتری ترجمه در دانشگاه علامه طباطبائی و دانشگاه فردوسی، آقای دکتر بلوری پاسخ زیر را داد: دانشگاه ما هر سال زمانی را هم برای مصاحبه از متاخرین اعلام میکند و فرصتی به آنها میدهد.
سلام. در این مورد، استاد خوشسلیقه پاسخ زیر را دادند:
"متاسفانه امکان تغییر تاریخ میسر نیست."
و نیز درباره تعیین تاریخی برای مصاحبه با داوطلبان که تاخیر کردهاند چنین فرمودند:
"خیر، چون سابقه تاخیر داوطلبان را نداریم."
"متاسفانه امکان تغییر تاریخ میسر نیست."
و نیز درباره تعیین تاریخی برای مصاحبه با داوطلبان که تاخیر کردهاند چنین فرمودند:
"خیر، چون سابقه تاخیر داوطلبان را نداریم."
Forwarded from English.Farahani.Ariasalis
فقط ۷ روز به مصاحبه مترجمی رسمی قوه قضاییه مانده!
لینک ویدئو:
https://youtu.be/D_2UaJXYuAg?si=0E3yzPrNv0LR-KGN
قطعِ این مرحله بی همرهیِ خضر مکن
ظلمات است بترس از خطر گمراهی!
خان هفتم رسید! یک حرکت اشتباه تمام زحمات شما رو به باد میدهد!
الان زمان و جای ریسک کردن نیست!
باید بدانید در این جلسه چه باید کرد و چه نباید کرد! در این جلسه به طور فشرده به دقت به تمام بخش های مصاحبه می پردازیم.
در ویدئوهای بعد منتظر لغات مهم آزمونی برای روز مصاحبه باشید!
https://youtu.be/D_2UaJXYuAg?si=0E3yzPrNv0LR-KGN
برای شرکت در تنها دوره مترجمی رسمی قوه قضاییه با پایه حقوقی با این شماره یا آیدی تلگرام در ارتباط باشید:
09194490910
@AriasalisFarahani
#آزمون_مترجمی_رسمی_قوه_قضاییه
#مصاحبه_مترجمی_رسمی
#دوره_آمادگی_آزمون_مترجمی_رسمی
#دوره_ترجمه_رسمی
#شهاب_فراهانی
#شهاب_مزرعه_فراهانی
#زبان_تخصصی_حقوق
لینک ویدئو:
https://youtu.be/D_2UaJXYuAg?si=0E3yzPrNv0LR-KGN
قطعِ این مرحله بی همرهیِ خضر مکن
ظلمات است بترس از خطر گمراهی!
خان هفتم رسید! یک حرکت اشتباه تمام زحمات شما رو به باد میدهد!
الان زمان و جای ریسک کردن نیست!
باید بدانید در این جلسه چه باید کرد و چه نباید کرد! در این جلسه به طور فشرده به دقت به تمام بخش های مصاحبه می پردازیم.
در ویدئوهای بعد منتظر لغات مهم آزمونی برای روز مصاحبه باشید!
https://youtu.be/D_2UaJXYuAg?si=0E3yzPrNv0LR-KGN
برای شرکت در تنها دوره مترجمی رسمی قوه قضاییه با پایه حقوقی با این شماره یا آیدی تلگرام در ارتباط باشید:
09194490910
@AriasalisFarahani
#آزمون_مترجمی_رسمی_قوه_قضاییه
#مصاحبه_مترجمی_رسمی
#دوره_آمادگی_آزمون_مترجمی_رسمی
#دوره_ترجمه_رسمی
#شهاب_فراهانی
#شهاب_مزرعه_فراهانی
#زبان_تخصصی_حقوق
Forwarded from Translation Studies (Hussein Mollanazar)
سلام. امتیازات مصاحبه شفاهی دکتری.
Forwarded from Rankophil
استخدام با امکان دورکاری
رنکوفیل تنها یک مجموعه دیجیتال مارکتینگ نیست! ما تیمی خلاق و پرانرژی از دانشجویان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبائی و دیگر دانشگاههای برتر کشور هستیم که بستری را برای کارآفرینی دانشجویان فراهم کردهایم.✅️
ما در خانواده رنکوفیل به افرادی نیاز داریم که در موقعیتهای زیر بدرخشند:✨️
- یک فرد خلاق و پرانرژی در تیم تولید محتوا جهت سناریونویسی.
- یک فرد باتجربه و متعهد جهت مدیریت شبکههای اجتماعی.
- یک طراح سایت با تجربه مسلط به WordPress.
- یک کارشناس سئو جهت تولید محتوا در سایت.
- یک فرد مسلط به پلتفرم n8n جهت راهاندازی فرآیندهای خودکار.
اگر دنبال تجربهای واقعی، چالشبرانگیز و حرفهای در دنیای دیجیتال هستید، ما پلهبهپله همراه شما هستیم!
پشتیبانی تلگرام
@rankophil
اینستاگرام
@rankophil
وبسایت
rankophil.com
ایمیل
[email protected]
شماره تماس
09903901218
رنکوفیل تنها یک مجموعه دیجیتال مارکتینگ نیست! ما تیمی خلاق و پرانرژی از دانشجویان دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی دانشگاه علامه طباطبائی و دیگر دانشگاههای برتر کشور هستیم که بستری را برای کارآفرینی دانشجویان فراهم کردهایم.✅️
ما در خانواده رنکوفیل به افرادی نیاز داریم که در موقعیتهای زیر بدرخشند:✨️
- یک فرد خلاق و پرانرژی در تیم تولید محتوا جهت سناریونویسی.
- یک فرد باتجربه و متعهد جهت مدیریت شبکههای اجتماعی.
- یک طراح سایت با تجربه مسلط به WordPress.
- یک کارشناس سئو جهت تولید محتوا در سایت.
- یک فرد مسلط به پلتفرم n8n جهت راهاندازی فرآیندهای خودکار.
اگر دنبال تجربهای واقعی، چالشبرانگیز و حرفهای در دنیای دیجیتال هستید، ما پلهبهپله همراه شما هستیم!
پشتیبانی تلگرام
@rankophil
اینستاگرام
@rankophil
وبسایت
rankophil.com
ایمیل
[email protected]
شماره تماس
09903901218
Forwarded from Dr. Omid
📢 تنها کارگاه تخصصی آمادگی آزمون شفاهی مترجمی رسمی قوه قضائیه!
🔹 ویژه داوطلبان آزمون مرحله دوم مترجمی رسمی
🔹 تدریس توسط استادان دانشگاه و مترجمان رسمی باتجربه
🔹 فرصت طلایی برای موفقیت و کسب یک شغل پایدار
✅ محتوای کارگاه:
✔️ ماژول اول (هر سه بخش کارگاه): ۱۰ میلیون تومان
✔️ ماژول دوم (فارسی و قوانین مدنی): ۷ میلیون تومان
✔️ ماژول سوم (زبان تخصصی: انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، عربی، ترکی، روسی، فرانسوی): ۵ میلیون تومان
📆 زمان شروع: جمعه ۱۶ خرداد، آنلاین – قابل دسترس برای داوطلبان سراسر کشور
⏳ فقط ۶ روز تا شروع آزمونها!
(بدون شرکت در این دوره، جمعبندی سریع در این مدت برای مرحله دوم آزمون شفاهی مترجمی رسمی تقریباً غیرممکن است!)
💰 شهریه سه ماژول دوره: ۱۲ میلیون تومان
🎁 اما فقط برای کسانی که تا فردا ساعت ۹ صبح ثبتنام خود را تکمیل کنند،
✅ شهریه تنها ۱۰ میلیون تومان خواهد بود!
👁️🗨️ دسترسی کامل به فیلم ضبطشده جلسات نیز پس از برگزاری جلسات برای این افراد فعال خواهد شد!
📍 ثبتنام سریع از طریق آیدی زیر:
📩 @Logotopia_support
📩 @Logotopia_support
📩 @Logotopia_support
📌 ظرفیت محدود – این فرصت را از دست نده!
✅ همین امروز برای شغل آیندهات یک قدم جدی بردار!
🔹 ویژه داوطلبان آزمون مرحله دوم مترجمی رسمی
🔹 تدریس توسط استادان دانشگاه و مترجمان رسمی باتجربه
🔹 فرصت طلایی برای موفقیت و کسب یک شغل پایدار
✅ محتوای کارگاه:
✔️ ماژول اول (هر سه بخش کارگاه): ۱۰ میلیون تومان
✔️ ماژول دوم (فارسی و قوانین مدنی): ۷ میلیون تومان
✔️ ماژول سوم (زبان تخصصی: انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، عربی، ترکی، روسی، فرانسوی): ۵ میلیون تومان
📆 زمان شروع: جمعه ۱۶ خرداد، آنلاین – قابل دسترس برای داوطلبان سراسر کشور
⏳ فقط ۶ روز تا شروع آزمونها!
(بدون شرکت در این دوره، جمعبندی سریع در این مدت برای مرحله دوم آزمون شفاهی مترجمی رسمی تقریباً غیرممکن است!)
💰 شهریه سه ماژول دوره: ۱۲ میلیون تومان
🎁 اما فقط برای کسانی که تا فردا ساعت ۹ صبح ثبتنام خود را تکمیل کنند،
✅ شهریه تنها ۱۰ میلیون تومان خواهد بود!
👁️🗨️ دسترسی کامل به فیلم ضبطشده جلسات نیز پس از برگزاری جلسات برای این افراد فعال خواهد شد!
📍 ثبتنام سریع از طریق آیدی زیر:
📩 @Logotopia_support
📩 @Logotopia_support
📩 @Logotopia_support
📌 ظرفیت محدود – این فرصت را از دست نده!
✅ همین امروز برای شغل آیندهات یک قدم جدی بردار!
Forwarded from AliAsQaR 8056
🌹با سلام و عرض احترام
📌 پرسشنامه کفایت هیجانی + ترجمه متن کوتاه ادبی
✅ صرف وقت شما دانشجویان گرانقدر در جهت پیشبرد اهداف پایان نامه کارشناسی ارشد رشته مترجمی زبان انگلیسی مزید امتنان است.
❗️این پرسشنامه ویژه دانشجویان محترم مقطع کارشناسی رشته های مترجمی و زبان و ادبیات انگلیسی ترم ۵ به بعد که درس ترجمه ادبی را ترجیحا گذراندهاند میباشد.
⭕️ لطفاً هنگام ترجمه متن کوتاه، از هوش مصنوعی و ابزار های ترجمه ماشینی استفاده نفرمایید اما استفاده از دیکشنری بلامانع است.
🌐 https://survey.porsline.ir/s/PCC5nJbv
♦️ خواهشمند است اسکرینشات تکمیل پرسشنامه را به ایدی ذیل ارسال نمایید.
🆔 @reall_english
با تشکر
📌 پرسشنامه کفایت هیجانی + ترجمه متن کوتاه ادبی
✅ صرف وقت شما دانشجویان گرانقدر در جهت پیشبرد اهداف پایان نامه کارشناسی ارشد رشته مترجمی زبان انگلیسی مزید امتنان است.
❗️این پرسشنامه ویژه دانشجویان محترم مقطع کارشناسی رشته های مترجمی و زبان و ادبیات انگلیسی ترم ۵ به بعد که درس ترجمه ادبی را ترجیحا گذراندهاند میباشد.
⭕️ لطفاً هنگام ترجمه متن کوتاه، از هوش مصنوعی و ابزار های ترجمه ماشینی استفاده نفرمایید اما استفاده از دیکشنری بلامانع است.
🌐 https://survey.porsline.ir/s/PCC5nJbv
♦️ خواهشمند است اسکرینشات تکمیل پرسشنامه را به ایدی ذیل ارسال نمایید.
🆔 @reall_english
با تشکر
Porsline
پرسشنامه کفایت هیجانی
با پُرسلاین به راحتی پرسشنامه خود را طراحی و ارسال کنید و با گزارشهای لحظهای آن به سرعت تصمیم بگیرید.
برنامه استاندارد دکتری (مطالعات) ترجمه که در دانشگاه علامه طباطبائی از مهرماه ۱۴۰۴ اجرا میشود. 👇👇👇
@HMollaTS
@HMollaTS
بازنگري_نهايي_مطالعات_ترجمه_دکتري_اصلاح_شده_اردیبهشت_۱۴۰۴_.pdf
1.9 MB
بازنگري نهايي مطالعات ترجمه-دکتري- اصلاح شده اردیبهشت ۱۴۰۴-.pdf