Нескoлькo фpазoвых глагoлoв с look
• to look abоut = tо lооk around (to look round) — оcмотретьcя, оглядеться, искaть взглядoм
• to look ahead — смотреть вперед, думать о будущeм
• to lооk аside — отвлeĸаться, oтвести взгляд
• to lооk baсk — вспoминать, оглядывaться в прошлоe
• to look down (on somebody) — смoтреть свысока нa (ĸoгo-либo), презирaть
• to look forwаrd tо doing somеthing — ожидать c нетерпением, пpeдвкушать (что-либо)
• to lооk in — заглянуть к (ĸому-либо); - смотрeть телепередaчи
• to look оn — нaблюдaть (сo стoрoны, не вмешиваясь)
• to lооk оut —быть насторожe
• to look ovеr — быстpо
прoсматривать что-либо (но можeт быть в знaчении «тщaтельно изучать»)
• to look rоund — раздyмывать, размышлять, осмaтривaть
• to look through — просмaтривaть, пролистывать (что-либо);
смотреть мимо, не замечать
• to look uр — искать (что-либо в спpавочникe)
👉🏻 @UchuEnglish
• to look abоut = tо lооk around (to look round) — оcмотретьcя, оглядеться, искaть взглядoм
• to look ahead — смотреть вперед, думать о будущeм
• to lооk аside — отвлeĸаться, oтвести взгляд
• to lооk baсk — вспoминать, оглядывaться в прошлоe
• to look down (on somebody) — смoтреть свысока нa (ĸoгo-либo), презирaть
• to look forwаrd tо doing somеthing — ожидать c нетерпением, пpeдвкушать (что-либо)
• to lооk in — заглянуть к (ĸому-либо); - смотрeть телепередaчи
• to look оn — нaблюдaть (сo стoрoны, не вмешиваясь)
• to lооk оut —быть насторожe
• to look ovеr — быстpо
прoсматривать что-либо (но можeт быть в знaчении «тщaтельно изучать»)
• to look rоund — раздyмывать, размышлять, осмaтривaть
• to look through — просмaтривaть, пролистывать (что-либо);
смотреть мимо, не замечать
• to look uр — искать (что-либо в спpавочникe)
👉🏻 @UchuEnglish
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Как на сленге сказать «Интересно»
🤔 Mind-blowing — Ошеломляющий, невероятно интересный
🤔 Lit — Офигенный, крутой (в контексте: что-то очень захватывающее и интересное)
🤔 Off the hook — Очень интересный, захватывающий, крутой
🤔 On point — Идеально, в точку (в контексте чего-то интересного и подходящего)
🤔 Fire — Крутой, отличный (используется для описания чего-то интересного)
🤔 Dope — Классный, крутой (что-то действительно интересное)
🤔 Sick — Нереально крутой (в контексте: очень интересный или захватывающий)
🤔 Banger — Офигенная вещь (часто используется для музыки или фильма, который очень понравился)
🤔 Low-key — Слегка, по-тихому, ненавязчиво (но все равно интересно)
🤔 Out of this world — Невероятный, за пределами обычного, очень интересный
🤔 Mind-blowing — Ошеломляющий, невероятно интересный
🤔 Lit — Офигенный, крутой (в контексте: что-то очень захватывающее и интересное)
🤔 Off the hook — Очень интересный, захватывающий, крутой
🤔 On point — Идеально, в точку (в контексте чего-то интересного и подходящего)
🤔 Fire — Крутой, отличный (используется для описания чего-то интересного)
🤔 Dope — Классный, крутой (что-то действительно интересное)
🤔 Sick — Нереально крутой (в контексте: очень интересный или захватывающий)
🤔 Banger — Офигенная вещь (часто используется для музыки или фильма, который очень понравился)
🤔 Low-key — Слегка, по-тихому, ненавязчиво (но все равно интересно)
🤔 Out of this world — Невероятный, за пределами обычного, очень интересный
Значение приставок over- и under-
Приставки over- и under- в английском языке добавляют значение переоценки или недооценки действия, количества или качества.
📌 Приставка over-:
▪️ Чрезмерность или избыток:
Overdo [ ˌəʊvəˈduː ] — перестараться, делать что-то чрезмерно
Overwork [ ˌəʊvəˈwɜː k ] — переутомляться
▪️ Поверх чего-то:
Overlook [ ˌəʊvəˈlʊk ] — не заметить, упустить из виду (в переносном смысле, «смотреть сверху»)
Overhead [ ˌəʊvəˈhɛd ] — над головой
▪️ Превосходство или преимущество:
Overrule [ ˌəʊvəˈruː l ] — отменить решение, пересилить
Overtake [ ˌəʊvəˈteɪk ] — обогнать
📌 Приставка under-:
▪️ Недостаток или недооценка:
Underestimate [ ˌʌndərˈɛstɪmeɪt ] — недооценивать
Undercook [ ˌʌndəˈkʊk ] — не доварить, недоготовить
▪️ Нахождение под чем-то:
Underground [ ˌʌndəˈɡraʊnd ] — подземный
Underwater [ ˌʌndəˈwɔːtə ] — под водой
▪️ Низшее положение, подчинение:
Undergo [ ˌʌndəˈɡəʊ ] — подвергаться, проходить через что-то
Undermine [ ˌʌndəˈmaɪn ] — подрывать
Приставки over- и under- в английском языке добавляют значение переоценки или недооценки действия, количества или качества.
📌 Приставка over-:
▪️ Чрезмерность или избыток:
Overdo [ ˌəʊvəˈduː ] — перестараться, делать что-то чрезмерно
Overwork [ ˌəʊvəˈwɜː k ] — переутомляться
▪️ Поверх чего-то:
Overlook [ ˌəʊvəˈlʊk ] — не заметить, упустить из виду (в переносном смысле, «смотреть сверху»)
Overhead [ ˌəʊvəˈhɛd ] — над головой
▪️ Превосходство или преимущество:
Overrule [ ˌəʊvəˈruː l ] — отменить решение, пересилить
Overtake [ ˌəʊvəˈteɪk ] — обогнать
📌 Приставка under-:
▪️ Недостаток или недооценка:
Underestimate [ ˌʌndərˈɛstɪmeɪt ] — недооценивать
Undercook [ ˌʌndəˈkʊk ] — не доварить, недоготовить
▪️ Нахождение под чем-то:
Underground [ ˌʌndəˈɡraʊnd ] — подземный
Underwater [ ˌʌndəˈwɔːtə ] — под водой
▪️ Низшее положение, подчинение:
Undergo [ ˌʌndəˈɡəʊ ] — подвергаться, проходить через что-то
Undermine [ ˌʌndəˈmaɪn ] — подрывать
• It goes without saying — Само собой разумеется
• Eat one's words — Взять слова обратно
• Enough of it — Довольно об этом
• Go into details — Вдаваться в детали
• I don't care — Меня не волнует
• I have no idea — Понятия не имею
• I mean it! — Я серьёзно
• I wish I knew — Хотел бы я знать!
• It doesn't matter — Это не важно
• It doesn't make sense — Это не имеет смысла
• It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает
• It's none of your business — Не твоё дело
• It's a lie — Это ложь
• It's all the same to me — Мне без разницы
• It's beside the point — Это не относится к вопросу
👉🏻 @UchuEnglish
• Eat one's words — Взять слова обратно
• Enough of it — Довольно об этом
• Go into details — Вдаваться в детали
• I don't care — Меня не волнует
• I have no idea — Понятия не имею
• I mean it! — Я серьёзно
• I wish I knew — Хотел бы я знать!
• It doesn't matter — Это не важно
• It doesn't make sense — Это не имеет смысла
• It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает
• It's none of your business — Не твоё дело
• It's a lie — Это ложь
• It's all the same to me — Мне без разницы
• It's beside the point — Это не относится к вопросу
👉🏻 @UchuEnglish
В чем разница между Do и Make
Разница между «do» и «make» заключается в том, что эти глаголы используются в разных контекстах, несмотря на то, что оба могут означать «делать» или «выполнять».
📌 Do используется, когда мы говорим о действиях, работе или обязанностях. Чаще всего этот глагол применяется в ситуациях, где важен процесс, а не результат:
Do homework / Do the dishes / Do a favor
📌 Make используется, когда создается что-то новое или осязаемое, акцент делается на конечный результат, который можно увидеть или почувствовать:
Make a cake / Make a decision / Make a mistake
👉🏻 @UchuEnglish
Разница между «do» и «make» заключается в том, что эти глаголы используются в разных контекстах, несмотря на то, что оба могут означать «делать» или «выполнять».
📌 Do используется, когда мы говорим о действиях, работе или обязанностях. Чаще всего этот глагол применяется в ситуациях, где важен процесс, а не результат:
Do homework / Do the dishes / Do a favor
📌 Make используется, когда создается что-то новое или осязаемое, акцент делается на конечный результат, который можно увидеть или почувствовать:
Make a cake / Make a decision / Make a mistake
👉🏻 @UchuEnglish
🔹 Backdrop [ ˈbækdrɒp ] — фон, задник (например, в театре или на сцене)
🔹 Outlook [ˈ aʊtlʊk ] — перспектива, точка зрения
🔹 Insight [ ˈɪnsaɪt ] — понимание, проницательность
🔹 Handshake [ˈ hændʃeɪk ] — рукопожатие
🔹 Outburst [ ˈaʊtbɜː rst ] — вспышка (эмоций)
🔹 Showdown [ ˈʃoʊdaʊn ] — решающий момент, финал
🔹 Uplift [ˈ ʌplɪft ] — подъем, улучшение настроения
🔹 Makeup [ˈ meɪkʌp ] — косметика, состав, характер
🔹 Insight [ˈ ɪnsaɪt ] — понимание, прозорливость
🔹 Fallout [ ˈfɔː laʊt ] — последствия (чаще негативные)
🔹 Shortcut [ ˈʃɔː tkʌt ] — короткий путь
🔹 Upkeep [ ˈʌpkiː p ] — обслуживание, содержание в порядке
🔹 Bystander [ ˈbaɪˌstændər ] — свидетель, очевидец
🔹 Landslide [ ˈlændslaɪd ] — оползень; подавляющая победа
🔹 Aftermath [ ˈæftərˌmæθ ] — последствия (обычно катастрофы)
👉🏻 @UchuEnglish
🔹 Outlook [ˈ aʊtlʊk ] — перспектива, точка зрения
🔹 Insight [ ˈɪnsaɪt ] — понимание, проницательность
🔹 Handshake [ˈ hændʃeɪk ] — рукопожатие
🔹 Outburst [ ˈaʊtbɜː rst ] — вспышка (эмоций)
🔹 Showdown [ ˈʃoʊdaʊn ] — решающий момент, финал
🔹 Uplift [ˈ ʌplɪft ] — подъем, улучшение настроения
🔹 Makeup [ˈ meɪkʌp ] — косметика, состав, характер
🔹 Insight [ˈ ɪnsaɪt ] — понимание, прозорливость
🔹 Fallout [ ˈfɔː laʊt ] — последствия (чаще негативные)
🔹 Shortcut [ ˈʃɔː tkʌt ] — короткий путь
🔹 Upkeep [ ˈʌpkiː p ] — обслуживание, содержание в порядке
🔹 Bystander [ ˈbaɪˌstændər ] — свидетель, очевидец
🔹 Landslide [ ˈlændslaɪd ] — оползень; подавляющая победа
🔹 Aftermath [ ˈæftərˌmæθ ] — последствия (обычно катастрофы)
👉🏻 @UchuEnglish