✅ جمله کاربردی:
👉Did l catch you at a bad time?
👈 بد موقعی مزاحمتان شدم؟
( بد موقع که مزاحم نشدم؟ )
@Learn_English_Official
👉Did l catch you at a bad time?
👈 بد موقعی مزاحمتان شدم؟
( بد موقع که مزاحم نشدم؟ )
@Learn_English_Official
⬛️Expression
◼️چطور ب انگلیسی بگوییم"اسمم را عوض میکنم"؟؟
میگیم:
♦️I will eat my hat 😂🤣
@Learn_English_Official
◼️چطور ب انگلیسی بگوییم"اسمم را عوض میکنم"؟؟
میگیم:
♦️I will eat my hat 😂🤣
@Learn_English_Official
Tag question
سوال ضمیمه ای
Shows agreement and disagreement
موافقت و مخالفت را با صحبت کننده نشان میدهد.
He is a teacher, isn't he?
او مرد یک استاد است، آیا نیست؟
👈 جمله مثبت باشه تگ آن منفی است.
They do not study, do they?
آنها مطالعه نمیکنند، آیا میکنند؟
👈 جمله منفی باشه تگ آن مثبت است.
@Learn_English_Official
سوال ضمیمه ای
Shows agreement and disagreement
موافقت و مخالفت را با صحبت کننده نشان میدهد.
He is a teacher, isn't he?
او مرد یک استاد است، آیا نیست؟
👈 جمله مثبت باشه تگ آن منفی است.
They do not study, do they?
آنها مطالعه نمیکنند، آیا میکنند؟
👈 جمله منفی باشه تگ آن مثبت است.
@Learn_English_Official
⬛️Nice words
کلمات زیبا😊
♦️Peace(پیس)
✅صلح
♦️Blossom(بلاسِم)
✅شكوفه
♦️Sunshine(سان شاین)
✅نور آفتاب
♦️Sweetheart(سوییت هارت)
✅عزيز دل
@Learn_English_Official
کلمات زیبا😊
♦️Peace(پیس)
✅صلح
♦️Blossom(بلاسِم)
✅شكوفه
♦️Sunshine(سان شاین)
✅نور آفتاب
♦️Sweetheart(سوییت هارت)
✅عزيز دل
@Learn_English_Official
#idiom
یک اصطلاح جالب در مورد کسانی که همیشه سرشان ب گوشی شان هست:
🔴phubber /ˈfʌbər/
Someone who ignores other people because you’d rather look at your phone.
🔹He's a phubber.
@Learn_English_Official
یک اصطلاح جالب در مورد کسانی که همیشه سرشان ب گوشی شان هست:
🔴phubber /ˈfʌbər/
Someone who ignores other people because you’d rather look at your phone.
🔹He's a phubber.
@Learn_English_Official
📌وقتی میخواهید نظرتان را در مورد چیزی
به خصوص در مواقع رسمی و نیمه رسمی ابراز کنید
بهتره با یکی عبارتهای زیر شروع کنید👇
و بعد نظرتان را بفرمایید.😊
I think...
من فکر میکنم...
.
I reckon...
من گمان میکنم...
.
I’d say...
من میگویم..
.
Personally, I think...
به شخصه، من فکر میکنم...
.
What I reckon is...
چیزی که من گمان میکنم...
.
lf you ask me...
اگر از من بپرسید...
.
The way I see it...
طوری که من موضوع را میبینم...
.
As far as I’m concerned...
تا جایی که به من مربوط است...
.
If you don’t mind me saying...
اگر گفته ی من مشکلی نباشه...
.
I’m utterly convinced that..
من به کلی متقاعد شدم که...
.
In my humble opinion...
به نظر این بنده...(به نظر این حقیر...)
@Learn_English_Official
به خصوص در مواقع رسمی و نیمه رسمی ابراز کنید
بهتره با یکی عبارتهای زیر شروع کنید👇
و بعد نظرتان را بفرمایید.😊
I think...
من فکر میکنم...
.
I reckon...
من گمان میکنم...
.
I’d say...
من میگویم..
.
Personally, I think...
به شخصه، من فکر میکنم...
.
What I reckon is...
چیزی که من گمان میکنم...
.
lf you ask me...
اگر از من بپرسید...
.
The way I see it...
طوری که من موضوع را میبینم...
.
As far as I’m concerned...
تا جایی که به من مربوط است...
.
If you don’t mind me saying...
اگر گفته ی من مشکلی نباشه...
.
I’m utterly convinced that..
من به کلی متقاعد شدم که...
.
In my humble opinion...
به نظر این بنده...(به نظر این حقیر...)
@Learn_English_Official
📚 دو جمله پرکاربرد به منظور بیان "سلام رساندن" به انگلیسی
🔵 send my regards to ...
🔵 please say hello to ... for me!
Andy: Please send my regards to your mom.
Sara: Andy sends his regards to you.
Sara's mom: Please send my regards back to him.
اندی: لطفا به مادرت سلام برسان.
سارا: اندی سلام میرسانه.
مادر سارا: تو هم لطفا سلامم را برسان.
@Learn_English_Official
🔵 send my regards to ...
🔵 please say hello to ... for me!
Andy: Please send my regards to your mom.
Sara: Andy sends his regards to you.
Sara's mom: Please send my regards back to him.
اندی: لطفا به مادرت سلام برسان.
سارا: اندی سلام میرسانه.
مادر سارا: تو هم لطفا سلامم را برسان.
@Learn_English_Official
Slang of the Day
💠twit
🌶Offensive
شخص دیوانه، احمق، بی کله
✍🏾Meaning:
a silly, stupid person
❕For example:
🔺My sister has dropped out of university. She's such a twit!
🔺Sharon ran up to Ben, shouting "You stupid twit!"
━━━━━━━━━━━━━
#Slang_of_the_Day
@Learn_English_Official
💠twit
🌶Offensive
شخص دیوانه، احمق، بی کله
✍🏾Meaning:
a silly, stupid person
❕For example:
🔺My sister has dropped out of university. She's such a twit!
🔺Sharon ran up to Ben, shouting "You stupid twit!"
━━━━━━━━━━━━━
#Slang_of_the_Day
@Learn_English_Official
انگلیسی بیاموزیم 📚 pinned «Slang of the Day 💠twit 🌶Offensive شخص دیوانه، احمق، بی کله ✍🏾Meaning: a silly, stupid person ❕For example: 🔺My sister has dropped out of university. She's such a twit! 🔺Sharon ran up to Ben, shouting "You stupid twit!" ━━━━━━━━━━━━━ #Slang_of_the_Day…»
The National Security Adviser met with the UN Special Representative
Hamadullah Moheb, the National Security Adviser to the Islamic Republic of Afghanistan, met with UN Special Representative Tadamichi Yamamoto.
During the visit, the UN Special Representative for Afghanistan briefed our National Security Adviser on his recent visit to the Islamic Republic of Iran.
He said that the Government of the Islamic Republic of Iran has assured that its policy towards Afghanistan has not changed and has emphasized the continuation of its cooperation with Afghanistan.
مشاور امنیت ملی با نماینده خاص سازمان ملل متحد دیدار کرد
حمدالله محب مشاور امنیت ملی جمهوری اسلامی افغانستان با تدامیچی یاماموتو نماینده خاص سازمان ملل متحد دیدار کرد.
در این دیدار نماینده خاص سازمان ملل متحد برای افغانستان از سفر اخیرش به جمهوری اسلامی ایران به مشاور امنیت ملی کشورمان معلومات داده است.
وی گفته است که دولت جمهوری اسلامی ایران اطمینان داده است که پالیسی آن کشور در قبال افغانستان تغییر نکرده و بر تداوم همکاریهای شان با افغانستان تاکید ورزیده اند
#News
@Learn_English_Official
Hamadullah Moheb, the National Security Adviser to the Islamic Republic of Afghanistan, met with UN Special Representative Tadamichi Yamamoto.
During the visit, the UN Special Representative for Afghanistan briefed our National Security Adviser on his recent visit to the Islamic Republic of Iran.
He said that the Government of the Islamic Republic of Iran has assured that its policy towards Afghanistan has not changed and has emphasized the continuation of its cooperation with Afghanistan.
مشاور امنیت ملی با نماینده خاص سازمان ملل متحد دیدار کرد
حمدالله محب مشاور امنیت ملی جمهوری اسلامی افغانستان با تدامیچی یاماموتو نماینده خاص سازمان ملل متحد دیدار کرد.
در این دیدار نماینده خاص سازمان ملل متحد برای افغانستان از سفر اخیرش به جمهوری اسلامی ایران به مشاور امنیت ملی کشورمان معلومات داده است.
وی گفته است که دولت جمهوری اسلامی ایران اطمینان داده است که پالیسی آن کشور در قبال افغانستان تغییر نکرده و بر تداوم همکاریهای شان با افغانستان تاکید ورزیده اند
#News
@Learn_English_Official
⬛️Fact
Did you know ?
♦️The most common name in the world is Mohammed.
محمد رايجترين نام دنياست
♦️The name of all the continents ends with the same letter that they start with.
نام تمام قاره ها به همان حرفي ختم ميشود که با آن شروع ميشوند.
♦️The strongest muscle in the body is the tongue
زبان قويترين عضله در تمام بدن است
♦️It is physically impossible for pigs to look up into the sky.
خوکها، به علت حالت جسماني که دارند، نميتوانند به آسمان نگاه کنند.
♦️Women blink nearly twice as much as men
زنها دو برابر مردها پلک ميزنند.
@Herati_Land
Did you know ?
♦️The most common name in the world is Mohammed.
محمد رايجترين نام دنياست
♦️The name of all the continents ends with the same letter that they start with.
نام تمام قاره ها به همان حرفي ختم ميشود که با آن شروع ميشوند.
♦️The strongest muscle in the body is the tongue
زبان قويترين عضله در تمام بدن است
♦️It is physically impossible for pigs to look up into the sky.
خوکها، به علت حالت جسماني که دارند، نميتوانند به آسمان نگاه کنند.
♦️Women blink nearly twice as much as men
زنها دو برابر مردها پلک ميزنند.
@Herati_Land
#practical_expressions
🔴A desk job
کار پشت میزی
✅Meaning: a job in an office, where you sit and work all day at a table or desk
✅Example: Many young people enjoy the excitement of a dangerous profession to the boring routine of a desk job.
🌺🌺🌺🌺🌺
@Learn_English_Official
🔴A desk job
کار پشت میزی
✅Meaning: a job in an office, where you sit and work all day at a table or desk
✅Example: Many young people enjoy the excitement of a dangerous profession to the boring routine of a desk job.
🌺🌺🌺🌺🌺
@Learn_English_Official
⬛️Point
وقتی میخواهیم به راننده بگوین همین جا ما را پیاده کن !
♦️Drop me here.
♦️This is it.
♦️This is the place.
♦️Let me off here
@Learn_English_Official
وقتی میخواهیم به راننده بگوین همین جا ما را پیاده کن !
♦️Drop me here.
♦️This is it.
♦️This is the place.
♦️Let me off here
@Learn_English_Official
⬛️ 5 Ways to Say Someone is Smart
1. He’s really sharp.
2. She’s brilliant.
3. He’s very bright.
4. She’s a genius.
5. He’s a smart cookie.
@Learn_English_Official
1. He’s really sharp.
2. She’s brilliant.
3. He’s very bright.
4. She’s a genius.
5. He’s a smart cookie.
@Learn_English_Official
⬛️Sentences
Different ways to say " I'm happy "
روش های متفاوت برای گفتن "من خوشحالم"
♦️I couldn't be happier.
♦️I'm over the moon.
♦️I'm in seventh heaven.
♦️I'm delighted
@Learn_English_Official
Different ways to say " I'm happy "
روش های متفاوت برای گفتن "من خوشحالم"
♦️I couldn't be happier.
♦️I'm over the moon.
♦️I'm in seventh heaven.
♦️I'm delighted
@Learn_English_Official
☘🍁
Never give up on the things that make you smile
هیچوقت بیخیال چیزهایی نشو که باعث میشن لبخند بزنی!
@Learn_English_Official
Never give up on the things that make you smile
هیچوقت بیخیال چیزهایی نشو که باعث میشن لبخند بزنی!
@Learn_English_Official
⬛️ کاربرد صحیح حرف اضافه at در جملات
at noon در ظهر
at midnight نیمه شب
at 5:00 در ساعت پنج
at sunset غروب آفتاب
at dawn سپیده دم
at sunrise طلوع آفتاب
at Christmas در عیدکریسمس
at the new year در سال نو
at dinner time در موقع شام
at bed time در موقع خواب
at the moment در این لحظه
at most حداکثر
at first در وهله اول
at the beginning در ابتدا
at war در جنگ
at leisure در موقع تفریح
at times گاهگاهی
at the same time ضمنا-درعین حال
at present فعلا
at last بالاخره
at least حداقل
at the end در پایان
at rest در موقع استراحت
at one time زمانی
at latest منتهی
at a time هر دفعه
@Learn_English_Official
at noon در ظهر
at midnight نیمه شب
at 5:00 در ساعت پنج
at sunset غروب آفتاب
at dawn سپیده دم
at sunrise طلوع آفتاب
at Christmas در عیدکریسمس
at the new year در سال نو
at dinner time در موقع شام
at bed time در موقع خواب
at the moment در این لحظه
at most حداکثر
at first در وهله اول
at the beginning در ابتدا
at war در جنگ
at leisure در موقع تفریح
at times گاهگاهی
at the same time ضمنا-درعین حال
at present فعلا
at last بالاخره
at least حداقل
at the end در پایان
at rest در موقع استراحت
at one time زمانی
at latest منتهی
at a time هر دفعه
@Learn_English_Official
📚عذرخواهی در موقعیت های رسمی و غیر رسمی
⭕️I’m really sorry.
واقعا متاسفم.
⭕️I’m awfully sorry.
خیلی متاسفم.
⭕️I’m really awfully sorry.
خیلی خیلی متاسفم.
⭕️I’m sorry for losing your book.
ببخشید کتابت را گم کردم.
⭕️I’m sorry I’m late.
ببخشید دیر کردم.
⭕️I’m sorry for being rude yesterday.
عذر می خواهم که دیروز بی ادبی کردم.
⭕️I apologize.
عذرخواهی می کنم. / پوزش می خواهم.
⭕️Please accept my apology.
لطفا عذرخواهی بنده را بپذیرید.
⭕️I owe you an apology.
من یک عذرخواهی به شما بدهکارم.
⭕️Please accept my apologies for the delay.
لطفا عذرخواهی مرا به خاطر تاخیر بپذیرید.
⭕️I’m sorry to have troubled you.
از این که زحمتتان میدم معذرت میخوام.
⭕️I’m sorry to bother you.
از این که مزاحمتون میشم، معذرت می خوام.
⭕️Excuse me. Am I disturbing you?
ببخشید، مزاحم شما هستم؟
⭕️I’m sorry. I didn’t mean to / I didn't realize.
معذرت می خوام. منظوری نداشتم / متوجه نشدم.
⭕️ I’m sorry I have to tell you this, but ...
معذرت می خواهم که باید اینو بهتون بگم، اما...
⭕️We regret to inform you that …
متاسفیم باید به اطلاع برسانیم که... [در موقعیت های بسیار رسمی]
🔆 برای پاسخ به عذرخواهی
⭕️It doesn’t matter.
اشکال نداره
⭕️It’s ok. These things happen.
اشکالی نداره. این چیزها پیش میاد.
⭕️It doesn’t matter. Come in and sit down.
اشکالی نداره. بیایید و بنشینید.
⭕️That’s all right. Don’t mention it. I understand.
اشکالی نداره اصلا حرفش رو هم نزن، درک می کنم.
⭕️ Ok. Your apology is accepted.
بسیار خوب. عذرخواهیتان پذیرفته شد. [برای شوخی و به حالت دوستانه ]
@Learn_English_Official
⭕️I’m really sorry.
واقعا متاسفم.
⭕️I’m awfully sorry.
خیلی متاسفم.
⭕️I’m really awfully sorry.
خیلی خیلی متاسفم.
⭕️I’m sorry for losing your book.
ببخشید کتابت را گم کردم.
⭕️I’m sorry I’m late.
ببخشید دیر کردم.
⭕️I’m sorry for being rude yesterday.
عذر می خواهم که دیروز بی ادبی کردم.
⭕️I apologize.
عذرخواهی می کنم. / پوزش می خواهم.
⭕️Please accept my apology.
لطفا عذرخواهی بنده را بپذیرید.
⭕️I owe you an apology.
من یک عذرخواهی به شما بدهکارم.
⭕️Please accept my apologies for the delay.
لطفا عذرخواهی مرا به خاطر تاخیر بپذیرید.
⭕️I’m sorry to have troubled you.
از این که زحمتتان میدم معذرت میخوام.
⭕️I’m sorry to bother you.
از این که مزاحمتون میشم، معذرت می خوام.
⭕️Excuse me. Am I disturbing you?
ببخشید، مزاحم شما هستم؟
⭕️I’m sorry. I didn’t mean to / I didn't realize.
معذرت می خوام. منظوری نداشتم / متوجه نشدم.
⭕️ I’m sorry I have to tell you this, but ...
معذرت می خواهم که باید اینو بهتون بگم، اما...
⭕️We regret to inform you that …
متاسفیم باید به اطلاع برسانیم که... [در موقعیت های بسیار رسمی]
🔆 برای پاسخ به عذرخواهی
⭕️It doesn’t matter.
اشکال نداره
⭕️It’s ok. These things happen.
اشکالی نداره. این چیزها پیش میاد.
⭕️It doesn’t matter. Come in and sit down.
اشکالی نداره. بیایید و بنشینید.
⭕️That’s all right. Don’t mention it. I understand.
اشکالی نداره اصلا حرفش رو هم نزن، درک می کنم.
⭕️ Ok. Your apology is accepted.
بسیار خوب. عذرخواهیتان پذیرفته شد. [برای شوخی و به حالت دوستانه ]
@Learn_English_Official