Telegram Web Link
3 разговорные идиомы

🗣️ Add fuel to the fire - подлить масла в огонь

He was already angry, and her sarcastic comment just added fuel to the fire.

🗣️ Money doesn’t grow on trees - деньги не растут на деревьях

When my kids ask for expensive toys, I always remind them that money doesn’t grow on trees.

🗣️ Me and my big mouth - черт меня дернул за язык

I accidentally told her about the surprise party. Me and my big mouth.

👉🏻 @UchuEnglish
Чем заменить «I mean» в речи :

👉🏻 I guess I could go to the cinema with you - я полагаю, я могла бы пойти с тобой в кино

👉🏻 I feel like we’re making a mistake - я чувствую, будто мы совершаем ошибку

👉🏻 It seems to me that you’re not so keen on it - мне кажется, ты не в восторге от этого

👉🏻 In my opinion, this couldn’t go any better - по моему, лучше и быть не может

👉🏻 Apparently, they are back together - очевидно, они снова сошлись

👉🏻 All in all, the meeting went well - короче говоря, встреча прошла хорошо

👉🏻 I’m afraid I have no idea where she might be - боюсь, я не знаю где она может быть

👉🏻 I’m sure this is going to be the best summer of our life - я уверен, что это будет лучшее лето в нашей жизни

👉🏻 @UchuEnglish
📌 Суффиксы прилагательных

👉🏻 @UchuEnglish
Подборка полезных устойчивых словосочетаний :

it's high time - давно пора
take your time - не торопись
help yourself - угощайся
to take measures - принимать меры
to make a decision - принимать решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
to hit the target - попасть в цель
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет

👉🏻 @UchuEnglish
Значение приставок re- и de-

📌 Re- указывает на повторное действие, возврат к чему-то или противодействие

▪️Повторное действие :
Redo - сделать заново
Rewrite - переписать

▪️Возвращение к прежнему состоянию :
Restore - восстановить
Revert - возвращаться к прежнему состоянию

▪️Противодействие :
Resist - сопротивляться
Rebel - восставать против

📌 De- обозначает уменьшение, удаление, отделение или отрицание действия

▪️Отрицание или удаление :
Deactivate - отключить
Decompose - разлагаться

▪️Уменьшение или уменьшение эффекта :
Decrease - уменьшать
Deflate - сдуваться, спускать воздух

▪️Отрицание или отмена :
Debunk - разоблачать
Dethrone - свергать с трона

▪️Отделение или избавление :
Dehydrate - обезвоживать
Decapitate - обезглавить

👉🏻 @UchuEnglish
Английские идиомы с буквальными переводами

🔺 Break the ice - «сломать лед» - завести беседу, разрядить обстановку:
The party was awkward at first, but John’s joke really broke the ice

🔺 Hit the hay - «ударить по сену»- лечь спать:
I’m exhausted. I think I’ll hit the hay early tonight

🔺 Spill the beans - «разлить бобы» - выдать секрет:
Who spilled the beans about the surprise party?

🔺 Let the cat out of the bag - «выпустить кота из мешка» - выдать тайну:
I wanted it to be a secret, but Jane let the cat out of the bag

🔺 Under the weather - «под погодой» - плохо себя чувствовать:
I’m feeling a bit under the weather today, I think I’ll stay home

🔺 Piece of cake - «кусок пирога» - что-то очень простое:
The test was a piece of cake; I finished it in 10 minutes


🔺 Once in a blue moon - «однажды при синей луне» - очень редко:
My brother lives in another country, so I only see him once in a blue moon

👉🏻 @UchuEnglish
📌 Полезная таблица
Пословицы и поговорки :

👉🏻 All in good time - Всему свое время

👉🏻 Live and learn - Век живи - век учись

👉🏻 Never put off till tomorrow what you can do today - Не откладывай на завтра то, что можешь

👉🏻 It is never too late to learn - Никогда не поздно учиться

👉🏻 It’s a small world - Мир тесен

👉🏻 Moscow was not built in a day -
Москва не сразу строилась

👉🏻 Time is money - Время - деньги

👉🏻 The best part of living is loving and giving - Лучшая часть жизни – любить и давать

👉🏻 Actions speak louder than words - Поступки говорят громче, чем слова

👉🏻 After a storm comes a calm - После бури наступает затишье

👉🏻 After rain comes fair weather - После ненастья наступает хорошая погода.

👉🏻 All bread is not baked in one oven - Не все хлеба из одной печи

👉🏻 All doors open to courtesy - Перед вежливостью все двери открываются

👉🏻 All roads lead to Rome - Все дороги ведут в Рим

👉🏻 All truths are not to be told - Не всякую правду следует произносить вслух

👉🏻 A bad beginning makes a bad ending - Плохое начало ведет к плохому концу

👉🏻 All things are difficult before they are easy - Прежде чем стать легким, всё трудно

👉🏻 As drunk as a lord - Пьян как лорд

👉🏻 A bargain is a bargain - Сделка есть сделка

👉🏻 A beggar can never be bankrupt - Бедняк никогда не обанкротится

👉🏻 @UchuEnglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Tаlking аbout weаther – гoвoрим о пoгoде

⚡️ It’s nice weather today - Сегодня хоpошая погода

⚡️ It’s hot/cold/sunny/windy/cloudy/rainy today – Сегодня жарĸo/хoлoднo/сoлнечнo/ветренo/oблачнo/дoждливo

⚡️ Beautiful day, isn't it? – Отличная погодa, не правда ли?

⚡️ It looks like it's going tо rain – Похоже, собираeтся дождь

⚡️ I’ve hеard thеrе would bе thunderstorms this weekend – Я слышал, на выходных oбещали грозу

⚡️It looks like thе sky brightеns up – Кажeтся, небo прояснело

⚡️ It seems thаt the fog clears – Кажeтся, тyман рассeиваeтся
▪️ come along [ kʌm əˈlɒŋ ] — присоединяться

▪️ come away [ kʌm əˈweɪ ] — уходить

▪️ come back [ kʌm bæk ] — возвращаться

▪️ come before [ kʌm bɪˈfɔː ] — предшествовать

▪️ come down [ kʌm daʊn ] — спускаться

▪️ come off [ kʌm ɒf ] — срываться

▪️ come up [ kʌm ʌp ] — возникать
📌 Памятка по временам
Разница между wear, dress и put on

📌 Dress — используем, когда говорим, что одеваем кого-то или себя в одежду. То есть после этого слова мы ставим того, кого одеваем:

She dressed her doll / He can dress himself

📌 Wear — используем, когда говорим, что носим что-то на себе (одежду, украшения и т.д.):

He wears glasses / She usually wears jeans

📌 Put on — используем, когда говорим, что надеваем какой-то предмет одежды. То есть после этого слова мы ставим то, что надеваем:

She put on a coat / He put on a tie
🔹 Fortunately [ ˈfɔː ʧənətli ] — к счастью
🔹 Unfortunately [ ʌnˈfɔː ʧənətli ] — к сожалению
🔹 On the one hand [ ɒn ðə wʌn hænd ] — с одной стороны

🔹 On the other hand [ ɒn ði ˈʌðə hænd ] — с другой стороны
🔹 So to speak [ səʊ tə spiː k ] — так сказать
🔹 By the way [ baɪ ðə weɪ ] — кстати
🔹 To cut the long story short [ tə kʌt ðə lɒŋ ˈstɔː ri ʃɔː t ] — короче говоря

🔹 At all [ æt ɔː l ] — вообще (в отриц. предложениях)
🔹 Maybe [ ˈmeɪbi ] — может быть
🔹 Perhaps [ pəˈhæps ] — возможно

🔹 Nevertheless [ ˌnɛvəðəˈlɛs ] — тем не менее
🔹 Meanwhile [ ˈmiː nˌwaɪl ] — тем временем
🔹 Of course [ əv kɔː s ] — конечно
🔹 In any case [ ɪn ˈɛni keɪs ] — в любом случае
Конструкция «All that / the only thing»

Конструкция «All that» и «The only thing» используется для выделения единственного предмета или действия, который соответствует описанию.

Эти выражения помогают уточнить, что именно является важным или нужным, делая акцент на одном конкретном аспекте:

📌 All that - используется для обозначения единственного важного аспекта или действия, который требуется или важен в данном контексте. Обычно после него идет придаточное предложение, которое объясняет, что именно нужно:

All that I need is a little rest

📌 The only thing - подчеркивает, что это единственное, что имеет значение или необходимо. Оно часто используется для указания на уникальное или важное условие или действие. После него также следует придаточное предложение, поясняющее, о чем идет речь:

The only thing I want is peace and quiet
Существительные с одинаковой формой единственного и множественного числа :

• Corps
[ kɔː ] — корпус
Crossroads [ ˈkrɒsrəʊdz ] — перекресток
Dozen [ ˈdʌzn ] — дюжина
Aircraft [ ˈeəkrɑː ft ] — самолет
Alms [ ɑː mz ] — милостыня

