Telegram Web Link
Атмосфера: этот город – идеальная декорация для фильмов в стиле «Полночи в Париже» и «Дождливого дня в Нью-Йорке» Вуди Аллена. Город вне рамок, вне времени, идеальный с разных ракурсов для поиска красивых кадров и творческого вдохновения. И, конечно, особо прекрасен он осенью-зимой с цветущими кустами магнолии, кактусами, пальмами в +26ºС, когда накрапывает едва заметный дождь💧, от которого можно даже не прятаться под зонтом🌂.

Что удивило: Китай, который не совсем Китай. Т.е. на улицах очень-очень чисто и зелено, нет какого-то навязчивого запаха, воздух вкусный-вкусный, водители авто включают поворотники и редко используют звуковые сигналы при манёврах. Комфорт и вариативность выбора досуга: только в одном парке в один вечер пятницы можно было на выбор послушать концерт классической музыки, посмотреть кино, поиграть в разные детские конкурсы, прибарахлиться на развалах (почему-то в полной темноте, с фонариком я лично выбрала себе заколку с вишенкой🍒).

Особенности в восприятии: тишина и эстетическое наслаждение. Видимо, долго наблюдали за соседним Гонконгом, потом репетировали в Гуанчжоу и, наконец, именно в Шэньчжэне выстроили идеально спланированный современный город с небоскрёбами, которые вдохновляют, а не давят, с пересадочными узлами, которые как отдельная достопримечательность (можно полдня на одной станции метро провести, благо и перекус, и туалеты, и магазины там есть), с гармонией между городом и природой (парки, парки, парки!). В погоне за стилем город там даже все машины такси централизованно закупил одинаковые: бело-голубые вместительные кроссоверы🤍🩵 И вот смотришь на это чудо со смотровой площадки (а за тобой приглядывает Дэн Сяопин), а этот современный город не гудит и не шумит🤔, потому что весь транспорт там на электричестве А ещё на службе у городского комфорта там повсюду роботы, но не все они настроены на гостеприимство: робот-курьер в гостинице с нами поговорил, а вот робот из клинингового сервиса в метро говорить с нами не стал, написал у себя на экранчике, что он на работе и чтобы мы освободили ему проезд.

Бонус: море! И два обустроенных песочных пляжа на выбор, до которых возит метро. Если вы думаете, что речь о лежаках, зонтиках, туалетах и кафе, то, в общем, всё так и есть, но гораздо круче! Пляж он тоже парк! С вариативными по сложности и покрытию эко-тропами в горы с видом на море, скалы и субтропическую растительность 💚

Оговорка: времени было мало, поэтому для меня #Шэньчжэнь остался в воспоминаниях идеальной картинкой и глубоким чувством опьяняющего восторга. Не факт, что за неделю мои бы впечатления не изменились 🤭 #Китай_Путешествия
6❤‍🔥2
По моим впечатлениям, #Гонконг – это тоже декорация к фильму, но только о событиях прошлого века…там всё как будто замерло после 1997 г. (когда территория этого специального административного района вернулась под китайскую юрисдикцию после почти вековой – 99 лет – аренды Британской колониальной империей Великобританией). Что замерло и как, расскажу позже. Сегодня же о том, что в Гонконге – шумно. И ожидаемо музыкально🎼 Рекомендую начать знакомство с этим городом именно с музыки, которая как нельзя лучше передаёт его дух. #Китай_Путешествия
1️⃣ Песни самой популярной певицы этого региона в конце 1960-х - начале 1990-х гг. - Teresa Teng, вот классический пример.
2️⃣ Песни одной из самых популярных певиц этого региона, но уже следующего поколения (1990-е), - Shirley Kwan, вот не менее классический пример.
3️⃣ Песни из фильмов Вонга Карвая (звук этих фильмов и есть звук Гонконга, даже современного. Когда человек только начинается учить китайский язык, он пытается уловить знакомые слова в фильмах этого режиссера и даже почти всегда улавливает, а вот потом понимает, что он учил путунхуа – официальный язык, а в фильмах Вонга Карвая всё на кантонском диалекте, и ничего непонятно без субтитров). Не удивляйтесь, здесь язык будет испанский: это всем знакомые Quizás, quizás, quizás и Siboney.
4⃣ Неожиданно – «Life» Zivert. В моём гонконгском списке данная композиция не за песню (т.е. за слова с музыкой), а за клип, который снимали непосредственно в этом городе. Для меня – прямо про настроение студентов на языковой стажировке. Приятного прослушивания и просмотра гонконгского настроения 🎶
❤‍🔥5
Почему #Гонконг для меня оказался городом из прошлого? Причин много, наиболее очевидная из них та, что это настоящий музей транспорта под открытым небом.
1. Между островом Гонконг и Коулуном пассажиров перевозит легендарный (существует с 1871 г.) паром Star Ferry четвертого поколения. Всё бы ничего, но период пароходов четвертого поколения начался в 1956 г. Т.е. в одном из «четырех азиатских тигров» между его частями во втором десятилетии XXI в. курсирует пароход, который пыхтит чёрным дымом как это было нормой в 1956 г. 😱🫣
2. Меня провожал в Китай один требовательный 5-летний фанат транспорта, который наказал мне непременно покататься там на трамвае. Последний раз трамвай в Китае я встречала в виде бутафории на Цяньмэнь в Пекине, так что не знала, как исполнять поручение 🤷‍♀️ Повезло, сделать это удалось в Гонконге. Это удивительное наследие прошлого, жаль, что трамвайный маршрут не круговой, как в Вене или Нижнем Новгороде, он везёт пассажиров по прямой параллельно линии набережной. Но всё равно круто! 💙
3. Такси…без навигатора и сенсорного экрана на панели управления, с оплатой только налом (либо через Uber)😱🫣 … В путеводителях пишут, что с 1998 г. в регионе остановили выдачу новых лицензий на этот вид транспорта (сама не проверяла источники, поверила, но не на слово, а на глазок🙈). Вот и ездят теперь по городу колоритные праворукие красные бибики из прошлого. 🚘
Что ни маршрут на общественном транспорте – то путешествие во времени! #Китай_Путешествия
❤‍🔥4🔥1
Я по умолчанию написала о фильмах Вонга Карвая и о том, что это имеет какое-то отношение к Гонконгу. Но ведь у меня здесь не так много китаистов, востоковедов и киноманов. Нужно ли развёрнутое пояснение?
Anonymous Poll
60%
Да
40%
Нет
Экспорт превращается...превращается экспорт...в элегантный импорт 😜 всё чаще и чаще попадаются китайские сладости в обычных сетевых супермаркетах ❗️наши сладости китайских рынок уже покорили, теперь их очередь 😆
😁2
Про то, что периодизации разных периодов истории у разных авторов бывают разные, я, конечно, слышала (одна периодизация европейского средневековья чего стоит).
Но я никогда не переносила этот методологический шаблон на историю Китая, поэтому вчера сильно зависла на тексте сообщения, где было про то, что история эпохи Хань началась в 202 г. до н.э. У меня в голове сидели цифры 2️⃣0️⃣6️⃣.

Проверила Baidu – 202 г. до н.э. Проверила Т.4 «Духовной культуры Китая» - 206 г. до н.э. (С. 857). [Картинку см. ниже 👇]. Оказалось, китайские и российские учёные по-разному отсчитывают дату начала правления этой династии, китайские период с 206 г. по 202 г. до н.э. с очередной борьбой за власть между разными политическими силами не относят к имперскому периоду.

Интересно, что в этом случае делать редакторам и студентам?

У первых будет рекомендация при вычитке книг об этом периоде китайской истории сверяться с данными академической литературы на русском языке, а простой фактчекинг на языке оригинала будет этим данным противоречить. Спасет развернутый комментарий или примечание. Но вот если перевод будет с английского языка, то там сразу будет 202 г. до н.э. и скорее всего к данным периодизации у российских учёных никто не обратится.

Какая из версий будет доступна студенту в первую очередь, непонятно, но думаю, что про 202 г. до н.э. (так и в Baidu, и в Википедии). Воспитанный на российской традиции преподаватель же будет ждать ответ про 206 г. до н.э. Если текст / ответ – обсудят, а если тест – минус балл 🤷‍♀️
🤔1💔1
2025/10/26 17:34:02
Back to Top
HTML Embed Code: