Forwarded from Спілка "Ліниві ШІ"
Вельмишановна спільното
Хочемо сповістити про стан перекладу The Talos Principle, що триває з 10.02.2025.
Стан перекладу гри станом на 24.06.2025:
Переклад:
— Основна кампанія: 💯 %
— DLC: 13%
Затвердження: 0%
Сумарно перекладено: 62%
Також розпочатий був переклад над ремейком і 2 частиною.
Стан їхнього перекладу:
— TTP: Reawakening ~ 30%/0%
— Коментарі розробн. - 24%/0%
— The Talos Principle 2 - none%/0%
— перші 5к рядків - 5%
Перекладом займаються спілки OniUA, Ліниві ШІ та індивідуальні особи.
А саме:
- Вена
- rempeyg
- Portalboy
- Mister_ERIO
- Zergatul
- Asserius
- Hamsterka(Хом'ячка)
Після великої перерви у 1,5 місяці перший такий собі звіт.
Головне, що треба знати: робота йде!
Посібнички:
- Оригінальна гра
- Ремейк
Переклад ведеться з англійської, польської і хорватської (мови розробників).
Просимо слідкувати та сподіваємося, ви дочекаєтеся нашого перекладу та насолодитеся ним)
Ці прекрасні логотипи адаптував: Mister_ERIO
Усього найліпшого!
Хочемо сповістити про стан перекладу The Talos Principle, що триває з 10.02.2025.
Стан перекладу гри станом на 24.06.2025:
Переклад:
— Основна кампанія: 💯 %
— DLC: 13%
Затвердження: 0%
Сумарно перекладено: 62%
Також розпочатий був переклад над ремейком і 2 частиною.
Стан їхнього перекладу:
— TTP: Reawakening ~ 30%/0%
— Коментарі розробн. - 24%/0%
— The Talos Principle 2 - none%/0%
— перші 5к рядків - 5%
Перекладом займаються спілки OniUA, Ліниві ШІ та індивідуальні особи.
А саме:
- Вена
- rempeyg
- Portalboy
- Mister_ERIO
- Zergatul
- Asserius
- Hamsterka(Хом'ячка)
Після великої перерви у 1,5 місяці перший такий собі звіт.
Головне, що треба знати: робота йде!
Посібнички:
- Оригінальна гра
- Ремейк
Переклад ведеться з англійської, польської і хорватської (мови розробників).
Просимо слідкувати та сподіваємося, ви дочекаєтеся нашого перекладу та насолодитеся ним)
Ці прекрасні логотипи адаптував: Mister_ERIO
Усього найліпшого!
Forwarded from Brenntkopf Development (Vitalii Chyzh)
Панове, знову справа.
Збираємо на міні АЗС для підрозділу "Кракен". Треба 2 станції. Вартість одної складає до 10 тисяч грн.
Все відзвітую.
🎯 Ціль: 20 000 ₴
🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/2PUkjaGZ1g
💳Номер картки банки
4441 1111 2548 0651
Збираємо на міні АЗС для підрозділу "Кракен". Треба 2 станції. Вартість одної складає до 10 тисяч грн.
Все відзвітую.
🎯 Ціль: 20 000 ₴
🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/2PUkjaGZ1g
💳Номер картки банки
4441 1111 2548 0651
send.monobank.ua
Безпечний переказ коштів
Надсилайте безкоштовно та безпечно кошти
Forwarded from Sent_DeZ (Українізатори)
Ну що, шановні, вітаю! Ось нарешті локалізація 2 гри з трилогії Untold Stories - Golf Club Nostalgia (третьою була the Cub) отримує свою локалізацію!
Завантажити напряму можна тут. Також підтримує ⚙️UpDater.
Трохи пізніше з'явиться на КУЛІ та в посібниках Steam. Посилання в пості потім відредагую.
Хотілося б перейти до першої гри (Highwater), щоб добити трилогію, але краще сконцентруватись саме на Ravenswatch, враховуючи поточний прогрес.
Як завжди, про будь-які помилки і неточності пишіть в коментарі.
Для тих, хто бажає підтримати роботу над наявними і майбутніми локалізаціями - Donatello.
Також є пряме посилання на Монобанку.
Завантажити напряму можна тут. Також підтримує ⚙️UpDater.
Трохи пізніше з'явиться на КУЛІ та в посібниках Steam. Посилання в пості потім відредагую.
Хотілося б перейти до першої гри (Highwater), щоб добити трилогію, але краще сконцентруватись саме на Ravenswatch, враховуючи поточний прогрес.
Як завжди, про будь-які помилки і неточності пишіть в коментарі.
Для тих, хто бажає підтримати роботу над наявними і майбутніми локалізаціями - Donatello.
Також є пряме посилання на Монобанку.
Forwarded from Sandigo_Studio UA
Привіт Ґеймери та Ґеймерки! 🤖
Так як багато проєктів уже реалізовані, або підходять до завершення, хочемо поділитися з вами нашими планами на цей рік 📝
До вашої уваги — «дорожня мапа Сандіґо»
Із найголовнішого:
✨ Нові великі ігри з українським дубляжем
🎙 Більше крутих голосів і ще більше бекстейджу!
🎓 Запускаємо власний курс для тих, хто мріє озвучувати ігри (і не тільки)
🇺🇦 Продовжимо робити все, щоб українська в іграх стала нормою, а не дивом
Ми хочемо, щоб кожен гравець чув рідну мову у своїх улюблених іграх.
Дякуємо, що ви з нами! ❤️
Підтримати команду
Так як багато проєктів уже реалізовані, або підходять до завершення, хочемо поділитися з вами нашими планами на цей рік 📝
До вашої уваги — «дорожня мапа Сандіґо»
Із найголовнішого:
✨ Нові великі ігри з українським дубляжем
🎙 Більше крутих голосів і ще більше бекстейджу!
🎓 Запускаємо власний курс для тих, хто мріє озвучувати ігри (і не тільки)
🇺🇦 Продовжимо робити все, щоб українська в іграх стала нормою, а не дивом
Ми хочемо, щоб кожен гравець чув рідну мову у своїх улюблених іграх.
Дякуємо, що ви з нами! ❤️
Підтримати команду
Forwarded from Срібномовний Дракон
Оновлення Palworld (й паралельно колаборація з Terraria) нарешті побачило світ. Цього разу змін доволі багато, оновлення важить близько 8 гб та вносить численні покращення старих механік + додає нові. Це навіть не рахуючи нових палів, зброї, обладунків та решти. Детальніше у патч-нотатці.
Щодо перекладу: наявний українізатор може призводити до "вильотів" гри після оновлення: видаліть його (як і будь-які моди, окрім косметичних) та очікуйте новин. Щойно виберу час - заллю оновлений текст на кровдін й перестворю мод з частково англійським текстом (щоб гра перестала вилітати / відображати замість англійської сирий код).
Подальший переклад займе певний час, обсяг тексту поки невідомий - але він щонайменше достатній для тривалої роботи. Про налагодження українізатора повідомлю окремим дописом найближчими днями, якщо не виникне складних технічних проблем.
Щодо перекладу: наявний українізатор може призводити до "вильотів" гри після оновлення: видаліть його (як і будь-які моди, окрім косметичних) та очікуйте новин. Щойно виберу час - заллю оновлений текст на кровдін й перестворю мод з частково англійським текстом (щоб гра перестала вилітати / відображати замість англійської сирий код).
Подальший переклад займе певний час, обсяг тексту поки невідомий - але він щонайменше достатній для тривалої роботи. Про налагодження українізатора повідомлю окремим дописом найближчими днями, якщо не виникне складних технічних проблем.
Steampowered
Palworld - Palworld v0.6.0: Tides of Terraria has been released! - Steam News
\[Tides of Terraria Update Notice] Update v0.6.0 has been released.=== ▼Terraria Collab! ・Terraria Dungeon⤷ A unique dungeon featuring enemies from Terraria has been added! Collect materials in the dungeon to create equipment from the world of Terraria!…
Forwarded from СОЛОВ'ЇНА КОМАНДА — ПЕРЕКЛАД ВІДЕОІГОР УКРАЇНСЬКОЮ
🃏 Переклад Persona 5 Royal українською досяг 54%!🃏
Ще на крок ближче до мети — українізувати культову гру для всіх фанатів! 🎮
Дякуємо кожному, хто підтримує нас словом і гривнею — ви неймовірні! 💛
・🇺🇸 Рядків в оригіналі: 242 891
・🇺🇦 Перекладено українською: 126 412
・✅ Готовність: 52,04%
Підтримати проєкт можна тут:
🔸МОНО
🔸ПРИВАТ24
🔸DONATELLO
Разом робимо неможливе можливим. Далі — ще більше! 💥
Ще на крок ближче до мети — українізувати культову гру для всіх фанатів! 🎮
Дякуємо кожному, хто підтримує нас словом і гривнею — ви неймовірні! 💛
・🇺🇸 Рядків в оригіналі: 242 891
・🇺🇦 Перекладено українською: 126 412
・✅ Готовність: 52,04%
Підтримати проєкт можна тут:
🔸МОНО
🔸ПРИВАТ24
🔸DONATELLO
Разом робимо неможливе можливим. Далі — ще більше! 💥
Forwarded from Pereclaw — локалізація ігор
👋 Вітаємо, любі підписники!
❤️ Українська локалізація Undertale, можна сказати, вже тут.
Переклад. Редактура. Вичитка. Тестування. Весь цей тяжкий і довжелезний шлях — позаду.
Тому в сьогоднішньому довгочиті ПОСТУПУ ми детальніше розберемо:
• Ексклюзиви з консолей,
• Додаткові параметри,
• Різницю у версіях на різних ОС,
•
а також:
• Відповімо на ЧаПи,
• Оголосимо дату виходу локалізації!
• Розповімо, що за останні пів року покращили в українізації демоверсії
Читати довгочит
(Для найкращого відображення сторінки радимо переглядати її з ПК або у вебверсії “для комп'ютера”)
💖 Підтримайте нашу роботу:
> одноразовим донатом на Монобанку.
- філіжанкою кави чи спонсорством на Buy Me A Coffee або Donatello.
#оголошення #поступ #undertale #deltarune
❤️ Українська локалізація Undertale, можна сказати, вже тут.
Переклад. Редактура. Вичитка. Тестування. Весь цей тяжкий і довжелезний шлях — позаду.
Тому в сьогоднішньому довгочиті ПОСТУПУ ми детальніше розберемо:
• Ексклюзиви з консолей,
• Додаткові параметри,
• Різницю у версіях на різних ОС,
•
LITE
версію;а також:
• Відповімо на ЧаПи,
• Оголосимо дату виходу локалізації!
• Розповімо, що за останні пів року покращили в українізації демоверсії
Deltarune
та про переклад нових розділів.Читати довгочит
(Для найкращого відображення сторінки радимо переглядати її з ПК або у вебверсії “для комп'ютера”)
💖 Підтримайте нашу роботу:
> одноразовим донатом на Монобанку.
- філіжанкою кави чи спонсорством на Buy Me A Coffee або Donatello.
#оголошення #поступ #undertale #deltarune
Forwarded from Sandigo_Studio UA
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Привіт, ґеймери та ґеймерки! 🎙️
Ми запускаємо перший великий кастинг на роль Хлої в Detroit Become Human!
Сьогодні у нас три неймовірні акторки, кожна з яких пробує себе в цьому образі.
Хто, на вашу думку, впорався/звучить найкраще? 😏
💡 Нагадуємо, що разом із Wyverno Team ми працюємо над повноцінним українським модом із дубляжем.
Тож підтримуйте, коментуйте та поширюйте — разом ми сила! 💛💙
Ми запускаємо перший великий кастинг на роль Хлої в Detroit Become Human!
Сьогодні у нас три неймовірні акторки, кожна з яких пробує себе в цьому образі.
Хто, на вашу думку, впорався/звучить найкраще? 😏
💡 Нагадуємо, що разом із Wyverno Team ми працюємо над повноцінним українським модом із дубляжем.
Тож підтримуйте, коментуйте та поширюйте — разом ми сила! 💛💙
Forwarded from Невеличка українізація ігор
Всіх вітаю! Час невеличких новин про один з наших перекладів, а саме Unrailed 2: Back on Track
Хоч оновлення на гру вийшло ще у тому місяці, але руки дійшли щойно.
Переклад вже оновлений, гарної гри
Ваші📔
Хоч оновлення на гру вийшло ще у тому місяці, але руки дійшли щойно.
Переклад вже оновлений, гарної гри
Ваші
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Обговореннь з приводу додавання української до Little Nightmares III.
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
ethnic slur
" або "off-top
"Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад
UNLOCTEAM
чи SBTLocalization
Steamcommunity
Add Ukrainian language :: Little Nightmares III General Discussions
Hello dear team, I am as part of the Ukrainian community will be glad to play in your game with native language. It would be great if you added Ukrainian localization to the game. I hope you will hear us. Here are examples of games that already have Ukrainian…
Forwarded from Галицький Розбишака
Адаптовано шрифти для Borderlands: The Pre-Sequel. Згенеровано новий Texture2D шрифт для UE3. Так як .upk гри перевіряються на цілісність — знайдено спосіб обійти це.
Текстові файли наче сапер, щось не те перекладеш і краш.
Передам усі файли автору перекладу Borderlands GOTY Enhanced, який уже в процесі.
Текстові файли наче сапер, щось не те перекладеш і краш.
Передам усі файли автору перекладу Borderlands GOTY Enhanced, який уже в процесі.
Forwarded from Собачий Перекладач|Devil May Cry
Post Trauma
А ось, нарешті і реліз.
Текстовий українізатор інді-горору.
Post Trauma — це сучасна гра, натхненна класикою жанру «survival horror». Прокинувшись, ви опиняєтесь у викривленій реальності, сповненій головоломок, запаморочливої напруги й нечуваних кошмарів. Чи знайдете ви шлях додому?
Переклад: Subbaka
Посилання на посібник
А ось, нарешті і реліз.
Текстовий українізатор інді-горору.
Post Trauma — це сучасна гра, натхненна класикою жанру «survival horror». Прокинувшись, ви опиняєтесь у викривленій реальності, сповненій головоломок, запаморочливої напруги й нечуваних кошмарів. Чи знайдете ви шлях додому?
Переклад: Subbaka
Посилання на посібник