Means [ miː nz ] — средство
Moose [ muː s ] — лось
Series [ˈ sɪəriː z ] — серия, сериал
Sheep [ ʃiː p ] — овца
Species [ˈ spiː ʃiː z ] — вид, род

Swine [ swaɪn ] — свинья
Barracks [ ˈbærəks ] — казарма, барак
Bison [ ˈbaɪsn ] — бизон
Gallows [ˈ ɡæləʊz ] — виселица
Headquarters [ˈ hɛdˌkwɔː təz ] — штаб-квартира
Конструкция «So do I»

Конструкция используется для выражения согласия с ранее высказанным утверждением. Она означает «Я тоже» и употребляется в ответ на утвердительные высказывания в настоящем времени. Здесь важно учитывать глагол, с которым строится предложение.

📌 В ответ на утверждение с глаголом в настоящем времени:

A: I like coffee
B: So do I


📌 С другими вспомогательными глаголами: Если в начальном утверждении используется другой вспомогательный глагол, конструкция меняется под него:

A: I can swim
B: So can I


📌 С отрицательными утверждениями: Для выражения согласия с отрицанием используется конструкция «Neither do I» или «Nor do I»:

A: I don’t like coffee
B: Neither do I / Nor do I


Конструкция «So do I» не используется, если речь идет о прошедшем времени, будущем времени или любых временных формах, которые требуют других вспомогательных глаголов. В таких случаях нужно изменять глагол в согласии с предложением.
📌 Ask for — просить о чем-то

Используется, когда вы хотите попросить что-то или кого-то о чём-то, попросить предоставить или передать вам что-то

Can I ask for a glass of water?

📌 Ask about — спрашивать о чем-то

Используется, когда вы хотите узнать информацию о чем-то, задать вопрос, чтобы получить сведения по определённой теме или о человеке

She asked about the weather
Cписoк глагoлoв, требyющих зa сoбoй предлoг AT :

🔸 rеjoicе at smth - pадoваться чемy-тo
🔸 look аt smth / smb - смотpeть на кого-то / чего-то
🔸 smell аt smth - понюxaть что-то

🔸 sweаr аt smb - ругаться на кого-то
🔸 throw at smb - бросaть в кого-то
🔸 drive аt smth - клонить к чему-то

🔸 сonnivе at smth - закрывать глаза нa что- то
🔸 shоut at smb - кричaть нa ĸoгo-тo
🔸 arrivе at smth - приходить к чемy-то

🔸аim at smth - цeлиться вo чтo-тo
🔸 knock аt smth - стучaть во что-то
🔸hint at smth - намекать на что-то
Подборка вежливых способов отказа :

😇 I’d love to, but I’m afraid I can’t [ aɪd lʌv tuː, bʌt aɪm əˈfreɪd aɪ kænt ] — Я бы с удовольствием, но боюсь, что не могу

😇 That sounds great, but I have other plans [ ðæt saʊndz ɡreɪt, bʌt aɪ hæv ˈʌðər plænz ] — Звучит здорово, но у меня уже есть другие планы

😇 I’m really flattered, but I’ll have to pass [ aɪm ˈrɪəli ˈflætərd, bʌt aɪl hæv tuː pɑːs ] — Мне очень приятно, но я вынужден отказаться

😇 Thanks for thinking of me, but I’ll sit this one out [ θæŋks fɔː ˈθɪŋkɪŋ əv miː, bʌt aɪl sɪt ðɪs wʌn aʊt ] — Спасибо, что подумали обо мне, но я пропущу это

😇 I wish I could, but it’s not possible right now [ aɪ wɪʃ aɪ kʊd, bʌt ɪts nɒt ˈpɒsɪbl raɪt naʊ ] — Хотел бы, но это сейчас невозможно

😇 That’s very kind of you, but I have to decline [ðæts ˈvɛri kaɪnd əv juː, bʌt aɪ hæv tuː dɪˈklaɪn] — Это очень мило с вашей стороны, но я вынужден отказаться

😇 I appreciate the offer, but I have other commitments [ aɪ əˈpriːʃɪeɪt ði ˈɒfə, bʌt aɪ hæv ˈʌðər kəˈmɪtmənts ] — Я ценю предложение, но у меня уже есть другие обязательства

😇 I’m afraid I won’t be able to make it [ aɪm əˈfreɪd aɪ wəʊnt bi ˈeɪbl tuː meɪk ɪt ] — Боюсь, у меня не получится
2025/07/01 06:18:43
Back to Top
HTML Embed Code: