🏝🏝
On _____ the news she drove straight home.
On _____ the news she drove straight home.
Anonymous Quiz
14%
A) heard
4%
B) to hear
56%
C) hearing
26%
D) being heard
👍8❤3
🏝🏝
کدام درسته؟
کدام درسته؟
Anonymous Quiz
82%
a) The teacher is pleased with me.
18%
b) The teacher is pleased from me.
👍6❤4🔥2
#translation
✅اصطلاحات سند مالکیت 👇👇
۱. آرم قوه قضاییه
♦️The Judiciary Emblem
۲. سازمان ثبت اسناد و املاک کشور
♦️State Organization for Registration of Deeds and Real Estates
۳. اداره کل ثبت اسناد و املاک استان اصفهان
♦️General Department for Registration of Deeds and Real Estates of Esfahan Province
۴. سند مالکیت
♦️Title Deed
۵. رمز تصدیق
♦️Confirmation Code
۶. شش دانگ از عرصه و اعیان
♦️Six parts out of six parts of land [site] and construction
۷. مستندات مالکیت
♦️Ownership documentation
۸. سند انتقال
♦️Conveyance deed
۹. قطعه فرعی
♦️Sub sidiary Lot. 707
۱۰.قطعه اصلی
♦️Main Lot 17546
۱۱. مفروزات
♦️Separations
۱۲. منضمات
♦️Appurtenances
۱۳. ملاحظات
♦️Remarks
@RahmaniRamin
✅اصطلاحات سند مالکیت 👇👇
۱. آرم قوه قضاییه
♦️The Judiciary Emblem
۲. سازمان ثبت اسناد و املاک کشور
♦️State Organization for Registration of Deeds and Real Estates
۳. اداره کل ثبت اسناد و املاک استان اصفهان
♦️General Department for Registration of Deeds and Real Estates of Esfahan Province
۴. سند مالکیت
♦️Title Deed
۵. رمز تصدیق
♦️Confirmation Code
۶. شش دانگ از عرصه و اعیان
♦️Six parts out of six parts of land [site] and construction
۷. مستندات مالکیت
♦️Ownership documentation
۸. سند انتقال
♦️Conveyance deed
۹. قطعه فرعی
♦️Sub sidiary Lot. 707
۱۰.قطعه اصلی
♦️Main Lot 17546
۱۱. مفروزات
♦️Separations
۱۲. منضمات
♦️Appurtenances
۱۳. ملاحظات
♦️Remarks
@RahmaniRamin
آکادمی زبان تات
آموزش آنلاین زبان انگلیسی در کلاس آنلاین زبان انگلیسی تات
آموزشگاه زبان تات، کلاس زبان آنلاین انگلیسی برای آمادگی آزمون آیلتس است که می توانید در هر زمان و از سراسر ایران از آن استفاده کنید.
👍10❤4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🤔کلمه people گاهی در متون آیلتس و تافل s جمع می گیره یا قبلش a میگیره دلیلش چیه؟
🔺People
مردم
🔸Many people believe that
بسیاری از مردم بر این باورند که ....
🔥اگه قبلش a بیاد یا s جمع بگیره معنی ملت میده یا قبیله
🔺A people
🔺Peoples
ملت / قبیله
🔸African peoples
قبایل آفریقایی
🔸An African people
یک قبیله از آن قبایل ( یک قبیله آفریقایی )
@RahmaniRamin
🔺People
مردم
🔸Many people believe that
بسیاری از مردم بر این باورند که ....
🔥اگه قبلش a بیاد یا s جمع بگیره معنی ملت میده یا قبیله
🔺A people
🔺Peoples
ملت / قبیله
🔸African peoples
قبایل آفریقایی
🔸An African people
یک قبیله از آن قبایل ( یک قبیله آفریقایی )
@RahmaniRamin
❤39🔥3👍2
#خبر_نیویورک_تایمز
🌏🌏
📜The Trauma of Childhood in Gaza
ترومای کودکی در غزه
🇵🇸 To numb the traumas of wartime Gaza, Rahma Abu Abed, 12, plays a game with her friends. They ask one another: What did you eat before the war? What did your home look like before the war? What would you wear if you had new clothes?
برای التیام زخمهای جنگ در غزه، «رحمه ابو عابد» ۱۲ ساله، با دوستانش بازیای میکند. آنها از یکدیگر میپرسند : قبل از جنگ چه میخوردی؟ خانهات قبل از جنگ چه شکلی بود؟ اگر لباس نو داشتی، چه میپوشیدی؟
🇵🇸 For Rahma , who recounted these details in an interview alongside her mother, Heba , the answers are often less soothing than tragic. She hasn’t eaten meat in months, her parents said. Her home in southern Gaza has been flattened, satellite imagery shows. Her clothes are mostly under the rubble. The beach, where her parents occasionally took her as a treat before the war, has become her full-time home.
اما برای رحمه که این خاطرات را در گفتوگویی همراه با مادرش «هبه» بازگو کرد، پاسخها بیشتر از آنکه آرامشبخش باشند، دردناک هستند. والدینش میگویند او ماههاست گوشت نخورده. تصاویر ماهوارهای نشان میدهند خانهشان در جنوب غزه با خاک یکسان شده. بیشتر لباسهایش زیر آوار ماندهاند. ساحلی که قبل از جنگ گاهی به عنوان تفریح به آنجا میرفتند، اکنون به خانه همیشگی او تبدیل شده است .
🇵🇸 Rahma now lives in a storehouse for fishing equipment with her parents and four siblings, who share the space with several displaced families. She usually eats one meal a day, often lentils or pasta, her parents said. Trying to remember what good food looked like, Rahma plays with the wet sand, shaping it into imaginary meals.
رحمه حالا در انباری متعلق به تجهیزات ماهیگیری زندگی میکند؛ جایی که با والدین و چهار خواهر و برادرش، همراه با چند خانواده آواره دیگر شریک هستند. والدینش میگویند او معمولاً روزی یک وعده غذا میخورد، اغلب عدسی یا پاستا. برای فرار از این واقعیت، رحمه با شنهای خیس بازی میکند و آنها را به شکل غذاهای خیالی درمیآورد .
🇵🇸 “If someone gave me a choice between crayons and bread,” Rahma said, “I would choose the bread.”
رحمه میگوید : اگر کسی به من انتخاب بین مدادرنگی و نان بدهد، نان را انتخاب میکنم .
🌐آکادمی زبان تات👇👇
https://tatschool.ir/
🌏🌏
📜The Trauma of Childhood in Gaza
ترومای کودکی در غزه
🇵🇸 To numb the traumas of wartime Gaza, Rahma Abu Abed, 12, plays a game with her friends. They ask one another: What did you eat before the war? What did your home look like before the war? What would you wear if you had new clothes?
برای التیام زخمهای جنگ در غزه، «رحمه ابو عابد» ۱۲ ساله، با دوستانش بازیای میکند. آنها از یکدیگر میپرسند : قبل از جنگ چه میخوردی؟ خانهات قبل از جنگ چه شکلی بود؟ اگر لباس نو داشتی، چه میپوشیدی؟
🇵🇸 For Rahma , who recounted these details in an interview alongside her mother, Heba , the answers are often less soothing than tragic. She hasn’t eaten meat in months, her parents said. Her home in southern Gaza has been flattened, satellite imagery shows. Her clothes are mostly under the rubble. The beach, where her parents occasionally took her as a treat before the war, has become her full-time home.
اما برای رحمه که این خاطرات را در گفتوگویی همراه با مادرش «هبه» بازگو کرد، پاسخها بیشتر از آنکه آرامشبخش باشند، دردناک هستند. والدینش میگویند او ماههاست گوشت نخورده. تصاویر ماهوارهای نشان میدهند خانهشان در جنوب غزه با خاک یکسان شده. بیشتر لباسهایش زیر آوار ماندهاند. ساحلی که قبل از جنگ گاهی به عنوان تفریح به آنجا میرفتند، اکنون به خانه همیشگی او تبدیل شده است .
🇵🇸 Rahma now lives in a storehouse for fishing equipment with her parents and four siblings, who share the space with several displaced families. She usually eats one meal a day, often lentils or pasta, her parents said. Trying to remember what good food looked like, Rahma plays with the wet sand, shaping it into imaginary meals.
رحمه حالا در انباری متعلق به تجهیزات ماهیگیری زندگی میکند؛ جایی که با والدین و چهار خواهر و برادرش، همراه با چند خانواده آواره دیگر شریک هستند. والدینش میگویند او معمولاً روزی یک وعده غذا میخورد، اغلب عدسی یا پاستا. برای فرار از این واقعیت، رحمه با شنهای خیس بازی میکند و آنها را به شکل غذاهای خیالی درمیآورد .
🇵🇸 “If someone gave me a choice between crayons and bread,” Rahma said, “I would choose the bread.”
رحمه میگوید : اگر کسی به من انتخاب بین مدادرنگی و نان بدهد، نان را انتخاب میکنم .
🌐آکادمی زبان تات👇👇
https://tatschool.ir/
آکادمی زبان تات
آموزش آنلاین زبان انگلیسی در کلاس آنلاین زبان انگلیسی تات
آموزشگاه زبان تات، کلاس زبان آنلاین انگلیسی برای آمادگی آزمون آیلتس است که می توانید در هر زمان و از سراسر ایران از آن استفاده کنید.
❤18
#خبر_نیویورک_تایمز
🌏🌏
🔺عبارات مفید و کاربردی خبر 👇👇
🔺UThe trauma of childhood
زخمهای کودکی
🔺Childhood as they once knew it
کودکی که زمانی میشناختند
🔺Has ceased to exist
دیگر وجود ندارد
🔺To numb the traumas
برای التیام زخمها
🔺Wartime Gaza
غزه در زمان جنگ
🔺What did you eat before the war?
قبل از جنگ چه میخوردی؟
🔺What did your home look like?
خانهات چه شکلی بود؟
🔺Recounted these details
این جزئیات را بازگو کرد
🔺Less soothing than tragic
یشتر دردناک تا آرامشبخش
🔺Hasn't eaten meat in months
ماههاست گوشت نخورده
🔺Home has been flattened
خانه با خاک یکسان شده
🔺Satellite imagery shows
تصاویر ماهوارهای نشان میدهد
🔺Clothes are under the rubble
لباسها زیر آوار ماندهاند
🔺Occasionally took her as a treat
گاهی به عنوان تفریح میبردند
🔺Has become her full-time home
به خانه همیشگی تبدیل شده
🔺Lives in a storehouse
در انباری زندگی میکند
🔺Fishing equipment
تجهیزات ماهیگیری
🔺Four siblings
چهار خواهر و برادر
🔺Displaced families
خانوادههای آواره
🔺One meal a day
روزی یک وعده غذا
🔺Lentils or pasta
عدسی یا پاستا
🔺Trying to remember
سعی میکند به یاد آورد
🔺Plays with wet sand
با شنهای خیس بازی میکند
🔺Shaping into imaginary meals
به شکل غذاهای خیالی درمیآورد
🔺"I would choose the bread"
" نان را انتخاب میکنم "
@RahmaniRamin
🌏🌏
🔺عبارات مفید و کاربردی خبر 👇👇
🔺UThe trauma of childhood
زخمهای کودکی
🔺Childhood as they once knew it
کودکی که زمانی میشناختند
🔺Has ceased to exist
دیگر وجود ندارد
🔺To numb the traumas
برای التیام زخمها
🔺Wartime Gaza
غزه در زمان جنگ
🔺What did you eat before the war?
قبل از جنگ چه میخوردی؟
🔺What did your home look like?
خانهات چه شکلی بود؟
🔺Recounted these details
این جزئیات را بازگو کرد
🔺Less soothing than tragic
یشتر دردناک تا آرامشبخش
🔺Hasn't eaten meat in months
ماههاست گوشت نخورده
🔺Home has been flattened
خانه با خاک یکسان شده
🔺Satellite imagery shows
تصاویر ماهوارهای نشان میدهد
🔺Clothes are under the rubble
لباسها زیر آوار ماندهاند
🔺Occasionally took her as a treat
گاهی به عنوان تفریح میبردند
🔺Has become her full-time home
به خانه همیشگی تبدیل شده
🔺Lives in a storehouse
در انباری زندگی میکند
🔺Fishing equipment
تجهیزات ماهیگیری
🔺Four siblings
چهار خواهر و برادر
🔺Displaced families
خانوادههای آواره
🔺One meal a day
روزی یک وعده غذا
🔺Lentils or pasta
عدسی یا پاستا
🔺Trying to remember
سعی میکند به یاد آورد
🔺Plays with wet sand
با شنهای خیس بازی میکند
🔺Shaping into imaginary meals
به شکل غذاهای خیالی درمیآورد
🔺"I would choose the bread"
" نان را انتخاب میکنم "
@RahmaniRamin
❤6👍1
🏝🏝
به طور متناقضی
به طور متناقضی
Anonymous Quiz
8%
a) Ironically
54%
b) ironically / paradoxically
38%
c) paradoxically
❤13
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔺در متون آیلس و تافل دو تا قید به معنای به طور متناقض
🔺ironically
🔺paradoxically
♦️I didn"t study for the exam ironically > paradoxically I passed it.
کسی درس نخونده منتها به طور متناقضی امتحان پاس میکنه
@RahmaniRamin
🔺ironically
🔺paradoxically
♦️I didn"t study for the exam ironically > paradoxically I passed it.
کسی درس نخونده منتها به طور متناقضی امتحان پاس میکنه
@RahmaniRamin
❤23👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❌❌توضیحات دکتر رحمانی در مورد دوره آمادگی مترجم یاری❌❌
👍3
#translation
⁉️چند اصطلاح زیر مربوط به سند ازدواج است به انگلیسی ترجمه کنید 👇👇
۱. اذن
۲. غیبت مفقودالاثر
۳. شرط نمودن
۴. وظایف همسر دار ی
وظایف همسری
۵. عندالمطالبه
۶.عندالاستطاعه
۷. شهود عقد ازدواج
۸. معرفین زوجین هویت آنها را گواهی نمودند
۹. بلامانع بودن عقد ازدواج را اعلام داشتن
۱۰. برحسب دستور ماده ۱۴ ایین نامه قانون ازدواج
۱۱. به …… . داده میشود
🌐دوره آنلاین آموزش مترجم یاری( فرم زنی )👇👇
https://tat-translator.ir/official-assistant-translator/
⁉️چند اصطلاح زیر مربوط به سند ازدواج است به انگلیسی ترجمه کنید 👇👇
۱. اذن
۲. غیبت مفقودالاثر
۳. شرط نمودن
۴. وظایف همسر دار ی
وظایف همسری
۵. عندالمطالبه
۶.عندالاستطاعه
۷. شهود عقد ازدواج
۸. معرفین زوجین هویت آنها را گواهی نمودند
۹. بلامانع بودن عقد ازدواج را اعلام داشتن
۱۰. برحسب دستور ماده ۱۴ ایین نامه قانون ازدواج
۱۱. به …… . داده میشود
🌐دوره آنلاین آموزش مترجم یاری( فرم زنی )👇👇
https://tat-translator.ir/official-assistant-translator/
دارالترجمه تات
مترجم یار یا فرم زن کیست؟ چطور فرم زن شوم؟
مترجم یار کیست؟ فرم زن چیست؟ استخدام مترجم فرم زن در دارالترجمه رسمی چگونه انجام می شود؟درآمد یک فرم زن دورکار نسبت به میزان ترجمه رسمی که انجام می دهد متفاوت است.
👍2❤1
#translation
🎯پاسخ پست قبلی 👇👇
۱. اذن
🔺Consent
۲. غیبت مفقودالاثر
🔺untraceable absence
۳. شرط نمودن
🔺to stipulate
۴. وظایف همسر دار ی
🔺conjugal duties
Marital duties = matrimonial duties
وظایف همسری
۵. عندالمطالبه
🔺(payable) on / upon demand
۶.عندالاستطاعه
🔺(payable) on / upon affordability
۷. شهود عقد ازدواج
🔺Witness to the marriage contract
۸. معرفین زوجین هویت آنها را گواهی نمودند
🔺The identifiers of the spouses established the spouses identities
۹. بلامانع بودن عقد ازدواج را اعلام داشتن
🔺To declare the permissibility of marriage contract
۱۰. برحسب دستور ماده ۱۴ ایین نامه قانون ازدواج
🔺As per the provisions of Marriage Act By-law, Art. 14
۱۱. به …… . داده م یشود
🔺Is awarded to …
۱۲. سر دفتر
🔺Notary public for marriage
🌐آکادمی زبان تات
🎯پاسخ پست قبلی 👇👇
۱. اذن
🔺Consent
۲. غیبت مفقودالاثر
🔺untraceable absence
۳. شرط نمودن
🔺to stipulate
۴. وظایف همسر دار ی
🔺conjugal duties
Marital duties = matrimonial duties
وظایف همسری
۵. عندالمطالبه
🔺(payable) on / upon demand
۶.عندالاستطاعه
🔺(payable) on / upon affordability
۷. شهود عقد ازدواج
🔺Witness to the marriage contract
۸. معرفین زوجین هویت آنها را گواهی نمودند
🔺The identifiers of the spouses established the spouses identities
۹. بلامانع بودن عقد ازدواج را اعلام داشتن
🔺To declare the permissibility of marriage contract
۱۰. برحسب دستور ماده ۱۴ ایین نامه قانون ازدواج
🔺As per the provisions of Marriage Act By-law, Art. 14
۱۱. به …… . داده م یشود
🔺Is awarded to …
۱۲. سر دفتر
🔺Notary public for marriage
🌐آکادمی زبان تات
❤8🔥1
🌀🌀مشاهده فیلم وبینار فرم زنی و اطلاعات بیشتر 👇👇
https://tat-translator.ir/official-assistant-translator/
https://tat-translator.ir/official-assistant-translator/
دارالترجمه تات
مترجم یار یا فرم زن کیست؟ چطور فرم زن شوم؟
مترجم یار کیست؟ فرم زن چیست؟ استخدام مترجم فرم زن در دارالترجمه رسمی چگونه انجام می شود؟درآمد یک فرم زن دورکار نسبت به میزان ترجمه رسمی که انجام می دهد متفاوت است.
🏝🏝
It’s stupid of you ____ so much.
It’s stupid of you ____ so much.
Anonymous Quiz
4%
A) smoked
39%
B) smoking
52%
C) to smoke
5%
D) smoke
❤10👍6