Telegram Web Link
О греческой литургии в Италии. Последняя греческая служба в Россано была совершена в 1570, это католическая Италия Нового Времени на минуточку, последний греческий епископ Джераче занимал эту кафедру до 1497 года, в Бове греческий обряд закончился в 1573 году, когда латинские формы богослужения были введены епископом Юлием Стауриено и санкционированы буллой папы Григория XIII.
—Ἀπὸ ποιὰ σὲ πῆρα; ρώτησε ἀργὰ χωρὶς νὰ γυρίσει τὸ κεφάλι.

—Ἀπὸ καμιά. Εἶσαι ἡ πρώτη γυναίκα ἀπὸ τότε που γύρισα •ἡ πρώτη Ἑλληνίδα.

— Ἡ πρώτη... καὶ νὰ σκεφτεῖς πὼς δὲ μοῦ εἶπες ἀκόμη πὼς εἶμαι ὄμορφη.


— У какой женщины я взяла тебя? — спросила она медленно, не оборачиваясь.
— Ни у какой. Ты — первая моя женщина с тех пор, как я возвратился в Грецию. Первая гречанка.
— Первая… А ты ведь даже не сказал мне, что я красивая.



«Шесть ночей на Акрополе»
Й. Сеферис
Ἀγαπῶ ἄρα ὑπάρχω — Люблю, следовательно, существую.
Характер скверный. Аттический.
Амфитеатр — это театр, на достройку которого смогли найти финансирование.

Словарь античного застройщика.
«По-гречески «мета» значит «после», «вслед за», как в словах μετιέναι (следовать за), μετακλαίειν (оплакивать после [смерти]), μέθοδος, метод, то есть путь, которым я следую за чем-либо.
Но «мета» имеет в греческом языке и другое зна­чение, связанное с первым. Когда я следую за вещью, исследуя ее, я движусь от одной вещи по направлению к другой, иными словами, я некоторым образом обо­рачиваюсь. Такое значение «мета» в смысле движения «от чего-либо к чему-то другому» мы встречаем в гре­ческом слове μεταβολή (оборот, превращение).»

Основные понятия метафизики. Мир — Конечность — Одиночество. (Пер. с нем. В.В. Бибихина, А.В. Ахутина, А.П. Шурбелева. СПб.: Владимир Даль, 2013).

Υ.Γ. В издании, из которого я взял этот отрывок, три из четырёх греческих слов, что в нём встретились, были написаны с ошибками. Я поправил.
*предлог «мета» запрещён в Российской Федерации.

τῷ συντρόφῳ ταγματάρχῃ / для товарища майора.
«Где вы вечером?»
Не «эразмиана» vs «рейхлиново», а фонетическая схизма.
Что такое«эротика»?

Если вы подумали про перфект глагола ἐρωτάω, то вам надо в отпуск сходить. Серьезно.
– Знаешь ли какой-либо язык, кроме арамейского?
– Знаю. Греческий.
οἷά μοι βεβουλευκὼς ἔχει / «из-за тех вещей, что он замыслил против меня»

Софокл даёт нам вполне рабочую схему аналитического перфекта в виде глагола «иметь» и активного перфектного причастия (ἔχω+ ἐνεργητικὴ μετοχὴ παρακειμένου).


На новогреческом ἔχει βεβουλευκώς μοι будет ἔχει μηχανευθὴ ἐναντίον μου
Respublica Literaria это сущность идеальная, конечно, но дела у неё всегда идут лучше, если она обзаведётся виллой в Италии.
«Ἡμεῖς γὰρ ὀνόματι Ἕλληνες...», ἔγραφεν ὁ πατριαρχικὸς ἀξιωματοῦχος Θεοδόσιος Ζυγομαλάς πρὸς τὸν γερμανὸ φιλέλληνα καὶ λόγιο Μαρτίνο Κρούσιο (1581) / «Мы же, эллины именем…», писал чиновник Патриархата Феодосий Зигомала немецкому филэллину и ученому Мартину Крусиусу.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Τίς οὐκ ἂν ὁμολογήσειεν; — Кто не согласился бы? (Ксенофонт)

*рекламный пост проплачен золотыми драхмами Ὑπουργεῖον Τουρισμοῦ (Министерством Туризма Греции)

**почему в греческом языке пропало желательное наклонение? Потому, что в один прекрасный день греки поняли, что им больше нечего желать.
Курс «древнегреческий по песням» это пение в греческом церковном хоре.
Мой препод-грек собирается в отпуск, голубая вода, нега и красоты Эллады. Так вот перед отъездом, как бы невзначай, он проводит ударное занятие по теме «Работа» и оставляет мне учить целый мешок лексики про труд. Эллинский троллинг тонок.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Когда ты учишь своего друга-«эразмианца».
В этом предложении из платонова Γοργίας — тринадцать причастий. Поэтому Kühner и назвал древних в своей грамматике φιλομέτοχοι «любителями причастий»:

νῦν δὲ θαυμασίως ὡς ἄθλιος γέγονεν, ἐπεὶ τὰ μέγιστα ἠδίκηκεν: ὅς γε πρῶτον μὲν τοῦτον αὐτὸν τὸν δεσπότην καὶ θεῖον μεταπεμψάμενος ὡς ἀποδώσων τὴν ἀρχὴν ἣν Περδίκκας αὐτὸν ἀφείλετο, ξενίσας καὶ καταμεθύσας αὐτόν τε καὶ τὸν ὑὸν αὐτοῦ Ἀλέξανδρον, ἀνεψιὸν αὑτοῦ, σχεδὸν ἡλικιώτην, ἐμβαλὼν εἰς ἅμαξαν, νύκτωρ ἐξαγαγὼν ἀπέσφαξέν τε καὶ ἠφάνισεν ἀμφοτέρους καὶ ταῦτα ἀδικήσας ἔλαθεν ἑαυτὸν ἀθλιώτατος γενόμενος καὶ οὐ μετεμέλησεν αὐτῷ, ἀλλ' ὀλίγον ὕστερον τὸν ἀδελφόν, τὸν γνήσιον τοῦ Περδίκκου ὑόν, παῖδα ὡς ἑπτέτη, οὗ ἡ ἀρχὴ ἐγίγνετο κατὰ τὸ δίκαιον, οὐκ ἐβουλήθη εὐδαίμων γενέσθαι δικαίως ἐκθρέψας καὶ ἀποδοὺς τὴν ἀρχὴν ἐκείνῳ, ἀλλ' εἰς φρέαρ ἐμβαλὼν καὶ ἀποπνίξας πρὸς τὴν μητέρα αὐτοῦ Κλεοπάτραν χῆνα ἔφη διώκοντα ἐμπεσεῖν καὶ ἀποθανεῖν.
«— А вы все о грамматике? — с усмешкой обратилась дочь Гельвидия Приска к собеседникам, входя в залу. — Не стесняйтесь, продолжайте. Я не буду спорить — хочу есть.

Целый день работала. Мальчик, налей вина!

Друзья мои, — продолжала Арсиноя, — вы несчастные люди со всеми вашими цитатами Демосфена, правилами Квинтиллиана. Берегитесь: красноречие погубит вас.
Хотелось бы мне увидеть, наконец, человека, которому дела нет до Гомера и Цицерона, который говорит, не думая о придыханиях и аористах. Юлиан, пойдем после ужина к морю: я сегодня не могу слушать споров о дактилях и анапестах.»

Дмитрий Мережковский «Юлиан Отступник»
2024/06/01 15:42:52
Back to Top
HTML Embed Code: