Telegram Web Link
Идентифицированный в 2021 году священником Джимом Барлоу фрагмент из «Глав о ведении» Иосифа Хаззайи и его первый перевод на русский язык, выполненный постоянной участницей семинара «Сирийские мистики VII-VIII вв.» Полиной Ивановой – основная тема состоявшейся 23 февраля девятой встречи коллег и подопечных Максима Глебовича Калинина.
«Об инаугурационном обряде королей Донегола: вымысел, реконструкция?» – прозвучавший 28 февраля и продолжающий декабрьские выступления*, посвященные женским божествам и культу лошади у кельтов, доклад соруководителя семинара «Верования Древней Ирландии» доктора филологических наук, профессора ИВКА РГГУ и ведущего научного сотрудника ИЯ РАН Татьяны Андреевны Михайловой.

Из авторской аннотации:

в докладе описывается обряд ритуального совокупления с белой кобылой, который, судя по свидетельству Гиральда Камбрийского (12 в.), практикуют правители Донегола, Ирландия. Данное свидетельство иногда ставится под сомнение, однако сопоставительный анализ образов, с одной стороны, и функционально значимых мотивов, с другой, позволяет предположить, что данный ритуал действительно мог практиковаться в Ирландии.

*
- «Маха... и другая Маха»
(23.12.2023)
- «Женщина-богиня континентальных и островных кельтов» (09.12.23)
«Ирландская историография в XVIII в.: готицизм и ориентализм» – доклад соруководителя семинара «Верования Древней Ирландии», кельтолога, кандидата исторических наук Нины Юрьевны Живловой, в котором рассматриваются наиболее характерные для ирландских историков и антикваров эпохи Просвещения подходы к интерпретации собственного культурно-исторического наследия, а также вольно или неосознанно засвидетельствованные их теориями перемены в самовосприятии и национальной ментальности ирландцев.
«Что такое комментарий и какова его роль в традиционной культуре» – прозвучавший на семинаре «Circa Annum Domini: словесность на рубеже эр» 29 февраля доклад, в котором Нина Владимировна Брагинская предпринимает историко-филологическую и культурно-философскую рефлексию над комментарием как особым интеллектуальным жанром, одновременно сочетающим неизбежную вторичность по отношению к оригинальному тексту со способностью в свою очередь формировать авторский канон и незаметно аккумулировать инновационную энергию под спудом многовековых интерпретационных традиций как на Западе, так и Востоке.
---

Продолжение доклада запланировано на 14 марта, начало в 19:10, формат – во плоти и онлайн.
Для участия пишите нам на [email protected]
Опубликован и полностью доступен для чтения в электронном формате новый, первый в 2024 году номер научного журнала о религии “Studia Religiosa Rossica” (издается Центром изучения религий РГГУ)!

Свежий выпуск посвящен материалам международной конференции «Nova documenta fidei: история и литература в раннехристианских мученичествах», совместно организованной РГГУ, НМУ и Лабораторией ненужных вещей 25-26 марта 2023 года.

Центральная тема специального номера – мартирологический памятник III в. н.э. «Страсти Свв. Перпетуи, Фелицитаты и с ними пострадавших». Читателей ждет комментированный русский перевод латинской версии этого уникального сочинения, выполненный участниками нашего семинара «Дневники христианских мучеников» (под руководством Н.В. Брагинской и А.И. Шмаиной-Великановой), а также целый ряд статей, посвященных отдельным литературным, историческим и социокультурным аспектам текста.
«Мифологизация покойного в египетской традиции» – с такой темой выступит на воскресной встрече семинара «Сравнительная мифология» египтолог, кандидат культурологии, старший научный сотрудник ИКВИА ВШЭ Екатерина Владимировна Александрова.

Из авторского анонса:

когда мы ставим вопросы «как становятся мифологическим персонажем?», «как появляются новые мифологические персонажи?», мы подразумеваем, что мифология — это не просто какая-то сумма мифологических текстов, полученных от предков, транслируемая с той или иной степенью сохранности, но также и некая проекция живого человеческого опыта, которая продолжает разрастаться и пополняться новыми элементами по мере того, как человек взаимодействует с миром. В этом докладе мы постараемся выделить основные механизмы, которые позволяли человеку ощущать себя в мифологическом пространстве и презентовать себя в качестве мифологического персонажа, а также попытаемся проинтерпретировать эти механизмы в сравнительной перспективе.

Доклад будет прочитан 17 марта в 14:30.
Чтобы присоединиться по Zoom, пишите нам на [email protected].
«Главы, полные жизни» – полная загадок восьмая мемра из входящего в Алеппскую рукопись собрания текстов Иосифа Хаззайи, не имеющая соответствий с другими редакциями его «Глав о ведении» и возможно принадлежащая другому автору, продолжает занимать участников семинара «Сирийские мистики VII-VIII вв.».

На состоявшейся 1 марта десятой встрече разбирались переведенные на русский язык 6-11 главы обнаруженного в 2021 году текста.
Поздравляем руководителя семинаров «Архаические мифологии» и «Религия древних майя», лингвиста и антрополога Альберта Иршатовича Давлетшина с публикацией на страницах одного из наиболее авторитетных в мире научной периодики изданий группы Nature!

“Cross-cultural perception of strength, attractiveness, aggressiveness and helpfulness of Maasai male faces calibrated to handgrip strength” («Кросс-культурное восприятие силы, привлекательности и готовности помочь человеку, на примере мужских лиц масаи») – коллективное исследование неочевидной связи между физической силой и тем, как оценивают лица в большей или меньшей степени обладающих ей африканских мужчин представители разных народов (русские, чехи, мексиканцы, китайцы), находится в открытом доступе на сайте журнала: https://www.nature.com/articles/s41598-024-56607-z
Мысли, помыслы и то, как их (от)меняет предваряющая и сопровождающая разные ступени мистического опыта работа ума; простота, чистота, правда и тонкие терминологические различия между этими близкими и поэтому требующими особого внимания при их переводе понятиями – таковы главные темы тесно связанных между собой 11 и 12 встреч семинара «Сирийские мистики VII-VIII вв.» под руководством Максима Глебовича Калинина.  

Вместе с продолжившимся толкованием русского перевода «Глав, полных жизни» вас ждет большой поделенный на две части доклад постоянного участника семинара Виктора Неовитоса, посвященный этому малоизученному, обнаруженному в 2021 году сочинению, которое может принадлежать автору VIII в. Иосифу Хаззайе.
«Комментарий как механизм инновации в традиционной культуре» – от ритуальных корней греческой драмы и римской пантомимы к традиционному театру изображений в Европе и Азии с остановкой на современном фольклоре, массмедиа-нарративах и философской прозе: Нина Владимировна Брагинская продолжает* анализировать комментарий как неизменно сопровождающую проявления творческого гения человека культурную технику, до сих пор не осмысленную как его самостоятельная и чрезвычайно плодотворная способность.

Очередная встреча семинара, посвященного комментированию апокрифа «Иосиф и Асенет», запланирована на 28 марта, начало в 19:10. Чтобы присоединиться, пишите нам на [email protected].

*«Что такое комментарий и какова его роль в традиционной культуре»
«Храм в Иерусалиме и Храм в Гелиополе: от архитектуры к образу» – с такой темой выступит 28 марта на семинаре «Circa Annum Domini: словесность на рубеже эр» кандидат исторических наук, доцент Центра изучения религий РГГУ Светлана Викторовна Бабкина.

Краткая аннотация от автора:

о храме в Гелиополе известно не достаточно для того, чтобы о том, как он выглядел и что в нем происходило можно было рассуждать с полной уверенностью. В то же время, если собрать все упоминания о нем, а также посмотреть на археологический и эпиграфический контекст, то можно увидеть отчетливый его образ. На занятии мы постараемся рассмотреть составляющие этого образа. Архитектура, роль в жизни, связь с Иерусалимским храмом и, насколько получится, его символическое значение.

Начало в 19:10.
За ссылкой в Zoom обращайтесь к нам на [email protected]!
Словесность на рубеже эр: большая работа, большая дата, большое интервью!

К 25-летию нашего посвященного литературе на границе до и после Р.Х. семинара Нина Владимировна Брагинская, Анна Ильинична Шмаина-Великанова и его ключевые участники рассказали своей коллеге по сравнительно-мифологическим исследованиям Ю.В. Ивановой о свершенных за четверть века трудах и открытиях, а также о стартовавшем в феврале этого года новом, традиционно сложном и увлекательном исследовательском предприятии – составлению комментария к стоящему на перекрестье эпох, культур и традиций апокрифическому сочинению «Иосиф и Асенет».
Мотив мудрого домоправителя как интертекстуальный ключ к пониманию сразу двух из «Глав, полных жизни» – на своей тринадцатой встрече участники семинара «Сирийские мистики VII-VIII вв.» под руководством Максима Глебовича Калинина продолжают исследовать новонайденный мистический текст, представляющий собой одновременно интерпретативную, переводческую и атрибутивную terra incognita.
Доклад «Рецепция древнеисландской литературы в современной исландской литературе (1990–2020)» представит на предстоящей в ближайший вторник 9 апреля встрече «Варяжского клуба» скандинавист, кандидат филологических наук Ольга Александровна Маркелова.

Аннотация:

в ходе выступления будет рассмотрена рецепция древнеисландской литературы в разных родах и жанрах современной исландской литературы: поэзия, исторические романы, романы о современности, литература, адресованная детям. Будет сказано о том, в чем главное отличие рецепции древнеисландской словесности в Исландии от рецепции в литературе стран, где знакомство с древнеисландскими текстами происходило по переводам или пересказам. Также будет сказано об эволюции этой рецепции в творчестве представителей разных поколений.

Начало в 19:00.
Желающие присоединиться по Zoom могут, как обычно, писать на наш адрес  [email protected]!
«Храм в Иерусалиме и Храм в Гелиополе: от архитектуры к образу» – запись доклада, с которым выступила 28 марта на семинаре «Circa Annum Domini: словесность на рубеже эр» кандидат исторических наук, доцент Центра изучений религий РГГУ Светлана Викторовна Бабкина.

Аннотация:

о храме в Гелиополе известно не достаточно для того, чтобы о том, как он выглядел и что в нем происходило можно было рассуждать с полной уверенностью. В то же время, если собрать все упоминания о нем, а также посмотреть на археологический и эпиграфический контекст, то можно увидеть отчетливый его образ. На занятии мы постараемся рассмотреть составляющие этого образа. Архитектура, роль в жизни, связь с Иерусалимским храмом и, насколько получится, его символическое значение.

* * *

Встреча семинара, посвященного комментированию апокрифа «Иосиф и Асенет», запланирована на 11 апреля, начало в 19:10. Чтобы присоединиться, пишите нам на [email protected].
«Не будь двумя или тремя…» – к чему призывает или от чего предостерегает нас автор предположительно принадлежащих Иосифу Хаззайе «Глав, полных жизни», мистического текста, обнаруженного в 2021 году и впервые переведенного на русский язык участницей семинара «Сирийские мистики VII-VIII вв.»?

Обращаясь за возможными прояснениями загадочной фразы к сочинениям самого Иосифа Хаззайи, а также к Исааку Сирину, Бех Ишо Камульскому и текстам Священного Писания, на этот вопрос попытались ответить Максим Глебович Калинин и его коллеги в ходе своей четырнадцатой встречи.
Дочь Океана и Тефии, мать Афины, супруга Зевса, богиня многохитрой премудрости, аллегорическое (а может, реальное?) воплощение неутомимой проницательности и неунывающей находчивости греческого менталитета – Метида- Μῆτις стала главным персонажем прозвучавшего на семинаре «Сравнительная мифология» 3 марта доклада его сомодератора, кандидата филологических наук Юлии Владимировны Ивановой.

«Μῆτις: понятие и персонаж» – из авторской аннотации:

в докладе анализируется понятие μῆτις и одноименный женский персонаж, самые ранние свидетельства о которых мы находим у Гомера и Гесиода. При этом и сама титанида Метида (Μῆτις), и вся известная нам с раннего детства история ее отношений с Зевсом, заканчивающаяся рождением Афины из его головы, на первый взгляд, гораздо больше похожи на результаты поздней аллегоризации, чем на порождения архаического сознания. Именно так – как серию «ученых» аллегорий – воспринимали повествование о Метиде античные авторы, так воспринималось оно и в раннее Новое время: вспомним хотя бы миниатюру Ф. Бэкона «Метида, или Совет» из его эссе, посвященного политической мудрости. Однако понятие μῆτις, как показали Марсель Детьенн и Жан-Пьер Вернан в своей работе 1974 г. «Les ruses d`intelligence. La mètis des Grecs», было одним из определяющих в менталитете греков начиная с гомеровского периода, а первая супруга Зевса прямо или косвенно вовлечена во множество архаических нарративов. Есть ли у нас инструменты для того, чтобы выявить архаическую генеалогию тех МП и сюжетов, в которых человеку, принадлежащему к культуре европейской рациональности, удобнее видеть аллегорию?
Путы Смерти окружили меня, и потоки Велиала обрушились на меня.
Веревки Шеола окружали меня; сети Смерти стояли передо мной.

Стихи 5-6 восемнадцатого псалма, сложная история и неразрешенные проблемы их интерпретации, а также новые возможности для понимания этого места из Псалтири на основе тщательного филологического анализа древнеевреейского текста – публикуем прозвучавший 5 апреля доклад постоянной участницы семинара «Греческая и еврейская Библии», старшего научного сотрудника ИКВИА ВШЭ Марии Михайловны Юровицкой «Еврейские омонимичные корни между экзегезой и текстологией: на примере Пс.18:5-6».
«О языковых изменениях – с любопытством» – с такой темой выступит доктор филологических наук, руководитель Школы лингвистики НИУ ВШЭ, главный научный сотрудник ИРЯ РАН Екатерина Владимировна Рахилина в продолжении нашего совместного с НМУ цикла «Гуманитарный глобус».

Из авторской аннотации:

Язык меняется, причем очень быстро – и русский язык тоже.
Как процесс, это не наблюдаемо, мы видим только результат: раньше был древнегреческий, а теперь современный греческий, раньше был язык «Слова о полку Игореве», а теперь – язык газеты «Коммерсант». Однако мы попробуем заставить мгновения остановиться, чтобы «увидеть» и процесс, и его масштабы, и его
перспективы, мечтая когда-нибудь научиться его моделировать.
И все это читая знакомую прозу Лермонтова.

Лекция состоится 25 апреля.
Желающих присоединиться просим писать нам на [email protected]!
2024/06/03 16:29:38
Back to Top
HTML Embed Code: