Будды-мумии в Японии: изнурительная практика «превращения в будду в собственном теле»
16.12.2021
Сокусимбуцу – это религиозный человек, который доводит своё тело до мумификации путём строгого аскетизма. Практика сокусимбуцу упоминается в литературе – например, в романе «Гассан» Мори Ацуси, получившем премию Акутагавы в 1974 году, и «Убийство командора» Мураками Харуки, бестселлере 2017 года. По всей стране известно 18 таких мумий, восемь из которых хранятся в префектуре Ямагата. Здесь мы поговорим о загадках сокусимбуцу, многие из которых ещё не разгаданы.
Практика сокусимбуцу и культ горы Юдоно
Сокусимбуцу – это мумифицированное тело аскета. Поклонение этим мощам как буддам практиковалось со времён периода Южной и Северной династий (Намбокутё, 1136-1192), и 18 сокусимбуцу всё ещё хранятся в различных частях Японии. Например, знаменитый монах Кукай (Кобо дайси, 774-835), основатель буддийской школы Сингон, почитается в Окуноин, Дальнем храме на горе Коя, он считается всё ещё живущим, и у монахов существует обычай ежедневно подавать ему трапезу.
Под этим влиянием больше всего сокусимбуцу сохранилось в храмах школы Сингон, и шесть из них хранятся в регионе Сёнай у подножья Дэва-сандзан, Трёх священных гор земли Дэва (горы Гассан, Юдоно, Хагуро) в префектуре Ямагата, а 2 тела – в районе Окитама. В посмертных буддийских именах сокусимбуцу присутствует иероглиф «море» (海, кай), что связано, вероятно, с именем основателя школы Сингон «Кукай» (空海). В соседней префектуре Ниигата хранятся четыре тела, по одному – в префектурах Фукусима, Ибараки, Канагава, Нагано, Гифу и Киото.
Читать далее: https://www.nippon.com/ru/japan-topics/g02008/
16.12.2021
Сокусимбуцу – это религиозный человек, который доводит своё тело до мумификации путём строгого аскетизма. Практика сокусимбуцу упоминается в литературе – например, в романе «Гассан» Мори Ацуси, получившем премию Акутагавы в 1974 году, и «Убийство командора» Мураками Харуки, бестселлере 2017 года. По всей стране известно 18 таких мумий, восемь из которых хранятся в префектуре Ямагата. Здесь мы поговорим о загадках сокусимбуцу, многие из которых ещё не разгаданы.
Практика сокусимбуцу и культ горы Юдоно
Сокусимбуцу – это мумифицированное тело аскета. Поклонение этим мощам как буддам практиковалось со времён периода Южной и Северной династий (Намбокутё, 1136-1192), и 18 сокусимбуцу всё ещё хранятся в различных частях Японии. Например, знаменитый монах Кукай (Кобо дайси, 774-835), основатель буддийской школы Сингон, почитается в Окуноин, Дальнем храме на горе Коя, он считается всё ещё живущим, и у монахов существует обычай ежедневно подавать ему трапезу.
Под этим влиянием больше всего сокусимбуцу сохранилось в храмах школы Сингон, и шесть из них хранятся в регионе Сёнай у подножья Дэва-сандзан, Трёх священных гор земли Дэва (горы Гассан, Юдоно, Хагуро) в префектуре Ямагата, а 2 тела – в районе Окитама. В посмертных буддийских именах сокусимбуцу присутствует иероглиф «море» (海, кай), что связано, вероятно, с именем основателя школы Сингон «Кукай» (空海). В соседней префектуре Ниигата хранятся четыре тела, по одному – в префектурах Фукусима, Ибараки, Канагава, Нагано, Гифу и Киото.
Читать далее: https://www.nippon.com/ru/japan-topics/g02008/
nippon.com
Будды-мумии в Японии: изнурительная практика «превращения в будду в собственном теле»
Сокусимбуцу – это религиозный человек, который доводит своё тело до мумификации путём строгого аскетизма. Практика сокусимбуцу упоминается в литературе – например, в романе «Гассан» Мори Ацуси, получившем премию Акутагавы в 1974 году, и «Убийство командора»…
ЛЕКЦИИ С ДНЯ РОЖДЕНИЯ И ОПРОС
Отметили день рождения в тёплой компании друзей и соратников. Спасибо всем, кто присоединился к празднованию в Петербурге и онлайн, в зуме и фейсбуке!
https://static-sl.insales.ru/files/1/4517/18403749/original/WhatsApp_Image_2021-12-19_at_19.07.41__2_.jpeg
Посмотреть записи выступлений можно по ссылке.
https://www.facebook.com/watch/live/?ref=search&v=953902338585187
Во время встречи мы проводили опрос, спрашивали всех о нашем будущем. В какую сторону нам развиваться дальше? Поделитесь своим мнением, это займёт меньше минуты.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdPjP2X2ZWEnEcdDMwU6l9CakSbSsFuR70HoIzjgrMDCTauDA/viewform
Больше фотографий на наших страницах в соцсетях.
Отметили день рождения в тёплой компании друзей и соратников. Спасибо всем, кто присоединился к празднованию в Петербурге и онлайн, в зуме и фейсбуке!
https://static-sl.insales.ru/files/1/4517/18403749/original/WhatsApp_Image_2021-12-19_at_19.07.41__2_.jpeg
Посмотреть записи выступлений можно по ссылке.
https://www.facebook.com/watch/live/?ref=search&v=953902338585187
Во время встречи мы проводили опрос, спрашивали всех о нашем будущем. В какую сторону нам развиваться дальше? Поделитесь своим мнением, это займёт меньше минуты.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdPjP2X2ZWEnEcdDMwU6l9CakSbSsFuR70HoIzjgrMDCTauDA/viewform
Больше фотографий на наших страницах в соцсетях.
В Гонконге демонтировали памятник погибшим на площади Тяньаньмэнь
24.12.2021
Монумент "Столп позора" стоял на территории университета Гонконга 24 года
Это был уникальный монумент на территории Китая - единственный, напоминающий о самой известной трагедии новейшей истории КНР - когда у нас началась горбачевская "перестройка", китайские студенты тоже вышли на главную площадь Пекина с требованием демократии - и были расстреляны...
Я работал в Буддологическом центре этого прекрасного университета с 2005 по 2009 год и контракт мой закончился, когда я возложил цветы к этому памятнику...
А. Терентьев
Подробнее: https://www.bbc.com/russian/news-59769746
24.12.2021
Монумент "Столп позора" стоял на территории университета Гонконга 24 года
Это был уникальный монумент на территории Китая - единственный, напоминающий о самой известной трагедии новейшей истории КНР - когда у нас началась горбачевская "перестройка", китайские студенты тоже вышли на главную площадь Пекина с требованием демократии - и были расстреляны...
Я работал в Буддологическом центре этого прекрасного университета с 2005 по 2009 год и контракт мой закончился, когда я возложил цветы к этому памятнику...
А. Терентьев
Подробнее: https://www.bbc.com/russian/news-59769746
BBC News Русская служба
В Гонконге снесли еще несколько памятников погибшим на площади Тяньаньмэнь
В Гонконге в последние дни убрали сразу несколько памятников погибшим на площади Тяньаньмэнь. В материковом Китае о протестах на площади Тяньаньмэнь стараются не вспоминать - власти запрещают даже косвенные ссылки на события 4 июня.
СПИСОК КНИГ ИЗДАТЕЛЬСТВА "НАРТАНГ"
1. Далай-лама XIV. Буддизм Тибета / Сост. и отв. ред. А. Терентьев. — СПб.: Нартанг, Рига: Угунс, 1991. — 102,[1] с.; 16 см. (без ISBN). 70000 экз.
2. Далай-лама. Свобода в изгнании. Автобиография Его Святейшества Далай-ламы Тибета / Перевод с английского: Ф. Железнова. — СПб. : Нартанг, 1992. — 272 с. (обл.) (без ISBN). 1000 экз.
3. Берзин А. Обзор буддийских практик / Пер. с англ. А. Терентьев. — СПб.: Нартанг, 1993. — 100 с. 5000 экз.
4. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 1. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. Предисловие Его Святейшества Далай-ламы. — СПб.: Нартанг, 1994. — 388 с. (в пер.) 5-87761-005-8. 10000 экз.
5. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 2. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1995. — 388 с. (в пер.) 5-87761-005-8. 3000 экз.
6. Далай-лама. Мир тибетского буддизма: Обзор его философии и практики : [Пер. с англ.] / Далай-лама. - СПб. : Нартанг, 1996. —225,[1] с. (без ISBN). 5000 экз.
7. Лама Сопа. Вкус дхармы : [Пер. с англ.] / Лама Сопа. - СПб. : Нартанг, 1996. - 198 с.; 20 см. (без ISBN). 1000 экз.
8. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 3. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1997. — 346 с. 4000 экз.
9. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 4. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1998. — 248 с. 4000 экз.
10. Духовное родство / [Отв. ред. А. Терентьев]; [Пер. с англ. Н. Коротковой и др.]. — СПб. : Нартанг : Общ. забота, 1999. – 109 с. (без ISBN). 1200 экз.
11. Тубтен Чодрон. Открытое сердце, ясный ум / Перевод с английского: И. Берхин. — СПб.: Нартанг, 1999. – 304 c. 3000 экз.
12. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 5. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 2000. — 488 с. 2000 экз.
13. Далай-лама. Моя страна и мой народ: Воспоминания Его Святейшества Далай-Ламы XIV / Далай-Лама; [Пер. c англ. А. Терентьева]. - СПб. : Нартанг : Corvus, 2000. - 314 с., [6] л. ил., цв. ил., портр.; 20 см.; ISBN 5-7921-0308-9. 2500 экз.
14. Дилго Кхенце. Отвага прозрения / Перевод с английского: Р. Заубер. СПб.: Нартанг, 2000. — 144 c. (без ISBN). 1000 экз.
15. Далай-лама. Союз блаженства и пустоты / Перевод с английского: А. Щербаков. — СПб.: Нартанг, 2001. – 264 с. (обл.) 5-901941-01-2. 1000 экз.
16. Далай-лама. Этика для нового тысячелетия / Тензин Гьяцо (Его Святейшество Далай-лама XIV) ; [пер. c англ. Т. Голубевой]. СПб.: Нартанг, 2001. — 238 с. (в обл.). 3500 экз.
17. Преобразование проблем в радость. Вкус Дхармы / Лама Сопа — СПб.: Нартанг (ИП Терентьев), 2001. - 304 c. (в обл.). 1000 экз.
18. Берзин, А. Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений / Александр Берзин. - СПб.: Нартанг, 2002. — 392 [1] с.; 20 см.; ISBN 5-901941-02-0. 1000 экз.
19. Берзин. Принятие посвящения Калачакры / Александр Берзин; Предисл. Его Святейшества Далай-ламы; [Пер. с англ.: М. Кожевникова]. - СПб.: Нартанг, 2002, 2016. — 335 с.; 20 см.; ISBN 5-901941-06-3. 1200 экз.
20. Далай-лама. Мир тибетского буддизма: Обзор его философии и практики / Далай-лама ; [Пер. с англ. Б. Лаврентьева и др.]. — [2. изд., стер.]. - СПб. : Нартанг, 2002 (ГП Техн. кн.). - 225, [1] с.; 21 см.; ISBN 5-901941-09-8. 1000 экз.
21. Дхарма в Австрии: Грац 2002 / [Отв. ред. А. А. Терентьев]. — СПб. : Нартанг, 2002 (ГП Техн. кн.). — 99, [1] с. : ил.; 20 см.; ISBN 5-901941-08-X (в обл.). 600 экз.
22. Еше Лодой Ринпоче. Краткое объяснение сущности Ламрима / Перевод с тиб.: Ж. Урабханов. — Улан-Удэ, СПб.: Нартанг, 2002. — 320 с. (обл). 5-901941-03-9. 1000 экз.
23. Лобсан Чогьян. Ритуал почитания Учителя: Шестиразовая йога / Лобсан Чойки Гьялцен; Пер. с тибет. яз., введ. и аннот. А. Терентьева. - СПб. : Нартанг, 2002. — 175, [1] с. : ил.; 22 см.; ISBN 5-901941-05-5. 1000 экз.
1. Далай-лама XIV. Буддизм Тибета / Сост. и отв. ред. А. Терентьев. — СПб.: Нартанг, Рига: Угунс, 1991. — 102,[1] с.; 16 см. (без ISBN). 70000 экз.
2. Далай-лама. Свобода в изгнании. Автобиография Его Святейшества Далай-ламы Тибета / Перевод с английского: Ф. Железнова. — СПб. : Нартанг, 1992. — 272 с. (обл.) (без ISBN). 1000 экз.
3. Берзин А. Обзор буддийских практик / Пер. с англ. А. Терентьев. — СПб.: Нартанг, 1993. — 100 с. 5000 экз.
4. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 1. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. Предисловие Его Святейшества Далай-ламы. — СПб.: Нартанг, 1994. — 388 с. (в пер.) 5-87761-005-8. 10000 экз.
5. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 2. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1995. — 388 с. (в пер.) 5-87761-005-8. 3000 экз.
6. Далай-лама. Мир тибетского буддизма: Обзор его философии и практики : [Пер. с англ.] / Далай-лама. - СПб. : Нартанг, 1996. —225,[1] с. (без ISBN). 5000 экз.
7. Лама Сопа. Вкус дхармы : [Пер. с англ.] / Лама Сопа. - СПб. : Нартанг, 1996. - 198 с.; 20 см. (без ISBN). 1000 экз.
8. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 3. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1997. — 346 с. 4000 экз.
9. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 4. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 1998. — 248 с. 4000 экз.
10. Духовное родство / [Отв. ред. А. Терентьев]; [Пер. с англ. Н. Коротковой и др.]. — СПб. : Нартанг : Общ. забота, 1999. – 109 с. (без ISBN). 1200 экз.
11. Тубтен Чодрон. Открытое сердце, ясный ум / Перевод с английского: И. Берхин. — СПб.: Нартанг, 1999. – 304 c. 3000 экз.
12. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения. Т 5. / Перевод с тибетского: А. Кугявичус. — СПб.: Нартанг, 2000. — 488 с. 2000 экз.
13. Далай-лама. Моя страна и мой народ: Воспоминания Его Святейшества Далай-Ламы XIV / Далай-Лама; [Пер. c англ. А. Терентьева]. - СПб. : Нартанг : Corvus, 2000. - 314 с., [6] л. ил., цв. ил., портр.; 20 см.; ISBN 5-7921-0308-9. 2500 экз.
14. Дилго Кхенце. Отвага прозрения / Перевод с английского: Р. Заубер. СПб.: Нартанг, 2000. — 144 c. (без ISBN). 1000 экз.
15. Далай-лама. Союз блаженства и пустоты / Перевод с английского: А. Щербаков. — СПб.: Нартанг, 2001. – 264 с. (обл.) 5-901941-01-2. 1000 экз.
16. Далай-лама. Этика для нового тысячелетия / Тензин Гьяцо (Его Святейшество Далай-лама XIV) ; [пер. c англ. Т. Голубевой]. СПб.: Нартанг, 2001. — 238 с. (в обл.). 3500 экз.
17. Преобразование проблем в радость. Вкус Дхармы / Лама Сопа — СПб.: Нартанг (ИП Терентьев), 2001. - 304 c. (в обл.). 1000 экз.
18. Берзин, А. Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений / Александр Берзин. - СПб.: Нартанг, 2002. — 392 [1] с.; 20 см.; ISBN 5-901941-02-0. 1000 экз.
19. Берзин. Принятие посвящения Калачакры / Александр Берзин; Предисл. Его Святейшества Далай-ламы; [Пер. с англ.: М. Кожевникова]. - СПб.: Нартанг, 2002, 2016. — 335 с.; 20 см.; ISBN 5-901941-06-3. 1200 экз.
20. Далай-лама. Мир тибетского буддизма: Обзор его философии и практики / Далай-лама ; [Пер. с англ. Б. Лаврентьева и др.]. — [2. изд., стер.]. - СПб. : Нартанг, 2002 (ГП Техн. кн.). - 225, [1] с.; 21 см.; ISBN 5-901941-09-8. 1000 экз.
21. Дхарма в Австрии: Грац 2002 / [Отв. ред. А. А. Терентьев]. — СПб. : Нартанг, 2002 (ГП Техн. кн.). — 99, [1] с. : ил.; 20 см.; ISBN 5-901941-08-X (в обл.). 600 экз.
22. Еше Лодой Ринпоче. Краткое объяснение сущности Ламрима / Перевод с тиб.: Ж. Урабханов. — Улан-Удэ, СПб.: Нартанг, 2002. — 320 с. (обл). 5-901941-03-9. 1000 экз.
23. Лобсан Чогьян. Ритуал почитания Учителя: Шестиразовая йога / Лобсан Чойки Гьялцен; Пер. с тибет. яз., введ. и аннот. А. Терентьева. - СПб. : Нартанг, 2002. — 175, [1] с. : ил.; 22 см.; ISBN 5-901941-05-5. 1000 экз.
24. Слово Будды: Обзор учения Будды словами Палийского канона / [Сост., пер. на англ. и коммент.: Ньянатилока; Пер. с англ.: А. Л. Титов, Д. А. Ивахненко]. — СПб. : Нартанг, 2002 (ГП Техн. кн.). —112, [1] с.; 20 см.; ISBN 5-901941-05-5 (в обл.). 1000 экз.
25. Кожевникова М. Н. Повесть об Учителе. Бакула Ринпоче в России. – СПб.: Нартанг, 2003.– 156 с. (в пер.) 5-901941-07-1. 1000 экз.
26. Практика Круга времени. Калачакра. СПб.: Нартанг, 2003.– 68 с. (в обл.) (без ISBN). 600 экз.
27. Шакабпа. Тибет: политическая история / [пер. с англ. А. Дюранова]. - СПб.: Нартанг, 2003. - 428 с. - ISBN 5-901941-10-1 1000 экз.
28. Андреев А.И. Храм Будды в Северной столице. — СПб.: Нартанг, 2004. — 223 стр. (в пер.) 60x84/16 ISBN 5-901941-14-4. 1000 экз.
29. Видения буддийского ада / Предисл., пер. с монгольского, транслитерация, примеч. и глоссарий А. Г. Сазыкина. - СПб. : Нартанг, 2004. — 254 с., [12] л. цв. ил.; 23 см.; ISBN 5-901941-13-6. 1000 экз.
30. Далай-лама. Ответственность и добросердечие. Беседы разных лет / Перевод с английского: В. Журавлев . СПб.: Нартанг, 2004. – 176 с. (обл.) – под заказ Тибетского центра ISBN 5901941-12-8. 1000 экз.
31. Терентьев А.А. Определитель буддийских изображений = Buddhist Iconography Identification Guide. — СПб. : Нартанг, 2004. — 302[1] с: ил.; 29 см. ISBN 5-901941-11-X. 1000 экз.
32. Далай-лама. Этика для нового тысячелетия / Тензин Гьяцо (Его Святейшество Далай-лама XVI) — 2-е изд., испр. - СПб. : Нартанг , Центр тибет. культуры и информации, 2005. — 236 с.; 21 см.; ISBN 5-901941-15-2 (в пер.). 5000 экз.
33. Донг Лобсан Даргье. Путь блистательного мудреца. Жизнеописание Кирти Ценшаба Ринпоче. Перевод с тиб.: А. Кугявичус. СПб.: Нартанг, 2006. — 168 c. ISBN: 5-901941-18-7. 500 экз.
34. Андреев А. И. Тибет в политике царской, советской и постсоветской России = Russia and Tibet. A history of Tsarist, Soviet and Post Soviet Policy / А. И. Андреев. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, Нартанг, 2006. — 463, [1] с.: ил., портр.; 22 см.; ISBN 5-288-03813-9; 978-5-901941-16-0. 1000 экз.
35. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения (исправленное издание в 2 томах) / Чже Цонкапа; пер. с тиб. А. Кугявичуса, испр. — СПб. : Изд-е А. Терентьева (Нартанг), 2007. — 896 с. + 816 c. (в пер.).978-5-901941-21-8. — 2000 экз.
36. Кожевникова М. Н. Буддийские медитации: тексты практик и руководств / пер. с тибет., англ., сост., введение, примеч. М. Кожевниковой. — СПб.: Нартанг, 2007. — 522, [2] с. : ил., портр.; 21 см.; ISBN 978-5-901941-17-1. 1000 экз.
37. Патрул Рипоче. Слова моего несравненного учителя: с предисловиями Далай-ламы и Дилго Кхенце Ринпоче / Патрул Ринпоче ; [пер. с англ.: И. Заубер]. — СПб. : Нартанг, 2007. — 607 с. : ил.; 22 см.; ISBN 978-5-901941-19-5 (в пер.). 1000 экз.
38. Чже Цонкапа. Последовательное руководство к глубокому пути шести учений Наропы «Обладающее троичной надежностью» (6 йог Наропы)., 2007. (без ISBN) + CD. 500 экз.
39. Шехов, В. Г. Дзэн и подлинное душевное здоровье. — СПб.: Нартанг, 2008. - 168 c. (обл.) 978-5-901941-24-9. 1000 экз.
40. Преобразование проблем в радость. Вкус Дхармы / Лама Сопа - СПб.: Нартанг (ИП Терентьев 2-е изд-е. 2009. — 280 c. (в пер.) 978-5-901941-21-8. 1000 экз.
41. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения / Чже Цонкапа; пер. с тиб. А. Кугявичуса, испр. — СПб. : Изд-е А. Терентьева (Нартанг) 2010, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020. — 896 с. + 816 c. (в пер.). 978-5-901941-41-6. — 5500 экз.
42. Кузьмин, С. Л. Скрытый Тибет. История независимости и оккупации / Кузьмин, С. Л. – М.- СПб.: Нартанг, 2010. – 560 с. Цв.илл.(в пер.) 978-5-901941-23-2. 1000 экз.
43. Терентьев, А. А. Сандаловый будда / А.А. Терентьев; русс. и англ.яз. – СПб.: Нартанг, 2010. – 128 c., цв.вкл. (в пер.) 978-5-901941-25-6. 1000 экз.
44. Кожевникова М. Н. Буддийские медитации: тексты практик и руководств / Сост. М.Н. Кожевникова. – 2-е изд., исправ. – СПб.: Нартанг, 2011.– 528 c. (в пер.). 978-5-901941-17-1. 500 экз. + Издания 2018, 2021.
25. Кожевникова М. Н. Повесть об Учителе. Бакула Ринпоче в России. – СПб.: Нартанг, 2003.– 156 с. (в пер.) 5-901941-07-1. 1000 экз.
26. Практика Круга времени. Калачакра. СПб.: Нартанг, 2003.– 68 с. (в обл.) (без ISBN). 600 экз.
27. Шакабпа. Тибет: политическая история / [пер. с англ. А. Дюранова]. - СПб.: Нартанг, 2003. - 428 с. - ISBN 5-901941-10-1 1000 экз.
28. Андреев А.И. Храм Будды в Северной столице. — СПб.: Нартанг, 2004. — 223 стр. (в пер.) 60x84/16 ISBN 5-901941-14-4. 1000 экз.
29. Видения буддийского ада / Предисл., пер. с монгольского, транслитерация, примеч. и глоссарий А. Г. Сазыкина. - СПб. : Нартанг, 2004. — 254 с., [12] л. цв. ил.; 23 см.; ISBN 5-901941-13-6. 1000 экз.
30. Далай-лама. Ответственность и добросердечие. Беседы разных лет / Перевод с английского: В. Журавлев . СПб.: Нартанг, 2004. – 176 с. (обл.) – под заказ Тибетского центра ISBN 5901941-12-8. 1000 экз.
31. Терентьев А.А. Определитель буддийских изображений = Buddhist Iconography Identification Guide. — СПб. : Нартанг, 2004. — 302[1] с: ил.; 29 см. ISBN 5-901941-11-X. 1000 экз.
32. Далай-лама. Этика для нового тысячелетия / Тензин Гьяцо (Его Святейшество Далай-лама XVI) — 2-е изд., испр. - СПб. : Нартанг , Центр тибет. культуры и информации, 2005. — 236 с.; 21 см.; ISBN 5-901941-15-2 (в пер.). 5000 экз.
33. Донг Лобсан Даргье. Путь блистательного мудреца. Жизнеописание Кирти Ценшаба Ринпоче. Перевод с тиб.: А. Кугявичус. СПб.: Нартанг, 2006. — 168 c. ISBN: 5-901941-18-7. 500 экз.
34. Андреев А. И. Тибет в политике царской, советской и постсоветской России = Russia and Tibet. A history of Tsarist, Soviet and Post Soviet Policy / А. И. Андреев. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, Нартанг, 2006. — 463, [1] с.: ил., портр.; 22 см.; ISBN 5-288-03813-9; 978-5-901941-16-0. 1000 экз.
35. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения (исправленное издание в 2 томах) / Чже Цонкапа; пер. с тиб. А. Кугявичуса, испр. — СПб. : Изд-е А. Терентьева (Нартанг), 2007. — 896 с. + 816 c. (в пер.).978-5-901941-21-8. — 2000 экз.
36. Кожевникова М. Н. Буддийские медитации: тексты практик и руководств / пер. с тибет., англ., сост., введение, примеч. М. Кожевниковой. — СПб.: Нартанг, 2007. — 522, [2] с. : ил., портр.; 21 см.; ISBN 978-5-901941-17-1. 1000 экз.
37. Патрул Рипоче. Слова моего несравненного учителя: с предисловиями Далай-ламы и Дилго Кхенце Ринпоче / Патрул Ринпоче ; [пер. с англ.: И. Заубер]. — СПб. : Нартанг, 2007. — 607 с. : ил.; 22 см.; ISBN 978-5-901941-19-5 (в пер.). 1000 экз.
38. Чже Цонкапа. Последовательное руководство к глубокому пути шести учений Наропы «Обладающее троичной надежностью» (6 йог Наропы)., 2007. (без ISBN) + CD. 500 экз.
39. Шехов, В. Г. Дзэн и подлинное душевное здоровье. — СПб.: Нартанг, 2008. - 168 c. (обл.) 978-5-901941-24-9. 1000 экз.
40. Преобразование проблем в радость. Вкус Дхармы / Лама Сопа - СПб.: Нартанг (ИП Терентьев 2-е изд-е. 2009. — 280 c. (в пер.) 978-5-901941-21-8. 1000 экз.
41. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Пробуждения / Чже Цонкапа; пер. с тиб. А. Кугявичуса, испр. — СПб. : Изд-е А. Терентьева (Нартанг) 2010, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020. — 896 с. + 816 c. (в пер.). 978-5-901941-41-6. — 5500 экз.
42. Кузьмин, С. Л. Скрытый Тибет. История независимости и оккупации / Кузьмин, С. Л. – М.- СПб.: Нартанг, 2010. – 560 с. Цв.илл.(в пер.) 978-5-901941-23-2. 1000 экз.
43. Терентьев, А. А. Сандаловый будда / А.А. Терентьев; русс. и англ.яз. – СПб.: Нартанг, 2010. – 128 c., цв.вкл. (в пер.) 978-5-901941-25-6. 1000 экз.
44. Кожевникова М. Н. Буддийские медитации: тексты практик и руководств / Сост. М.Н. Кожевникова. – 2-е изд., исправ. – СПб.: Нартанг, 2011.– 528 c. (в пер.). 978-5-901941-17-1. 500 экз. + Издания 2018, 2021.
45. Кожевникова М. Н. Лотосовый сад: хрестоматия буддийской литературы / [сост.: М. Н. Кожевникова]. – СПб.: Нартанг, 2011. — 343 с., [6] л. цв. ил. : ил., портр.; 21 см. - (Детям о религиях мира).; (в пер.) ISBN 978-5-901941-27-0. 5000 экз.
46. Нагарджуна. Объяснение бодхичитты. Практика Гухьясамаджи / Нагарджуна; пер. с тибет. А. Кугявичуса под общ. ред. А. Терентьева. - СПб: Нартанг, 2011. - VIII, 95, [2] с. : ил.; 19 см.; ISBN 978-5-901941-31-7. 1000 экз.
47. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Мантры (Нагрим Ченмо) / пер.с тиб. Комплект 3 тт.— СПб.: Нартанг, 2012. — 512 с. + 800 с. + 536 с. (в пер.).978-5-901941-26-3, 978-5-901941-28-7978-5-901941-33-1. (+ издания 2019, 2021). 2000 экз.
48. Андреев А. И. Храм Будды в Северной столице. — СПб.: Нартанг, 2012, 2018. (70 x 100 1/16 (17 x 24 см), 1000 экз., 208 стр., ( в пер.), 2-е изд., дополненное, цв. и ч/б ил. 978-5-901941-31-7. 2000 экз.
49. Далай-лама. Буддизм Тибета. — СПб.: Нартанг (ИП Терентьев) : М.: Эксмо, 2013. — 192 с. 978-5-699-35630-0 (совместное издание. Общий тираж 3000). 200 экз.
50. Далай-лама. Как быть сострадательным. Лучшие тибетские принципы создания мира в душе и счастья в мире. — СПб.: Нартанг, М.: Эксмо, 2013. — 224 с. 978-5-699-61912-2 (совм. Издание, тираж 3000). 200 экз.
51. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисл. и прим. М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2013. — 184 с. 500 экз.
52. Патрул Рипоче. Слова моего несравненного учителя: с предисловиями Далай-ламы и Дилго Кхенце Ринпоче / Патрул Ринпоче ; [пер. с англ.: И. Заубер]. - СПб: Издание А. Терентьев: Нартанг, 2013, 2020. — 607 с. : ил.; 21 см.; ISBN 978-5-901941-34-8 (в пер.). 978-5-901941-46-1. 1500 экз.
53. Синицын. «Красная буря» - Советское государство и буддизм в 1917–1946 гг. = "Red storm". The soviet state and buddhism in 1917-1946 / Ф. Л. Синицын. - Санкт-Петербург: Изд. А. Терентьева и Фонда "Сохраним Тибет", 2013. ISBN 978-5-901941-38-6. 700 экз.
54. Чже Цонкапа. Последовательное руководство к глубокому пути шести учений Наропы «Обладающее троичной надежностью» (6 йог Наропы).— СПб.: Нартанг, 2013, 2020. — 184 с.+цв.вкл. [1]. – 2-е изд. (без ISBN). 700 экз.
55. Терентьев А.А. Буддизм в России – царской и советской (старые фотографии). — СПб.: Нартанг, 2014. — 482 с. 978-5-901941-39-3. 1000 экз.
56. Нагарджуна. Объяснение бодхичитты. Практика Гухьясамаджи / Нагарджуна; пер. с тибет. А. Кугявичуса под общ. ред. А. Терентьева. – 2-е изд., исправ. – СПб.: Нартанг, 2016, 2020. — 108 с. ил.; 19 см.; ISBN 978-5-901941-31-7. 300 экз.
57. Кожевникова М. Н. Буддизм. 365 принципов на каждый день. — СПб.: Нартанг, М.: Эксмо, 2016. — 352 с. 978-5-699-80931-8 (совм. издание, тираж 3000). 500 экз.
58. Бульба Е. Золотые правила Будды. Принципы развития ума. — СПб.: Нартанг , М.: Эксмо, 2016. — 352 с. 978-5-699-80931-9 (совм. издание, тираж 3000). 500 экз.
59. Лобсан Чогьян. Ритуал почитания Учителя: Шестиразовая йога / Лобсан Чойки Гьялцен; Пер. с тибет. яз., введ. и аннот. А. Терентьева. — 2-е изд., — СПб. : Нартанг, 2016. — 175, [1] с. : ил. ISBN 5-901941-05-5. 500 экз.
60. Андреев А. И. Санкт-Петербургский буддийский храм в фотографиях В. А. Сансеро (1920–1924). Из коллекции Института восточных рукописей РАН. — СПб : изд-е А. Терентьева, 2017. — 96 с. 978-5-901941-32-4 (в пер.). 200 экз.
61. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисловие и примечания М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2017, 2020. — 184 с. 500 экз.
62. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Метод осуществления. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисловие и прим. М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2017, 2020. — 192 с. 500 экз.
63. Андреев А. И. Навстречу неведомым мирам : фантастические рассказы и сказки. — СПб.: Изд-во А. Терентьева, 2019. — 216 с. (в пер., ил.). 200 экз.
46. Нагарджуна. Объяснение бодхичитты. Практика Гухьясамаджи / Нагарджуна; пер. с тибет. А. Кугявичуса под общ. ред. А. Терентьева. - СПб: Нартанг, 2011. - VIII, 95, [2] с. : ил.; 19 см.; ISBN 978-5-901941-31-7. 1000 экз.
47. Чже Цонкапа. Большое руководство к этапам пути Мантры (Нагрим Ченмо) / пер.с тиб. Комплект 3 тт.— СПб.: Нартанг, 2012. — 512 с. + 800 с. + 536 с. (в пер.).978-5-901941-26-3, 978-5-901941-28-7978-5-901941-33-1. (+ издания 2019, 2021). 2000 экз.
48. Андреев А. И. Храм Будды в Северной столице. — СПб.: Нартанг, 2012, 2018. (70 x 100 1/16 (17 x 24 см), 1000 экз., 208 стр., ( в пер.), 2-е изд., дополненное, цв. и ч/б ил. 978-5-901941-31-7. 2000 экз.
49. Далай-лама. Буддизм Тибета. — СПб.: Нартанг (ИП Терентьев) : М.: Эксмо, 2013. — 192 с. 978-5-699-35630-0 (совместное издание. Общий тираж 3000). 200 экз.
50. Далай-лама. Как быть сострадательным. Лучшие тибетские принципы создания мира в душе и счастья в мире. — СПб.: Нартанг, М.: Эксмо, 2013. — 224 с. 978-5-699-61912-2 (совм. Издание, тираж 3000). 200 экз.
51. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисл. и прим. М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2013. — 184 с. 500 экз.
52. Патрул Рипоче. Слова моего несравненного учителя: с предисловиями Далай-ламы и Дилго Кхенце Ринпоче / Патрул Ринпоче ; [пер. с англ.: И. Заубер]. - СПб: Издание А. Терентьев: Нартанг, 2013, 2020. — 607 с. : ил.; 21 см.; ISBN 978-5-901941-34-8 (в пер.). 978-5-901941-46-1. 1500 экз.
53. Синицын. «Красная буря» - Советское государство и буддизм в 1917–1946 гг. = "Red storm". The soviet state and buddhism in 1917-1946 / Ф. Л. Синицын. - Санкт-Петербург: Изд. А. Терентьева и Фонда "Сохраним Тибет", 2013. ISBN 978-5-901941-38-6. 700 экз.
54. Чже Цонкапа. Последовательное руководство к глубокому пути шести учений Наропы «Обладающее троичной надежностью» (6 йог Наропы).— СПб.: Нартанг, 2013, 2020. — 184 с.+цв.вкл. [1]. – 2-е изд. (без ISBN). 700 экз.
55. Терентьев А.А. Буддизм в России – царской и советской (старые фотографии). — СПб.: Нартанг, 2014. — 482 с. 978-5-901941-39-3. 1000 экз.
56. Нагарджуна. Объяснение бодхичитты. Практика Гухьясамаджи / Нагарджуна; пер. с тибет. А. Кугявичуса под общ. ред. А. Терентьева. – 2-е изд., исправ. – СПб.: Нартанг, 2016, 2020. — 108 с. ил.; 19 см.; ISBN 978-5-901941-31-7. 300 экз.
57. Кожевникова М. Н. Буддизм. 365 принципов на каждый день. — СПб.: Нартанг, М.: Эксмо, 2016. — 352 с. 978-5-699-80931-8 (совм. издание, тираж 3000). 500 экз.
58. Бульба Е. Золотые правила Будды. Принципы развития ума. — СПб.: Нартанг , М.: Эксмо, 2016. — 352 с. 978-5-699-80931-9 (совм. издание, тираж 3000). 500 экз.
59. Лобсан Чогьян. Ритуал почитания Учителя: Шестиразовая йога / Лобсан Чойки Гьялцен; Пер. с тибет. яз., введ. и аннот. А. Терентьева. — 2-е изд., — СПб. : Нартанг, 2016. — 175, [1] с. : ил. ISBN 5-901941-05-5. 500 экз.
60. Андреев А. И. Санкт-Петербургский буддийский храм в фотографиях В. А. Сансеро (1920–1924). Из коллекции Института восточных рукописей РАН. — СПб : изд-е А. Терентьева, 2017. — 96 с. 978-5-901941-32-4 (в пер.). 200 экз.
61. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисловие и примечания М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2017, 2020. — 184 с. 500 экз.
62. Кожевникова М. Н. Практика Калачакры. Метод осуществления. Комментарий Кирти Цэншаба Ринпоче / Пер., сост., предисловие и прим. М. Кожевникова. — СПб.: Нартанг, 2017, 2020. — 192 с. 500 экз.
63. Андреев А. И. Навстречу неведомым мирам : фантастические рассказы и сказки. — СПб.: Изд-во А. Терентьева, 2019. — 216 с. (в пер., ил.). 200 экз.
64. Кузьмин, С. Л. Скрытый Тибет. История независимости и оккупации / Кузьмин, С. Л. — 2-е изд., перераб. и доп.— М., СПб.: М.: Фонд «Сохраним Тибет», СПб.: Изд-во А. Терентьева, 2020. – 584 с. илл.(в пер.) 978-5-905792-38-0, 978-5-901941-40-9. 1000 экз.
65. Андреев А.И. Буддийский храм в Санкт-Петербурге. — СПб.: Нартанг, 2020. — 288 с. (в пер.) 978-5-901941-44-7. 200 экз.
66. Цогту, О. Трагедия степи: Внутренняя Монголия под властью Мао Цзэдуна. Свидетельства очевидцев / Цогту, О. (Акира Оно). — СПб.: Нартанг, 2020. — 334 с. (в пер.) 978-5-901941-47-8. 300 экз.
67. Васильева И. Г. Семнадцать Больших Светильников. Материалы к жизнеописанию Хамбо-лам. — СПб.: Нартанг, 2021. — 464 с. (в пер.) 978-5-901941-49-2. 300 экз.
68. Терентьев А. А. Беседы о мадхьямаке: по материалам курса лекций, прочитанного для Буддийского центра Арьядевы в 2015–2016 гг. — СПб.: Изд-е А. Терентьева («Нартанг»), 2022.– 500 с. (готовится к печати)
65. Андреев А.И. Буддийский храм в Санкт-Петербурге. — СПб.: Нартанг, 2020. — 288 с. (в пер.) 978-5-901941-44-7. 200 экз.
66. Цогту, О. Трагедия степи: Внутренняя Монголия под властью Мао Цзэдуна. Свидетельства очевидцев / Цогту, О. (Акира Оно). — СПб.: Нартанг, 2020. — 334 с. (в пер.) 978-5-901941-47-8. 300 экз.
67. Васильева И. Г. Семнадцать Больших Светильников. Материалы к жизнеописанию Хамбо-лам. — СПб.: Нартанг, 2021. — 464 с. (в пер.) 978-5-901941-49-2. 300 экз.
68. Терентьев А. А. Беседы о мадхьямаке: по материалам курса лекций, прочитанного для Буддийского центра Арьядевы в 2015–2016 гг. — СПб.: Изд-е А. Терентьева («Нартанг»), 2022.– 500 с. (готовится к печати)
ПОДАРКИ В ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
Мы отметили 30-летие! Поздравляем и всем покупателям интернет-магазина дарим подарки до конца года! Две книги к каждому заказу с печатными книгами — «Золотые правила Будды. Принципы развития ума» и «Ступени созерцания».
https://narthang.ru/blogs/news/podarki-v-den-rozhdeniya
Мы отметили 30-летие! Поздравляем и всем покупателям интернет-магазина дарим подарки до конца года! Две книги к каждому заказу с печатными книгами — «Золотые правила Будды. Принципы развития ума» и «Ступени созерцания».
https://narthang.ru/blogs/news/podarki-v-den-rozhdeniya
narthang.ru
Подарки в день рождения
#книги
4-ИЗДАНИЕ КНИГИ «БУДДИЙСКИЕ МЕДИТАЦИИ: ТЕКСТЫ ПРАКТИК И РУКОВОДСТВ»
Вышло в свет 4-издание книги Маргариты Кожевниковой — «Буддийские медитации: тексты практик и руководств».
Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом из предисловия.
Медитация: наши ожидания и буддийская реальность
В большинстве представленных в книге практик сочетаются два базовых вида медитации: фиксированная (тиб.: ‘jog-sgom) и аналитическая (тиб.: dpyad-sgom).
На Западе слово meditation, расширившее свое значение от «созерцательного размышления», какое оно имело в английском языке, до эзотерического термина с размытым спектром значений, получило массовое употребление в разных направлениях современных духовных традиций. И зачастую слово медитация понимается теперь на Западе как впадение (каким-то путем, а скорее спонтанно) в особое состояние ума – при таком понимании слово используется как синонимичное термину «измененное состояние сознания».
Как мы себе его представляем? Как состояние вне мира, со всякими чудесными ощущениями, оно может быть проиллюстрировано ярче всего примером индийского йога, не сводящего взгляда с кончика носа на протяжении многих дней и в процессе медитативного транса доходящего до возможности полной остановки дыхания на длительное время.
В самой же буддийской традиции европейскому слову медитация соответствуют несколько терминов, за которыми несколько иные реалии. Прежде всего, это всегда произвольный, то есть управляемый процесс – даже в случае такого глубокого сосредоточения, которое должно быть присуще индийскому йогу в его занятиях. Затем, собственно транс («измененное состояние») никоим образом не является целью буддийской медитации. Но, главное: то, что называется медитацией, – это вообще не только процесс глубокого сосредоточения на объекте. К процессам сосредоточения на объекте относится лишь первый из двух видов – фиксированная (удерживающая) медитация.
Фиксированная медитация – буквально фиксация внимания на объекте, как в случае с помещенными в сборнике практиками созерцания контакта дыхания или мысленно представленного (визуализируемого) образа Будды, или самого сознания (когда оно уже распознано как объект), или зарожденного сострадания, или достигнутого момента прозрения реальности.
Аналитическая медитация – это сознательное направление, развитие процессов мышления с использованием анализа, аргументации, динамичного переживания для освоения Учения.
В европейской культуре ей близко соответствует такой широко известный, но довольно редко в жизни встречающийся процесс, как сознательное и контролируемое мышление. Именно этот вид медитации используется для созерцания основных буддийских тем: непостоянства, страдания и т.д., для целенаправленного изменения своих установок и мотиваций, для порождения сострадания, для накопления добродетели, прозрения реальности.
Аналитическая медитация необходима и для обнаружения объекта, чтобы впоследствии заняться с ним удерживающим сосредоточением, – например, это темы невечности, сострадания, пустоты. В индо-тибетской буддийской традиции аналитическая медитация занимает крайне важное место.
Можно легко понять, почему буддийская медитация охватывает более богатую сферу, нежели медитация в современном западном понимании. Однонаправленная фиксация может иметь своим объектом только нечто простое: это чаще физические ощущения, например свет солнца, звук, прикосновение входящего воздуха к носу или тактильное ощущение живота в дыхании, движения рук и ног (ментальные же элементы – то есть момент постижения и др., слишком тонки и трудны в качестве объекта сосредоточения).
Однако мы, люди, далеко не сводимся к настолько простым вещам. Наш ум полон помыслов, замыслов и вымыслов, которые заставляют нас все время как-то действовать. Наш внутренний мир полон предрассудков, страхов, разных неурядиц. С этим мы постоянно имеем дело в своей жизни. И именно аналитическая медитация, то есть методичное и строгое продумывание важных для нашего существования тем, работает с этим сложным миром ума, во всем его разноречивом многообразии.
4-ИЗДАНИЕ КНИГИ «БУДДИЙСКИЕ МЕДИТАЦИИ: ТЕКСТЫ ПРАКТИК И РУКОВОДСТВ»
Вышло в свет 4-издание книги Маргариты Кожевниковой — «Буддийские медитации: тексты практик и руководств».
Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом из предисловия.
Медитация: наши ожидания и буддийская реальность
В большинстве представленных в книге практик сочетаются два базовых вида медитации: фиксированная (тиб.: ‘jog-sgom) и аналитическая (тиб.: dpyad-sgom).
На Западе слово meditation, расширившее свое значение от «созерцательного размышления», какое оно имело в английском языке, до эзотерического термина с размытым спектром значений, получило массовое употребление в разных направлениях современных духовных традиций. И зачастую слово медитация понимается теперь на Западе как впадение (каким-то путем, а скорее спонтанно) в особое состояние ума – при таком понимании слово используется как синонимичное термину «измененное состояние сознания».
Как мы себе его представляем? Как состояние вне мира, со всякими чудесными ощущениями, оно может быть проиллюстрировано ярче всего примером индийского йога, не сводящего взгляда с кончика носа на протяжении многих дней и в процессе медитативного транса доходящего до возможности полной остановки дыхания на длительное время.
В самой же буддийской традиции европейскому слову медитация соответствуют несколько терминов, за которыми несколько иные реалии. Прежде всего, это всегда произвольный, то есть управляемый процесс – даже в случае такого глубокого сосредоточения, которое должно быть присуще индийскому йогу в его занятиях. Затем, собственно транс («измененное состояние») никоим образом не является целью буддийской медитации. Но, главное: то, что называется медитацией, – это вообще не только процесс глубокого сосредоточения на объекте. К процессам сосредоточения на объекте относится лишь первый из двух видов – фиксированная (удерживающая) медитация.
Фиксированная медитация – буквально фиксация внимания на объекте, как в случае с помещенными в сборнике практиками созерцания контакта дыхания или мысленно представленного (визуализируемого) образа Будды, или самого сознания (когда оно уже распознано как объект), или зарожденного сострадания, или достигнутого момента прозрения реальности.
Аналитическая медитация – это сознательное направление, развитие процессов мышления с использованием анализа, аргументации, динамичного переживания для освоения Учения.
В европейской культуре ей близко соответствует такой широко известный, но довольно редко в жизни встречающийся процесс, как сознательное и контролируемое мышление. Именно этот вид медитации используется для созерцания основных буддийских тем: непостоянства, страдания и т.д., для целенаправленного изменения своих установок и мотиваций, для порождения сострадания, для накопления добродетели, прозрения реальности.
Аналитическая медитация необходима и для обнаружения объекта, чтобы впоследствии заняться с ним удерживающим сосредоточением, – например, это темы невечности, сострадания, пустоты. В индо-тибетской буддийской традиции аналитическая медитация занимает крайне важное место.
Можно легко понять, почему буддийская медитация охватывает более богатую сферу, нежели медитация в современном западном понимании. Однонаправленная фиксация может иметь своим объектом только нечто простое: это чаще физические ощущения, например свет солнца, звук, прикосновение входящего воздуха к носу или тактильное ощущение живота в дыхании, движения рук и ног (ментальные же элементы – то есть момент постижения и др., слишком тонки и трудны в качестве объекта сосредоточения).
Однако мы, люди, далеко не сводимся к настолько простым вещам. Наш ум полон помыслов, замыслов и вымыслов, которые заставляют нас все время как-то действовать. Наш внутренний мир полон предрассудков, страхов, разных неурядиц. С этим мы постоянно имеем дело в своей жизни. И именно аналитическая медитация, то есть методичное и строгое продумывание важных для нашего существования тем, работает с этим сложным миром ума, во всем его разноречивом многообразии.
#книги
(Продолжение). Фиксированное созерцание определяет появление мысли, ощущения, чувства, скажем, распознавая любой ментальный объект как отвлечение от своего объекта – дыхания. Но фиксированное созерцание не занимается тем, чтобы разбирать, какая из этих мыслей достойная, а какая недостойная. Уж тем более оно не разбирает, какие причины их вызывают и что с этими причинами делать. Фиксированное созерцание держится уже заданной ему темы, не затрагивая мировоззрения, направленности на духовном пути и всех тех проблем, которые относятся как раз к этому миру, в котором мы живем с самими собой и людьми. Все это включается в практики аналитической медитации.
Для занятия аналитической медитацией бывает полезна схема, дающая необходимое направление мыслям и чувствам; иногда она обретает форму текста практики, но может и не быть закрепленной в виде отдельного текста и извлекается тогда из самого содержания буддийских учений. На эти пункты необходимо направить мысль и чувство, добиваясь личного переживания. Можно сказать, это личная программа развития.
Например, так обстоит дело с созерцанием – то есть ответственным продумыванием – непостоянства как одной из тем, входящих в учение первой из четырех Святых истин — Истины страдания. Медитируя, практикующие созерцают, чувствуют, вспоминают примеры по этой теме, продумывают собственные примеры, – предпринимают всякие творческие усилия, чтобы постичь своим умом в имеющейся действительности то, что осваивается в буддийском пути, и, ухватив, пережить в самом сердце.
Сосредоточение здесь требуется для того, чтобы вести сознание в медитации, как алмаз по стеклу, не давая ему уклоняться к другим темам, к малозначимым моментам или терять бодрость, ясность, осознавание цели медитации. (Cм. с. 197 и инструкции Чже Цонкапы – с. 107—108.)
(Продолжение). Фиксированное созерцание определяет появление мысли, ощущения, чувства, скажем, распознавая любой ментальный объект как отвлечение от своего объекта – дыхания. Но фиксированное созерцание не занимается тем, чтобы разбирать, какая из этих мыслей достойная, а какая недостойная. Уж тем более оно не разбирает, какие причины их вызывают и что с этими причинами делать. Фиксированное созерцание держится уже заданной ему темы, не затрагивая мировоззрения, направленности на духовном пути и всех тех проблем, которые относятся как раз к этому миру, в котором мы живем с самими собой и людьми. Все это включается в практики аналитической медитации.
Для занятия аналитической медитацией бывает полезна схема, дающая необходимое направление мыслям и чувствам; иногда она обретает форму текста практики, но может и не быть закрепленной в виде отдельного текста и извлекается тогда из самого содержания буддийских учений. На эти пункты необходимо направить мысль и чувство, добиваясь личного переживания. Можно сказать, это личная программа развития.
Например, так обстоит дело с созерцанием – то есть ответственным продумыванием – непостоянства как одной из тем, входящих в учение первой из четырех Святых истин — Истины страдания. Медитируя, практикующие созерцают, чувствуют, вспоминают примеры по этой теме, продумывают собственные примеры, – предпринимают всякие творческие усилия, чтобы постичь своим умом в имеющейся действительности то, что осваивается в буддийском пути, и, ухватив, пережить в самом сердце.
Сосредоточение здесь требуется для того, чтобы вести сознание в медитации, как алмаз по стеклу, не давая ему уклоняться к другим темам, к малозначимым моментам или терять бодрость, ясность, осознавание цели медитации. (Cм. с. 197 и инструкции Чже Цонкапы – с. 107—108.)
Тибетское государство: сохранить невозможно потерять
30.12.2021
Сергей Джердж - кандидат политических наук, председатель Общественной лиги Украина-НАТО
Инициативы Китая против бедности в Тибете могут звучать похвально. Но по сути это кошмар для тибетцев
Тибетцы — народ, живущий ближе всех к солнцу, на «крыше планеты». Однако солнца стало меньше 70 лет назад. После прихода к власти Мао Цзэдуна Народно-освободительная армия Китая оккупировала государство Тибет. Под давлением военных 23 мая 1951 года Центральное народное правительство КНР и так называемое «местное тибетское правительство» подписали Соглашение о мирном освобождении Тибета. С тех пор и началось «мирное освобождение», которое продолжается и сегодня. В Тибет начали прибывать в большом количестве китайские граждане, как гражданские, так и военные, с целью разбавить местное население.
Подробнее: https://nv.ua/opinion/kitay-kak-pekin-poraboshchaet-tibet-poslednie-novosti-50205067.html
30.12.2021
Сергей Джердж - кандидат политических наук, председатель Общественной лиги Украина-НАТО
Инициативы Китая против бедности в Тибете могут звучать похвально. Но по сути это кошмар для тибетцев
Тибетцы — народ, живущий ближе всех к солнцу, на «крыше планеты». Однако солнца стало меньше 70 лет назад. После прихода к власти Мао Цзэдуна Народно-освободительная армия Китая оккупировала государство Тибет. Под давлением военных 23 мая 1951 года Центральное народное правительство КНР и так называемое «местное тибетское правительство» подписали Соглашение о мирном освобождении Тибета. С тех пор и началось «мирное освобождение», которое продолжается и сегодня. В Тибет начали прибывать в большом количестве китайские граждане, как гражданские, так и военные, с целью разбавить местное население.
Подробнее: https://nv.ua/opinion/kitay-kak-pekin-poraboshchaet-tibet-poslednie-novosti-50205067.html
НВ
Тибетское государство: сохранить невозможно потерять
Инициативы Китая против бедности в Тибете могут звучать похвально. Но по сути это кошмар для тибетцев
#книги
4-ИЗДАНИЕ КНИГИ «БУДДИЙСКИЕ МЕДИТАЦИИ: ТЕКСТЫ ПРАКТИК И РУКОВОДСТВ»
Вышло в свет 4-издание книги Маргариты Кожевниковой — «Буддийские медитации: тексты практик и руководств».
Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом из предисловия.
Медитация: наши ожидания и буддийская реальность
В большинстве представленных в книге практик сочетаются два базовых вида медитации: фиксированная (тиб.: ‘jog-sgom) и аналитическая (тиб.: dpyad-sgom).
На Западе слово meditation, расширившее свое значение от «созерцательного размышления», какое оно имело в английском языке, до эзотерического термина с размытым спектром значений, получило массовое употребление в разных направлениях современных духовных традиций. И зачастую слово медитация понимается теперь на Западе как впадение (каким-то путем, а скорее спонтанно) в особое состояние ума – при таком понимании слово используется как синонимичное термину «измененное состояние сознания».
Как мы себе его представляем? Как состояние вне мира, со всякими чудесными ощущениями, оно может быть проиллюстрировано ярче всего примером индийского йога, не сводящего взгляда с кончика носа на протяжении многих дней и в процессе медитативного транса доходящего до возможности полной остановки дыхания на длительное время.
В самой же буддийской традиции европейскому слову медитация соответствуют несколько терминов, за которыми несколько иные реалии. Прежде всего, это всегда произвольный, то есть управляемый процесс – даже в случае такого глубокого сосредоточения, которое должно быть присуще индийскому йогу в его занятиях. Затем, собственно транс («измененное состояние») никоим образом не является целью буддийской медитации. Но, главное: то, что называется медитацией, – это вообще не только процесс глубокого сосредоточения на объекте. К процессам сосредоточения на объекте относится лишь первый из двух видов – фиксированная (удерживающая) медитация.
Фиксированная медитация – буквально фиксация внимания на объекте, как в случае с помещенными в сборнике практиками созерцания контакта дыхания или мысленно представленного (визуализируемого) образа Будды, или самого сознания (когда оно уже распознано как объект), или зарожденного сострадания, или достигнутого момента прозрения реальности.
Аналитическая медитация – это сознательное направление, развитие процессов мышления с использованием анализа, аргументации, динамичного переживания для освоения Учения.
В европейской культуре ей близко соответствует такой широко известный, но довольно редко в жизни встречающийся процесс, как сознательное и контролируемое мышление. Именно этот вид медитации используется для созерцания основных буддийских тем: непостоянства, страдания и т.д., для целенаправленного изменения своих установок и мотиваций, для порождения сострадания, для накопления добродетели, прозрения реальности.
Аналитическая медитация необходима и для обнаружения объекта, чтобы впоследствии заняться с ним удерживающим сосредоточением, – например, это темы невечности, сострадания, пустоты. В индо-тибетской буддийской традиции аналитическая медитация занимает крайне важное место.
Можно легко понять, почему буддийская медитация охватывает более богатую сферу, нежели медитация в современном западном понимании. Однонаправленная фиксация может иметь своим объектом только нечто простое: это чаще физические ощущения, например свет солнца, звук, прикосновение входящего воздуха к носу или тактильное ощущение живота в дыхании, движения рук и ног (ментальные же элементы – то есть момент постижения и др., слишком тонки и трудны в качестве объекта сосредоточения).
Однако мы, люди, далеко не сводимся к настолько простым вещам. Наш ум полон помыслов, замыслов и вымыслов, которые заставляют нас все время как-то действовать. Наш внутренний мир полон предрассудков, страхов, разных неурядиц. С этим мы постоянно имеем дело в своей жизни. И именно аналитическая медитация, то есть методичное и строгое продумывание важных для нашего существования тем, работает с этим сложным миром ума, во всем его разноречивом многообразии.
4-ИЗДАНИЕ КНИГИ «БУДДИЙСКИЕ МЕДИТАЦИИ: ТЕКСТЫ ПРАКТИК И РУКОВОДСТВ»
Вышло в свет 4-издание книги Маргариты Кожевниковой — «Буддийские медитации: тексты практик и руководств».
Предлагаем вам ознакомиться с фрагментом из предисловия.
Медитация: наши ожидания и буддийская реальность
В большинстве представленных в книге практик сочетаются два базовых вида медитации: фиксированная (тиб.: ‘jog-sgom) и аналитическая (тиб.: dpyad-sgom).
На Западе слово meditation, расширившее свое значение от «созерцательного размышления», какое оно имело в английском языке, до эзотерического термина с размытым спектром значений, получило массовое употребление в разных направлениях современных духовных традиций. И зачастую слово медитация понимается теперь на Западе как впадение (каким-то путем, а скорее спонтанно) в особое состояние ума – при таком понимании слово используется как синонимичное термину «измененное состояние сознания».
Как мы себе его представляем? Как состояние вне мира, со всякими чудесными ощущениями, оно может быть проиллюстрировано ярче всего примером индийского йога, не сводящего взгляда с кончика носа на протяжении многих дней и в процессе медитативного транса доходящего до возможности полной остановки дыхания на длительное время.
В самой же буддийской традиции европейскому слову медитация соответствуют несколько терминов, за которыми несколько иные реалии. Прежде всего, это всегда произвольный, то есть управляемый процесс – даже в случае такого глубокого сосредоточения, которое должно быть присуще индийскому йогу в его занятиях. Затем, собственно транс («измененное состояние») никоим образом не является целью буддийской медитации. Но, главное: то, что называется медитацией, – это вообще не только процесс глубокого сосредоточения на объекте. К процессам сосредоточения на объекте относится лишь первый из двух видов – фиксированная (удерживающая) медитация.
Фиксированная медитация – буквально фиксация внимания на объекте, как в случае с помещенными в сборнике практиками созерцания контакта дыхания или мысленно представленного (визуализируемого) образа Будды, или самого сознания (когда оно уже распознано как объект), или зарожденного сострадания, или достигнутого момента прозрения реальности.
Аналитическая медитация – это сознательное направление, развитие процессов мышления с использованием анализа, аргументации, динамичного переживания для освоения Учения.
В европейской культуре ей близко соответствует такой широко известный, но довольно редко в жизни встречающийся процесс, как сознательное и контролируемое мышление. Именно этот вид медитации используется для созерцания основных буддийских тем: непостоянства, страдания и т.д., для целенаправленного изменения своих установок и мотиваций, для порождения сострадания, для накопления добродетели, прозрения реальности.
Аналитическая медитация необходима и для обнаружения объекта, чтобы впоследствии заняться с ним удерживающим сосредоточением, – например, это темы невечности, сострадания, пустоты. В индо-тибетской буддийской традиции аналитическая медитация занимает крайне важное место.
Можно легко понять, почему буддийская медитация охватывает более богатую сферу, нежели медитация в современном западном понимании. Однонаправленная фиксация может иметь своим объектом только нечто простое: это чаще физические ощущения, например свет солнца, звук, прикосновение входящего воздуха к носу или тактильное ощущение живота в дыхании, движения рук и ног (ментальные же элементы – то есть момент постижения и др., слишком тонки и трудны в качестве объекта сосредоточения).
Однако мы, люди, далеко не сводимся к настолько простым вещам. Наш ум полон помыслов, замыслов и вымыслов, которые заставляют нас все время как-то действовать. Наш внутренний мир полон предрассудков, страхов, разных неурядиц. С этим мы постоянно имеем дело в своей жизни. И именно аналитическая медитация, то есть методичное и строгое продумывание важных для нашего существования тем, работает с этим сложным миром ума, во всем его разноречивом многообразии.
#книги
Фиксированное созерцание определяет появление мысли, ощущения, чувства, скажем, распознавая любой ментальный объект как отвлечение от своего объекта – дыхания. Но фиксированное созерцание не занимается тем, чтобы разбирать, какая из этих мыслей достойная, а какая недостойная. Уж тем более оно не разбирает, какие причины их вызывают и что с этими причинами делать. Фиксированное созерцание держится уже заданной ему темы, не затрагивая мировоззрения, направленности на духовном пути и всех тех проблем, которые относятся как раз к этому миру, в котором мы живем с самими собой и людьми. Все это включается в практики аналитической медитации.
Для занятия аналитической медитацией бывает полезна схема, дающая необходимое направление мыслям и чувствам; иногда она обретает форму текста практики, но может и не быть закрепленной в виде отдельного текста и извлекается тогда из самого содержания буддийских учений. На эти пункты необходимо направить мысль и чувство, добиваясь личного переживания. Можно сказать, это личная программа развития.
Например, так обстоит дело с созерцанием – то есть ответственным продумыванием – непостоянства как одной из тем, входящих в учение первой из четырех Святых истин — Истины страдания. Медитируя, практикующие созерцают, чувствуют, вспоминают примеры по этой теме, продумывают собственные примеры, – предпринимают всякие творческие усилия, чтобы постичь своим умом в имеющейся действительности то, что осваивается в буддийском пути, и, ухватив, пережить в самом сердце.
Сосредоточение здесь требуется для того, чтобы вести сознание в медитации, как алмаз по стеклу, не давая ему уклоняться к другим темам, к малозначимым моментам или терять бодрость, ясность, осознавание цели медитации. (Cм. с. 197 и инструкции Чже Цонкапы – с. 107—108.)
https://narthang.ru/blogs/news/4-izdanie-knigi-buddiyskie-meditacii-teksti-praktik-i-rukovodstv
Фиксированное созерцание определяет появление мысли, ощущения, чувства, скажем, распознавая любой ментальный объект как отвлечение от своего объекта – дыхания. Но фиксированное созерцание не занимается тем, чтобы разбирать, какая из этих мыслей достойная, а какая недостойная. Уж тем более оно не разбирает, какие причины их вызывают и что с этими причинами делать. Фиксированное созерцание держится уже заданной ему темы, не затрагивая мировоззрения, направленности на духовном пути и всех тех проблем, которые относятся как раз к этому миру, в котором мы живем с самими собой и людьми. Все это включается в практики аналитической медитации.
Для занятия аналитической медитацией бывает полезна схема, дающая необходимое направление мыслям и чувствам; иногда она обретает форму текста практики, но может и не быть закрепленной в виде отдельного текста и извлекается тогда из самого содержания буддийских учений. На эти пункты необходимо направить мысль и чувство, добиваясь личного переживания. Можно сказать, это личная программа развития.
Например, так обстоит дело с созерцанием – то есть ответственным продумыванием – непостоянства как одной из тем, входящих в учение первой из четырех Святых истин — Истины страдания. Медитируя, практикующие созерцают, чувствуют, вспоминают примеры по этой теме, продумывают собственные примеры, – предпринимают всякие творческие усилия, чтобы постичь своим умом в имеющейся действительности то, что осваивается в буддийском пути, и, ухватив, пережить в самом сердце.
Сосредоточение здесь требуется для того, чтобы вести сознание в медитации, как алмаз по стеклу, не давая ему уклоняться к другим темам, к малозначимым моментам или терять бодрость, ясность, осознавание цели медитации. (Cм. с. 197 и инструкции Чже Цонкапы – с. 107—108.)
https://narthang.ru/blogs/news/4-izdanie-knigi-buddiyskie-meditacii-teksti-praktik-i-rukovodstv
narthang.ru
4-издание книги «Буддийские медитации: тексты практик и руководств»
Подробнее о сносе 30-метровой статуи Будды в Тибете
10.01.2022
Китайский режим заставил тибетских монахов и жителей наблюдать за процессом сноса статуи Будды высотой более 30 метров в храме Тхосам Гацел (Thoesam Gatsel) в тибетской автономной префектуре Гарцке провинции Сычуань в декабре.
Статуя Будды была построена по одобренному режимом проекту в 2015 году и имеет особое значение для местных монахов и жителей.
«Для тибетцев статуя Будды ценнее жизни, — сказал 7 января в интервью The Epoch Times Келсанг Гьялцен, представитель Центральной тибетской администрации на Тайване. — Храм Тхосам Гацел находится в уезде Лухуо, который вместе с соседним уездом Даву находится в сейсмической зоне. Тибетцы верят, что статуя Будды может защитить людей от землетрясений».
Гьялцен осудил снос и то, что режим заставляет тибетских монахов и жителей наблюдать за процессом.
«Он уничтожает ваше имущество [храмы], хулит ваших богов и заставляет вас отказаться от духовных убеждений. Приказывать людям наблюдать за сносом! Вы можете себе представить, какое душевное мучение испытывали [монахи и жители Тибета] во время этого процесса», — сказал Гьялцен.
Он считает, что режим, установленный коммунистической партией Китая, делает это, чтобы искоренить тибетскую религию и культуру.
Подробнее: https://www.epochtimes.ru/china/politica-kitay/kitajskie-vlasti-zastavili-monahov-i-tibettsev-prisutstvovat-pri-snose-statui-buddy-140627/
10.01.2022
Китайский режим заставил тибетских монахов и жителей наблюдать за процессом сноса статуи Будды высотой более 30 метров в храме Тхосам Гацел (Thoesam Gatsel) в тибетской автономной префектуре Гарцке провинции Сычуань в декабре.
Статуя Будды была построена по одобренному режимом проекту в 2015 году и имеет особое значение для местных монахов и жителей.
«Для тибетцев статуя Будды ценнее жизни, — сказал 7 января в интервью The Epoch Times Келсанг Гьялцен, представитель Центральной тибетской администрации на Тайване. — Храм Тхосам Гацел находится в уезде Лухуо, который вместе с соседним уездом Даву находится в сейсмической зоне. Тибетцы верят, что статуя Будды может защитить людей от землетрясений».
Гьялцен осудил снос и то, что режим заставляет тибетских монахов и жителей наблюдать за процессом.
«Он уничтожает ваше имущество [храмы], хулит ваших богов и заставляет вас отказаться от духовных убеждений. Приказывать людям наблюдать за сносом! Вы можете себе представить, какое душевное мучение испытывали [монахи и жители Тибета] во время этого процесса», — сказал Гьялцен.
Он считает, что режим, установленный коммунистической партией Китая, делает это, чтобы искоренить тибетскую религию и культуру.
Подробнее: https://www.epochtimes.ru/china/politica-kitay/kitajskie-vlasti-zastavili-monahov-i-tibettsev-prisutstvovat-pri-snose-statui-buddy-140627/
The Epoch Times www.epochtimes.ru
Китайские власти заставили монахов и тибетцев присутствовать при сносе статуи Будды - ET | News
Помимо статуи, режим уничтожил 45 молитвенных колёс на веретене, которые тибетские молящиеся используют каждый день, чтобы выразить преданность Буддам.
РЕГУЛЯРНЫЕ ЦЕТАРЫ НА ШРИ-ЛАНКЕ
Сегодня, в 8 лунный день, день Будды Медицины, мы предлагаем вам присоединиться к ритуалу цетар. Его регулярно проводит на Шри-Ланке наша соратница и консультант издательства «Нартанг» — Ирина Майструк.
Цетар — это буддийская практика по освобождению жизни. В нашем случае это крабы, которых продают на ланкийских рынках для употребления в пищу. Даруя им жизнь и свободу, мы создаём причины для продления своей жизни, излечения от болезней и достижения пробуждения. А также создаём связь с Дхармой для них, чтобы в будущем они смогли освободиться от страданий и стать буддами.
Вот, что говорит о цетаре досточтимый Еше Лодой Ринпоче:
«Все мы – живые существа – хотим долголетия и здоровья, и в этом мы едины. Сначала необходимо проанализировать, какие причины нужно заложить для достижения этого. Оказывается, что есть определённые действия, которые позволяют накопить эти причины, создать благоприятные условия для долгой жизни. Таким действием, в частности, является забота об увеличении срока жизни других существ.
Если у кого-то есть возможность сохранить жизнь животному, предназначенному на убой, взяв его на содержание, было бы хорошо сделать это, что послужит накоплению большой добродетельной заслуги и также создаст причину для вашего долголетия.
Если мы будем заботиться о других живых существах, не причинять им вред, стараться сохранить и увеличить срок их жизни, то следствием этих действий будет увеличение срока нашей собственной жизни, устранение различных болезней, то есть результатом будет долгая здоровая жизнь».
Один краб стоит от 600 до 1500 рублей. При переводе вы можете указать имена тех, кто сейчас особенно нуждается в поддержке. Они будут зачитаны при посвящении заслуг после проведения ритуала. Перевести деньги вы можете двумя способами. С банковской карты на специальный счёт https://www.tinkoff.ru/cf/4c23vtyt6OI Либо на PayPal https://www.paypal.me/maistrukirina
Мы планируем проводить такую практику регулярно — в 8 и 25 лунный день. Следите за новостями на канале в телеграме https://www.tg-me.com/+z4F6K3NKCJhkYjFi
Сегодня, в 8 лунный день, день Будды Медицины, мы предлагаем вам присоединиться к ритуалу цетар. Его регулярно проводит на Шри-Ланке наша соратница и консультант издательства «Нартанг» — Ирина Майструк.
Цетар — это буддийская практика по освобождению жизни. В нашем случае это крабы, которых продают на ланкийских рынках для употребления в пищу. Даруя им жизнь и свободу, мы создаём причины для продления своей жизни, излечения от болезней и достижения пробуждения. А также создаём связь с Дхармой для них, чтобы в будущем они смогли освободиться от страданий и стать буддами.
Вот, что говорит о цетаре досточтимый Еше Лодой Ринпоче:
«Все мы – живые существа – хотим долголетия и здоровья, и в этом мы едины. Сначала необходимо проанализировать, какие причины нужно заложить для достижения этого. Оказывается, что есть определённые действия, которые позволяют накопить эти причины, создать благоприятные условия для долгой жизни. Таким действием, в частности, является забота об увеличении срока жизни других существ.
Если у кого-то есть возможность сохранить жизнь животному, предназначенному на убой, взяв его на содержание, было бы хорошо сделать это, что послужит накоплению большой добродетельной заслуги и также создаст причину для вашего долголетия.
Если мы будем заботиться о других живых существах, не причинять им вред, стараться сохранить и увеличить срок их жизни, то следствием этих действий будет увеличение срока нашей собственной жизни, устранение различных болезней, то есть результатом будет долгая здоровая жизнь».
Один краб стоит от 600 до 1500 рублей. При переводе вы можете указать имена тех, кто сейчас особенно нуждается в поддержке. Они будут зачитаны при посвящении заслуг после проведения ритуала. Перевести деньги вы можете двумя способами. С банковской карты на специальный счёт https://www.tinkoff.ru/cf/4c23vtyt6OI Либо на PayPal https://www.paypal.me/maistrukirina
Мы планируем проводить такую практику регулярно — в 8 и 25 лунный день. Следите за новостями на канале в телеграме https://www.tg-me.com/+z4F6K3NKCJhkYjFi
Т‑Банк
Цетар
Деньги собирает Ирина Майструк. 🦀🐬🦈
Осознанные сновидения с точки зрения религии и науки
25.01.2022
Осознанные сновидения (ОС) активно изучаются с прошлого века, но гораздо дольше ими интересуются различные религии — от индуизма и буддизма на Востоке до католиков и спиритов на Западе. А что может извлечь наука из этих религиозных практик?
Илья Чикунов подготовил пересказ обзора бразильских ученых, посвященного исследованиям осознанных сновидений в религии.
Термин «осознанное сновидение» ввел Фредерик ван Иден в 1913 году для описания разновидности сна, во время которого «реинтеграция психических функций настолько полна, что спящий помнит дневную жизнь и свое собственное состояние, достигает совершенного осознания, способен направлять внимание и совершать различные действия, пользуясь свободой воли». Согласно другим определениям, ОС — это просто сон, когда человек осознает, что он спит. Объективное изучение ОС началось благодаря работам Кита Хирна и Стивена Лабержа, которые разработали методику, заключающуюся в том, что сновидцам дается указание двигать глазами в момент наступления осознанности.
Хотя первые научные данные появились относительно недавно, ОС описывались различными религиями с древности. Далее мы рассмотрим, как индуизм, буддизм, иудаизм, христианство, ислам и спиритизм интерпретируют сны, ОС и другие состояния сознания во время сна.
Читать продолжение: https://triboona.ru/exclusive/211660-osoznannye-snovideniya-s-tochki-zreniya-religii-i-nauki.html
25.01.2022
Осознанные сновидения (ОС) активно изучаются с прошлого века, но гораздо дольше ими интересуются различные религии — от индуизма и буддизма на Востоке до католиков и спиритов на Западе. А что может извлечь наука из этих религиозных практик?
Илья Чикунов подготовил пересказ обзора бразильских ученых, посвященного исследованиям осознанных сновидений в религии.
Термин «осознанное сновидение» ввел Фредерик ван Иден в 1913 году для описания разновидности сна, во время которого «реинтеграция психических функций настолько полна, что спящий помнит дневную жизнь и свое собственное состояние, достигает совершенного осознания, способен направлять внимание и совершать различные действия, пользуясь свободой воли». Согласно другим определениям, ОС — это просто сон, когда человек осознает, что он спит. Объективное изучение ОС началось благодаря работам Кита Хирна и Стивена Лабержа, которые разработали методику, заключающуюся в том, что сновидцам дается указание двигать глазами в момент наступления осознанности.
Хотя первые научные данные появились относительно недавно, ОС описывались различными религиями с древности. Далее мы рассмотрим, как индуизм, буддизм, иудаизм, христианство, ислам и спиритизм интерпретируют сны, ОС и другие состояния сознания во время сна.
Читать продолжение: https://triboona.ru/exclusive/211660-osoznannye-snovideniya-s-tochki-zreniya-religii-i-nauki.html
Информационно аналитический портал «Свободная трибуна»
Осознанные сновидения с точки зрения религии и науки
Осознанные сновидения (ОС) активно изучаются с прошлого века, но гораздо дольше ими интересуются различные религии — от индуизма и буддизма на Востоке до католиков и спиритов на Западе. А чт,
Йонтен-гелонг выступил в Общественной палате против рассмотрения других стран как врагов традиционных духовных ценностей
08.02.2022
https://buddhismofrussia.ru/upload/annotation_738.jpg
Буддисты Калмыкии предлагают убрать упоминание США из документа по традиционным ценностям
По мнению члена Общественной палаты России Йонтен-гелонга, указание конкретных стран как представляющих угрозу российским ценностям может развивать у граждан своего рода "национализм"
МОСКВА, 7 февраля. /ТАСС/. Представители буддийской общины Калмыкии поддерживают проект основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей, при этом предлагают убрать из этого документа упоминание в негативном ключе США и других государств. Об этом заявил старший администратор Центрального хурула Калмыкии ("Золотая обитель Будды Шакьямуни"), член Общественной палаты России Йонтен-гелонг (Сергей Киришов) при обсуждении проекта в ОП.
Тува, Калмыкия и Бурятия являются основными российскими регионами, в которых проживают последователи буддизма.
"Это абсолютно правильный путь, который выбирает наше государство, - укрепление страны через сохранение наших традиционных моральных, духовных ценностей. Единственное, хотел бы спросить у разработчиков, есть ли необходимость все-таки в этом документе нам конкретно указывать страну - когда мы пишем, что нам угрозу для наших традиционных ценностей представляют именно США и их союзники? <...> Ведь у многих американцев с нами одинаковые духовные, традиционные ценности: понятие правильной, крепкой семьи и так далее. Все-таки новые веяния этой современной, такой странной культуры - это тоже не традиционно ни для американцев, ни для европейцев", - сказал Йонтен-гелонг.
По его мнению, указание в обсуждаемом документе конкретных стран как представляющих угрозу российским ценностям может развивать у граждан своего рода "национализм". Как полагают буддисты, нужно больше сконцентрироваться на решении "внутренних задач" и развивать "культурный иммунитет" у своих собственных граждан.
"Сформировав такой культурный иммунитет в нашей стране, нам уже не страшны будут какие-то современные веяния моды, <...> каких-то сомнительных ценностей, и тогда мы не будем рассматривать другие страны как неких врагов. Все-таки США - это прежде всего, граждане США. Президенты меняются, политика меняется, все может поменяться быстро, а люди остаются всегда, и нам нужно как раз-таки развивать отношения с другими народами, другими странами. В этом, наверное, такая наша черта - российского, русского народа - что мы открыты для всего мира, для всех людей", - добавил религиозный деятель.
Он выразил надежду, что с учетом доработок появится "блестящий документ", который будет способствовать укреплению и дальнейшему развитию России и ее общества. "Поэтому от буддистов Калмыкии скажу - мы поддерживаем данную инициативу, исходящую от нашего государства, и готовы всячески способствовать в дальнейшем реализации всех этих планов", - заключил Йонтен-гелонг.
Подробнее: https://tass.ru/obschestvo/13640473?fbclid=IwAR3I74gfwG1xmN0bIpUMbW-JVEl59hTIhVGsq69Vyml5hkhjwkt8miDBakI
08.02.2022
https://buddhismofrussia.ru/upload/annotation_738.jpg
Буддисты Калмыкии предлагают убрать упоминание США из документа по традиционным ценностям
По мнению члена Общественной палаты России Йонтен-гелонга, указание конкретных стран как представляющих угрозу российским ценностям может развивать у граждан своего рода "национализм"
МОСКВА, 7 февраля. /ТАСС/. Представители буддийской общины Калмыкии поддерживают проект основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей, при этом предлагают убрать из этого документа упоминание в негативном ключе США и других государств. Об этом заявил старший администратор Центрального хурула Калмыкии ("Золотая обитель Будды Шакьямуни"), член Общественной палаты России Йонтен-гелонг (Сергей Киришов) при обсуждении проекта в ОП.
Тува, Калмыкия и Бурятия являются основными российскими регионами, в которых проживают последователи буддизма.
"Это абсолютно правильный путь, который выбирает наше государство, - укрепление страны через сохранение наших традиционных моральных, духовных ценностей. Единственное, хотел бы спросить у разработчиков, есть ли необходимость все-таки в этом документе нам конкретно указывать страну - когда мы пишем, что нам угрозу для наших традиционных ценностей представляют именно США и их союзники? <...> Ведь у многих американцев с нами одинаковые духовные, традиционные ценности: понятие правильной, крепкой семьи и так далее. Все-таки новые веяния этой современной, такой странной культуры - это тоже не традиционно ни для американцев, ни для европейцев", - сказал Йонтен-гелонг.
По его мнению, указание в обсуждаемом документе конкретных стран как представляющих угрозу российским ценностям может развивать у граждан своего рода "национализм". Как полагают буддисты, нужно больше сконцентрироваться на решении "внутренних задач" и развивать "культурный иммунитет" у своих собственных граждан.
"Сформировав такой культурный иммунитет в нашей стране, нам уже не страшны будут какие-то современные веяния моды, <...> каких-то сомнительных ценностей, и тогда мы не будем рассматривать другие страны как неких врагов. Все-таки США - это прежде всего, граждане США. Президенты меняются, политика меняется, все может поменяться быстро, а люди остаются всегда, и нам нужно как раз-таки развивать отношения с другими народами, другими странами. В этом, наверное, такая наша черта - российского, русского народа - что мы открыты для всего мира, для всех людей", - добавил религиозный деятель.
Он выразил надежду, что с учетом доработок появится "блестящий документ", который будет способствовать укреплению и дальнейшему развитию России и ее общества. "Поэтому от буддистов Калмыкии скажу - мы поддерживаем данную инициативу, исходящую от нашего государства, и готовы всячески способствовать в дальнейшем реализации всех этих планов", - заключил Йонтен-гелонг.
Подробнее: https://tass.ru/obschestvo/13640473?fbclid=IwAR3I74gfwG1xmN0bIpUMbW-JVEl59hTIhVGsq69Vyml5hkhjwkt8miDBakI
#книги
Андрей Терентьев рассказывает о книге «Слова моего несравненного Учителя»
11.02.2022
https://buddhismofrussia.ru/news/739
Дза Патрул Ринпоче (1808–1887) был выдающимся учителем школы Ньингма, а также внесектарного движения Римэ в Тибете. Его книга «Слова моего несравненного Учителя», написанная в горной пещере близ монастыря Дзогчен, является наиболее известной и любимой тибетцами ньингмапинской работой по «ламриму» (этапам Пути), сравнимой по масштабу с «Ламримом» («Большим руководством к этапам Пути Пробуждения») Чже Цонкапы.
Однако, в отличие от Ламрима, эта книга больше ориентирована на обычных практикующих, а не на учёных, и стиль её гораздо проще и живее, несмотря на то, что это произведение является комментарием на предварительные практики глубоко эзотерической системы Лонгчен Ньинтиг, «терма», открытой великим Джигме Лингпой.
https://www.youtube.com/watch?v=pvXW3-v4m6g
Приобрести книгу вы можете в магазине издательства: https://narthang.ru/collection/slova-moego-nesravnennogo-uchitelya
Андрей Терентьев рассказывает о книге «Слова моего несравненного Учителя»
11.02.2022
https://buddhismofrussia.ru/news/739
Дза Патрул Ринпоче (1808–1887) был выдающимся учителем школы Ньингма, а также внесектарного движения Римэ в Тибете. Его книга «Слова моего несравненного Учителя», написанная в горной пещере близ монастыря Дзогчен, является наиболее известной и любимой тибетцами ньингмапинской работой по «ламриму» (этапам Пути), сравнимой по масштабу с «Ламримом» («Большим руководством к этапам Пути Пробуждения») Чже Цонкапы.
Однако, в отличие от Ламрима, эта книга больше ориентирована на обычных практикующих, а не на учёных, и стиль её гораздо проще и живее, несмотря на то, что это произведение является комментарием на предварительные практики глубоко эзотерической системы Лонгчен Ньинтиг, «терма», открытой великим Джигме Лингпой.
https://www.youtube.com/watch?v=pvXW3-v4m6g
Приобрести книгу вы можете в магазине издательства: https://narthang.ru/collection/slova-moego-nesravnennogo-uchitelya
buddhismofrussia.ru
Андрей Терентьев рассказывает о книге «Слова моего несравненного Учителя» - Новости - Журнал «Буддизм России»
Андрей Терентьев рассказывает о книге «Слова моего несравненного Учителя». Новости. Журнал Буддизм России. Издательство Нартанг.
НЕТ ВОЙНЕ! Сбор подписей против войны с Украиной
24.02.2022
НЕТ ВОЙНЕ!
Петиция опубликована 13 февраля 2022 г.
Война с Украиной, которую готовит Путин, принесет горе людям, разрушит семьи, погубит тысячи жизней. В этой войне невозможно победить.
Любой исход войны будет катастрофой для России. Ухудшится жизнь в нашей стране: здравоохранение, образование, еще более недоступным станет жилье, обесценится рубль, вырастут цены.
Россия окажется в полной изоляции, разрушатся все международные связи, станет страной изгоем.
Начнется новый виток гонки вооружений и разгорится холодная война – все то, от чего развалился СССР, вероятность мировой войны резко возрастет.
А главное – по обе стороны российско-украинской границы будут гробы и похороны, горе матерей, жен и детей! Потом это никогда не исправить.
Каждый из нас, каждый из вас несет всю полноту ответственности за то, чтобы это не произошло!
Нет войне с Украиной!
Подробнее: https://www.yabloko.ru/stop-war
24.02.2022
НЕТ ВОЙНЕ!
Петиция опубликована 13 февраля 2022 г.
Война с Украиной, которую готовит Путин, принесет горе людям, разрушит семьи, погубит тысячи жизней. В этой войне невозможно победить.
Любой исход войны будет катастрофой для России. Ухудшится жизнь в нашей стране: здравоохранение, образование, еще более недоступным станет жилье, обесценится рубль, вырастут цены.
Россия окажется в полной изоляции, разрушатся все международные связи, станет страной изгоем.
Начнется новый виток гонки вооружений и разгорится холодная война – все то, от чего развалился СССР, вероятность мировой войны резко возрастет.
А главное – по обе стороны российско-украинской границы будут гробы и похороны, горе матерей, жен и детей! Потом это никогда не исправить.
Каждый из нас, каждый из вас несет всю полноту ответственности за то, чтобы это не произошло!
Нет войне с Украиной!
Подробнее: https://www.yabloko.ru/stop-war
Война и буддизм (Андрей Анатольевич Терентьев)
27.02.2022
Военная операция России на Украине, начатая 24 февраля, всколыхнула весь мир, – кажется, ни одна страна не осталась к этому равнодушной, эту агрессию осудили даже страны, названия которых я никогда не слышал, – и никто не одобрил. Уже погибли сотни людей… В самой России каждый день продолжаются акции протеста, около 800000 граждан подписали петицию, требующую немедленного прекращения военных действий. В то же время многие наши сограждане поддерживают действия правительства, и раскол в обществе, наверное, углубляется.
Но здесь я хотел бы высказаться только об отношении буддизма к войне, поскольку споры об этом возникли даже в некоторых наших буддийских центрах. Ведь буддийские центры – не политические клубы, и в них входят люди самых разных политических взглядов. Буддизм открыт для них всех, поскольку направлен на освобождение ВСЕХ существ от страданий.
И вот, когда мы утром садимся медитировать, мы прежде всего стараемся "породить бодхичитту" – исходящее из любви и сострадания ко всем существам стремление достичь состояния Будды. "Ко всем существам" – значит, не деля их на своих и чужих, друзей и врагов. Это основа основ учения Будды, уход от неё - отход от всего учения. Ведь все существа в нашем мире: русские и американцы, "путинисты" и "либералы", и все прочие одинаково хотят избавиться от страданий, а в них вовлекают "три яда": неведение, эгоистические желания и гнев. Так вражда и страдания остаются в мире, пока мы не справимся с этими ядами, отравляющими наши души.
Но когда мы встречаем людей с другой конфигурацией "трёх ядов", чем у нас самих, она нам не нравится, в нас рождаются ненависть и презрение, и мы считаем их негодяями или идиотами. Мы забываем, что и они имеют природу Будды и стремятся к уходу от страданий. А если в конкретной ситуации правы мы, а не наши "злые противники", то, хотя важно спорить и протестовать против зла, но эти противники у буддийски мыслящего человека должны пробуждать сострадание, как ребёнок, который делает что-то вредное для других и себя.
Но что делать с людьми, чей затуманенный "тремя ядами" разум грозит жизни и здоровью других? Буддизм в целом разделяет общеиндийскую идею ахимсы – "непричинения вреда", и заповедь "не убий", как и в христианстве, стоит на первом месте в нашем нравственном кодексе. Но буддийская этика допускает как исключение отказ от "непротивления злу насилием", на примере истории из прошлых жизней Будды, где он убил разбойника, который иначе погубил бы 500 мореплавателей. Но! Уже тогда будущий Будда был провидцем, то есть ясно видел будущее и точно знал, что никакие другие способы воздействия на разбойника невозможны. В комментариях говорится, что только эти два фактора плюс альтруистическая мотивация могут быть оправданием нарушения нравственного принципа "не убий".
Военное вторжение на территорию независимого государства, при котором гибнет множество людей, конечно, такими критериями не оправдать.
"Война как способ решения конфликтов устарела!" – неоднократно говорил лауреат Нобелевской премии мира Его Святейшество Далай-лама. О войне он высказывался многократно, например, в "Этике для нового тысячелетия":
"Хотя, как это ни парадоксально, целью большинства военных кампаний является мир, на деле война похожа на огонь в человеческом сообществе, огонь, питаемый человеческими жизнями... Мы не можем осознать, что сама природа войны - холодная жестокость и страдание. Печальная правда состоит в том, что мы живём в таких условиях, при которых война воспринимается как нечто волнующее и даже почётное... Мы воспринимаем убийство как нечто ужасное, но война в нашем уме не связывается с преступлением
27.02.2022
Военная операция России на Украине, начатая 24 февраля, всколыхнула весь мир, – кажется, ни одна страна не осталась к этому равнодушной, эту агрессию осудили даже страны, названия которых я никогда не слышал, – и никто не одобрил. Уже погибли сотни людей… В самой России каждый день продолжаются акции протеста, около 800000 граждан подписали петицию, требующую немедленного прекращения военных действий. В то же время многие наши сограждане поддерживают действия правительства, и раскол в обществе, наверное, углубляется.
Но здесь я хотел бы высказаться только об отношении буддизма к войне, поскольку споры об этом возникли даже в некоторых наших буддийских центрах. Ведь буддийские центры – не политические клубы, и в них входят люди самых разных политических взглядов. Буддизм открыт для них всех, поскольку направлен на освобождение ВСЕХ существ от страданий.
И вот, когда мы утром садимся медитировать, мы прежде всего стараемся "породить бодхичитту" – исходящее из любви и сострадания ко всем существам стремление достичь состояния Будды. "Ко всем существам" – значит, не деля их на своих и чужих, друзей и врагов. Это основа основ учения Будды, уход от неё - отход от всего учения. Ведь все существа в нашем мире: русские и американцы, "путинисты" и "либералы", и все прочие одинаково хотят избавиться от страданий, а в них вовлекают "три яда": неведение, эгоистические желания и гнев. Так вражда и страдания остаются в мире, пока мы не справимся с этими ядами, отравляющими наши души.
Но когда мы встречаем людей с другой конфигурацией "трёх ядов", чем у нас самих, она нам не нравится, в нас рождаются ненависть и презрение, и мы считаем их негодяями или идиотами. Мы забываем, что и они имеют природу Будды и стремятся к уходу от страданий. А если в конкретной ситуации правы мы, а не наши "злые противники", то, хотя важно спорить и протестовать против зла, но эти противники у буддийски мыслящего человека должны пробуждать сострадание, как ребёнок, который делает что-то вредное для других и себя.
Но что делать с людьми, чей затуманенный "тремя ядами" разум грозит жизни и здоровью других? Буддизм в целом разделяет общеиндийскую идею ахимсы – "непричинения вреда", и заповедь "не убий", как и в христианстве, стоит на первом месте в нашем нравственном кодексе. Но буддийская этика допускает как исключение отказ от "непротивления злу насилием", на примере истории из прошлых жизней Будды, где он убил разбойника, который иначе погубил бы 500 мореплавателей. Но! Уже тогда будущий Будда был провидцем, то есть ясно видел будущее и точно знал, что никакие другие способы воздействия на разбойника невозможны. В комментариях говорится, что только эти два фактора плюс альтруистическая мотивация могут быть оправданием нарушения нравственного принципа "не убий".
Военное вторжение на территорию независимого государства, при котором гибнет множество людей, конечно, такими критериями не оправдать.
"Война как способ решения конфликтов устарела!" – неоднократно говорил лауреат Нобелевской премии мира Его Святейшество Далай-лама. О войне он высказывался многократно, например, в "Этике для нового тысячелетия":
"Хотя, как это ни парадоксально, целью большинства военных кампаний является мир, на деле война похожа на огонь в человеческом сообществе, огонь, питаемый человеческими жизнями... Мы не можем осознать, что сама природа войны - холодная жестокость и страдание. Печальная правда состоит в том, что мы живём в таких условиях, при которых война воспринимается как нечто волнующее и даже почётное... Мы воспринимаем убийство как нечто ужасное, но война в нашем уме не связывается с преступлением
