В ноябре в издательстве Corpus выйдет "Дикий зверь" — долгожданный новый роман Жоэля Диккера, автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта".
Действие книги разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Эксклюзивно для наших подписчиков публикуем отрывок из романа, который на русский язык перевела Ирина Стаф.
Действие книги разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Эксклюзивно для наших подписчиков публикуем отрывок из романа, который на русский язык перевела Ирина Стаф.
⚡️Готова обложка книги "Песнь клетки" Сиддхартхи Мукерджи (перевод Татьяны Мосоловой).
Веками врачи ломали головы над устройством и причинами болезней человеческого тела. Почему у людей развиваются те или иные заболевания? Каким образом происходит зарождение и развитие одного организма в другом? Какую роль играет наследственность?
Исследователь и врач-онколог Сиддхартха Мукерджи рассказывает о том, почему клеточные патологии — корень всех недугов тела и как слаженное взаимодействие бессчетных клеток рождает невероятно сложный механизм, имя которому — человек.
Ранее в издательстве Corpus выходили две книги Сиддхартхи Мукерджи — "Ген. Очень личная история" (перевод Ольги Волковой и Ксении Сайфулиной) и "Царь всех болезней. Биография рака" (перевод Марии Виноградовой), за которую автор получил Пулитцеровскую премию.
Веками врачи ломали головы над устройством и причинами болезней человеческого тела. Почему у людей развиваются те или иные заболевания? Каким образом происходит зарождение и развитие одного организма в другом? Какую роль играет наследственность?
Исследователь и врач-онколог Сиддхартха Мукерджи рассказывает о том, почему клеточные патологии — корень всех недугов тела и как слаженное взаимодействие бессчетных клеток рождает невероятно сложный механизм, имя которому — человек.
Ранее в издательстве Corpus выходили две книги Сиддхартхи Мукерджи — "Ген. Очень личная история" (перевод Ольги Волковой и Ксении Сайфулиной) и "Царь всех болезней. Биография рака" (перевод Марии Виноградовой), за которую автор получил Пулитцеровскую премию.
⚡️В печать ушла книга "Нож" Салмана Рушди (перевод Анны Челноковой).
"Смелая, прекрасная книга, в которой все рассказано начистоту, ни одна мучительная подробность не опущена. А еще это любовное письмо жене, поэтессе Рэйчел Элизе Гриффитс, равно как и ответный удар человеку, на него напавшему". The Wall Street Journal
12 августа 2022 года на Салмана Рушди было совершено нападение, писатель получил множественные ранения и потерял глаз. Рушди вспоминает и эти драматические события, и рассказывает о пути, который ему пришлось пройти. Лечение было долгим, но еще труднее было разобраться с психологическими травмами. И здесь была крайне важна поддержка родственников, друзей, писательского сообщества. Рушди со всем справился и, главное, нашел в себе силы написать об этом книгу.
Подробнее о книге "Нож" читайте на нашем сайте.
Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
"Смелая, прекрасная книга, в которой все рассказано начистоту, ни одна мучительная подробность не опущена. А еще это любовное письмо жене, поэтессе Рэйчел Элизе Гриффитс, равно как и ответный удар человеку, на него напавшему". The Wall Street Journal
12 августа 2022 года на Салмана Рушди было совершено нападение, писатель получил множественные ранения и потерял глаз. Рушди вспоминает и эти драматические события, и рассказывает о пути, который ему пришлось пройти. Лечение было долгим, но еще труднее было разобраться с психологическими травмами. И здесь была крайне важна поддержка родственников, друзей, писательского сообщества. Рушди со всем справился и, главное, нашел в себе силы написать об этом книгу.
Подробнее о книге "Нож" читайте на нашем сайте.
Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
К нам в редакцию приехал сигнальный экземпляр романа "11 лжецов" Роберта Голда.
Это продолжение бестселлера "12 тайн", в котором читателей ждет новая встреча с обаятельным главным героем серии – журналистом Беном Харпером. В тихом лондонском пригороде вновь происходят странные преступления, и Бену придется начать собственное расследование, чтобы разобраться в тайнах прошлого.
К выходу романа мы попросили переводчика книги Максима Череповского рассказать об особенностях детектива "11 лжецов".
Это продолжение бестселлера "12 тайн", в котором читателей ждет новая встреча с обаятельным главным героем серии – журналистом Беном Харпером. В тихом лондонском пригороде вновь происходят странные преступления, и Бену придется начать собственное расследование, чтобы разобраться в тайнах прошлого.
К выходу романа мы попросили переводчика книги Максима Череповского рассказать об особенностях детектива "11 лжецов".
⚡️В печать ушла книга "Кто виноват" Алессандро Пиперно (перевод Анны Ямпольской).
"Интеллектуальный, поучительный, остроумный роман, один из лчших за последнее время". L’Indice
Роман "Кто виноват" — рассказанная от первого лица история взросления главного героя, мальчика, который вместе с родителями живет на окраине Рима. Семья еле сводит концы с концами, ведет замкнутый образ жизни и не общается с родственниками. Если о родне со стороны отца что-то известно, то прошлое матери покрыто густым туманом. Однако он рассеивается, когда на еврейскую Пасху герой попадает в дом ее богатых родственников.
Эта встреча становится важной вехой в судьбе подростка, она приносит с собой перемены: нью-йоркские каникулы, мучительное чувство любви, а следом — страшную трагедию и новую жизнь в буржуазной среде. Престижная частная школа, приятные знакомства, большие возможности тем не менее не избавляют молодого человека от тревожных размышлений.
Кто виноват в постигших его семью несчастьях? Этот вопрос будет мучить героя долгие годы. На суд совести попадут многие — и прежде всего он сам.
"Интеллектуальный, поучительный, остроумный роман, один из лчших за последнее время". L’Indice
Роман "Кто виноват" — рассказанная от первого лица история взросления главного героя, мальчика, который вместе с родителями живет на окраине Рима. Семья еле сводит концы с концами, ведет замкнутый образ жизни и не общается с родственниками. Если о родне со стороны отца что-то известно, то прошлое матери покрыто густым туманом. Однако он рассеивается, когда на еврейскую Пасху герой попадает в дом ее богатых родственников.
Эта встреча становится важной вехой в судьбе подростка, она приносит с собой перемены: нью-йоркские каникулы, мучительное чувство любви, а следом — страшную трагедию и новую жизнь в буржуазной среде. Престижная частная школа, приятные знакомства, большие возможности тем не менее не избавляют молодого человека от тревожных размышлений.
Кто виноват в постигших его семью несчастьях? Этот вопрос будет мучить героя долгие годы. На суд совести попадут многие — и прежде всего он сам.
5 причин прочитать детектив "На каменной плите"
1. Фред Варгас — одна из самых знаменитых современных писательниц Франции, археолог и успешный историк-медиевист, автор многочисленных бестселлеров и трехкратная обладательница премии "Ассоциации писателей-криминалистов".
2. Книги Фред Варгас славятся не только своими увлекательными сюжетами и тонким психологизмом, но и тщательно прописанными персонажами, чувством юмора, прекрасным литературным стилем и глубоким культурным контекстом, за что критики наградили ее званием "королевы французского детектива".
3. Главным успехом для Фред Варгас стала серия романов о комиссаре Адамберге, который совсем не похож на других знаменитых литературных детективов. Его методы далеки от тех, к которым привыкли поклонники Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро: у Адамберга какая-то своя, необычная логика, которая часто ставит в тупик даже его коллег. Многие не воспринимают всерьез его тонкие наблюдения, а очень зря — часто Адамберг замечает что-то такое, что укрылось от взглядов всех остальных полицейских и что в конце концов и помогает раскрыть преступление.
4. "На каменной плите" (перевод Елены Тарусиной) — десятый роман Фред Варгас о необычном детективе. В этот раз Адамберг отправляется в маленький городок в Бретани, где происходят странные вещи. По ночным улицам бродит привидение, которое пугает жителей стуком деревянной ноги по мостовой. Появление призрака — дурной знак, ведь сразу после этого кого-то находят убитым. Перед смертью жертвы говорят какие-то странные вещи, а под подозрение попадает потомок писателя Шатобриана, как две капли воды похожий на своего знаменитого предка. Справиться с запутанным расследованием и раскрыть мрачную тайну сможет только знаменитый детектив Адамберг.
5. Книгу можно читать в отрыве от других произведений серии, так что она понравится не только преданным поклонникам писательницы, но и тем, кто только собирается познакомиться с ее творчеством.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
1. Фред Варгас — одна из самых знаменитых современных писательниц Франции, археолог и успешный историк-медиевист, автор многочисленных бестселлеров и трехкратная обладательница премии "Ассоциации писателей-криминалистов".
2. Книги Фред Варгас славятся не только своими увлекательными сюжетами и тонким психологизмом, но и тщательно прописанными персонажами, чувством юмора, прекрасным литературным стилем и глубоким культурным контекстом, за что критики наградили ее званием "королевы французского детектива".
3. Главным успехом для Фред Варгас стала серия романов о комиссаре Адамберге, который совсем не похож на других знаменитых литературных детективов. Его методы далеки от тех, к которым привыкли поклонники Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро: у Адамберга какая-то своя, необычная логика, которая часто ставит в тупик даже его коллег. Многие не воспринимают всерьез его тонкие наблюдения, а очень зря — часто Адамберг замечает что-то такое, что укрылось от взглядов всех остальных полицейских и что в конце концов и помогает раскрыть преступление.
4. "На каменной плите" (перевод Елены Тарусиной) — десятый роман Фред Варгас о необычном детективе. В этот раз Адамберг отправляется в маленький городок в Бретани, где происходят странные вещи. По ночным улицам бродит привидение, которое пугает жителей стуком деревянной ноги по мостовой. Появление призрака — дурной знак, ведь сразу после этого кого-то находят убитым. Перед смертью жертвы говорят какие-то странные вещи, а под подозрение попадает потомок писателя Шатобриана, как две капли воды похожий на своего знаменитого предка. Справиться с запутанным расследованием и раскрыть мрачную тайну сможет только знаменитый детектив Адамберг.
5. Книгу можно читать в отрыве от других произведений серии, так что она понравится не только преданным поклонникам писательницы, но и тем, кто только собирается познакомиться с ее творчеством.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎧Послушайте отрывок из романа Аньес-Мартен Люган "Последнее приключение странника" (перевод Натальи Добробабенко)
Профессиональный дайвер Гари и владелец бара Иван познакомились на острове Реюньон — два современных Одиссея, два вечных странника, кочующие по миру. Один уже потерял надежду когда-нибудь обрести свой дом и семью; другой добровольно бросил все, о чем мечтал первый. Они встречаются, пьют пиво, болтают, но не спешат делиться друг с другом личными секретами.
Когда Гари собирается вернуться во Францию, Иван обращается к нему со странной просьбой: съездить в бретонский городок Сен-Мало и проверить, как там поживает его жена Эрин, которую он бросил семь лет назад, — правда, забывает упомянуть, что вместе с женой оставил троих детей. Убежденный, что имеет полное право на свободу — от обязательств, от привязанностей, от корней, он твердо верит, что жена, как верная Пенелопа, будет ждать его столько, сколько потребуется. Ведь она так его любит…
Роман "Последнее приключение странника" озвучили Нина Гуркова, Олег Беляков и Евгений Глебов. Книга доступна в электронном и аудиоформате на сайте Литрес.
Профессиональный дайвер Гари и владелец бара Иван познакомились на острове Реюньон — два современных Одиссея, два вечных странника, кочующие по миру. Один уже потерял надежду когда-нибудь обрести свой дом и семью; другой добровольно бросил все, о чем мечтал первый. Они встречаются, пьют пиво, болтают, но не спешат делиться друг с другом личными секретами.
Когда Гари собирается вернуться во Францию, Иван обращается к нему со странной просьбой: съездить в бретонский городок Сен-Мало и проверить, как там поживает его жена Эрин, которую он бросил семь лет назад, — правда, забывает упомянуть, что вместе с женой оставил троих детей. Убежденный, что имеет полное право на свободу — от обязательств, от привязанностей, от корней, он твердо верит, что жена, как верная Пенелопа, будет ждать его столько, сколько потребуется. Ведь она так его любит…
Роман "Последнее приключение странника" озвучили Нина Гуркова, Олег Беляков и Евгений Глебов. Книга доступна в электронном и аудиоформате на сайте Литрес.
Издательство Corpus на Rassvet Book Fair
Уже в эти выходные в ДК Рассвет пройдет умная книжная ярмарка Rassvet Book Fair 2024, на которой соберутся 75 российских издательств.
📌Ищите Corpus за столом №58. На ярмарке будут представлены новинки и бестселлеры нашего издательства.
📌Ярмарка будет работать 26 и 27 октября с 12:00 до 20:00 в ДК Рассвет (Москва, Столярный переулок, дом 3к15).
Вход на ярмарку бесплатный, но нужна предварительная регистрация.
Приходите, наши книги ждут встречи с вами, дорогие читатели! 📚
Уже в эти выходные в ДК Рассвет пройдет умная книжная ярмарка Rassvet Book Fair 2024, на которой соберутся 75 российских издательств.
📌Ищите Corpus за столом №58. На ярмарке будут представлены новинки и бестселлеры нашего издательства.
📌Ярмарка будет работать 26 и 27 октября с 12:00 до 20:00 в ДК Рассвет (Москва, Столярный переулок, дом 3к15).
Вход на ярмарку бесплатный, но нужна предварительная регистрация.
Приходите, наши книги ждут встречи с вами, дорогие читатели! 📚
К нам в редакцию приехал сигнальный экземпляр книги Энн Эпплбаум "Железный занавес" (перевод Андрея Захарова).
"Железный занавес" Энн Эпплбаум можно читать как своего рода продолжение ее знаменитого "ГУЛАГа", получившего Пулитцеровскую премию. Продолжение, о котором мы мало думаем и недостаточно знаем: что и как происходило в странах "восточного блока" под влиянием политических и социальных практик Советского Союза. Свойственный Эпплбаум подход — описание не столько системы, сколько живого человека внутри системы — позволяет увидеть картину, далекую от сложившихся стереотипов.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
"Железный занавес" Энн Эпплбаум можно читать как своего рода продолжение ее знаменитого "ГУЛАГа", получившего Пулитцеровскую премию. Продолжение, о котором мы мало думаем и недостаточно знаем: что и как происходило в странах "восточного блока" под влиянием политических и социальных практик Советского Союза. Свойственный Эпплбаум подход — описание не столько системы, сколько живого человека внутри системы — позволяет увидеть картину, далекую от сложившихся стереотипов.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
⚡️В печать ушла книга "Песнь клетки" Сиддхартхи Мукерджи (перевод Татьяны Мосоловой).
"Если вы до сих пор еще не в восторге от биологии, "Песнь клетки" это исправит. Это настоящий шедевр". The Guardian
Онколог Сиддхартха Мукерджи наглядно, живым языком и при помощи доступных метафор объясняет невероятную сложность клеточных взаимодействий в организме, рассказывает об истории медицины и об эволюции восприятия человеческого тела в науке: от целостного конструкта к "зданию", собранному из бессчетного множества отдельных и независимых "кирпичиков", и к сложной системе, рожденной из плотного взаимодействия этих кирпичиков. О том, как понимание именно этого взаимодействия таит в себе ключ к пониманию нашей физиологии и как его нарушение влечет за собой все известные науке патологии.
Сиддхартха Мукерджи — врач-онколог и ученый, доцент медицины Колумбийского университета. В 2011 году получил Пулитцеровскую премию за книгу "Царь всех болезней. Биография рака", которая выходила в издательстве Corpus.
Подробнее о книге "Песнь клетки" читайте на нашем сайте.
"Если вы до сих пор еще не в восторге от биологии, "Песнь клетки" это исправит. Это настоящий шедевр". The Guardian
Онколог Сиддхартха Мукерджи наглядно, живым языком и при помощи доступных метафор объясняет невероятную сложность клеточных взаимодействий в организме, рассказывает об истории медицины и об эволюции восприятия человеческого тела в науке: от целостного конструкта к "зданию", собранному из бессчетного множества отдельных и независимых "кирпичиков", и к сложной системе, рожденной из плотного взаимодействия этих кирпичиков. О том, как понимание именно этого взаимодействия таит в себе ключ к пониманию нашей физиологии и как его нарушение влечет за собой все известные науке патологии.
Сиддхартха Мукерджи — врач-онколог и ученый, доцент медицины Колумбийского университета. В 2011 году получил Пулитцеровскую премию за книгу "Царь всех болезней. Биография рака", которая выходила в издательстве Corpus.
Подробнее о книге "Песнь клетки" читайте на нашем сайте.
«"Я знаю больше, чем могу сказать": философия без правил Владимира Набокова». Лекция к юбилею писателя
8 ноября в Москве в Доме русского зарубежья имени А. Солженицына пройдет лекция-дискуссия к 125-летию Владимира Набокова, в которой примут участие Андрей Бабиков, исследователь литературы русского зарубежья, переводчик и редактор серии "Набоковский корпус", и Николай Герасимов, кандидат философских наук и специалист по философии русской эмиграции XX века.
Во многих произведениях Набокова, написанных как по-русски, так и по-английски, заметен явный уклон в философскую проблематику. Один из его героев — философ Адам Круг (роман "Под знаком незаконнорожденных"), оригинальный и выдающийся мыслитель своего времени, не менее влиятельный, чем Мартин Хайдеггер. Другой — герой "Ады" Ван Вин — знаменитый психиатр и философ, автор трактата о времени.
Следы различных философских концепций то и дело встречаются на страницах набоковских произведений, — к примеру, вокруг гегелевской триады он выстраивает "спираль" собственной жизни в мемуарной книге "Другие берега", силлогизм "Всякий человек смертен" оспаривает в "Бледном огне", а с платоновским идеальным государством спорит в "Приглашении на казнь".
В лекции-дискуссии будет сделана попытка обрисовать контуры философских взглядов Набокова и оставить за их рамками навязанные писателю за многие годы интерпретаций и спекуляций представления.
📌Дата встречи: 8 ноября 2024 года
📌Время: 18:30
📌Место: Москва, Дом русского зарубежья им. А. Солженицына, улица Нижняя Радищевская, дом 2, Малый зал
Вход на встречу свободный. Приходите, дорогие читатели, будем рады встрече с вами!
8 ноября в Москве в Доме русского зарубежья имени А. Солженицына пройдет лекция-дискуссия к 125-летию Владимира Набокова, в которой примут участие Андрей Бабиков, исследователь литературы русского зарубежья, переводчик и редактор серии "Набоковский корпус", и Николай Герасимов, кандидат философских наук и специалист по философии русской эмиграции XX века.
Во многих произведениях Набокова, написанных как по-русски, так и по-английски, заметен явный уклон в философскую проблематику. Один из его героев — философ Адам Круг (роман "Под знаком незаконнорожденных"), оригинальный и выдающийся мыслитель своего времени, не менее влиятельный, чем Мартин Хайдеггер. Другой — герой "Ады" Ван Вин — знаменитый психиатр и философ, автор трактата о времени.
Следы различных философских концепций то и дело встречаются на страницах набоковских произведений, — к примеру, вокруг гегелевской триады он выстраивает "спираль" собственной жизни в мемуарной книге "Другие берега", силлогизм "Всякий человек смертен" оспаривает в "Бледном огне", а с платоновским идеальным государством спорит в "Приглашении на казнь".
В лекции-дискуссии будет сделана попытка обрисовать контуры философских взглядов Набокова и оставить за их рамками навязанные писателю за многие годы интерпретаций и спекуляций представления.
📌Дата встречи: 8 ноября 2024 года
📌Время: 18:30
📌Место: Москва, Дом русского зарубежья им. А. Солженицына, улица Нижняя Радищевская, дом 2, Малый зал
Вход на встречу свободный. Приходите, дорогие читатели, будем рады встрече с вами!
Планы издательства Corpus: Хавьер Мариас "Томас Невинсон"
"Томас Невинсон" — философский триллер, продолжение необычного шпионского романа "Берта Исла". Это последняя книга Хавьера Мариаса, одного из самых известных современных испанских писателей. За свою карьеру он был удостоен множества престижных литературных наград и многие годы считался одним из фаворитов на получение Нобелевской премии по литературе.
Томас Невинсон, в прошлом успешный агент британских спецслужб, ведет спокойную жизнь в родном Мадриде. С ним на связь выходит загадочный Бертрам Турпа, его бывший куратор в разведке. Он предлагает Невинсону вернуться на службу ради самого последнего задания…
Томасу предстоит под прикрытием отправиться в маленький испанский городок, чтобы найти и при необходимости уничтожить террористку, которая скрывается на севере страны после организации нескольких взрывов в Барселоне и Сарагосе. Под подозрением оказываются три женщины, переехавшие в эти места более 10 лет назад…
На русском книга "Томас Невинсон" выйдет в издательстве Corpus в следующем году в переводе Натальи Богомоловой.
"Томас Невинсон" — философский триллер, продолжение необычного шпионского романа "Берта Исла". Это последняя книга Хавьера Мариаса, одного из самых известных современных испанских писателей. За свою карьеру он был удостоен множества престижных литературных наград и многие годы считался одним из фаворитов на получение Нобелевской премии по литературе.
Томас Невинсон, в прошлом успешный агент британских спецслужб, ведет спокойную жизнь в родном Мадриде. С ним на связь выходит загадочный Бертрам Турпа, его бывший куратор в разведке. Он предлагает Невинсону вернуться на службу ради самого последнего задания…
Томасу предстоит под прикрытием отправиться в маленький испанский городок, чтобы найти и при необходимости уничтожить террористку, которая скрывается на севере страны после организации нескольких взрывов в Барселоне и Сарагосе. Под подозрением оказываются три женщины, переехавшие в эти места более 10 лет назад…
На русском книга "Томас Невинсон" выйдет в издательстве Corpus в следующем году в переводе Натальи Богомоловой.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Келефа Санне, известный критик журнала The New Yorker, уверен – музыканты терпеть не могут, когда их творчество относят к какому-то конкретному жанру. "Почти в каждом интервью, которое я проводил, неизменно в разных формулировках звучала одна и та же сентенция: “Понятия не имею, почему нельзя просто называть это хорошей музыкой”. Это наблюдение сообщает нам кое-что важное о многих музыкантах, особенно об опытных. Они ненавидят, когда на них вешают ярлыки, наслаждаются ощущением творческой свободы, а если и думают о правилах, то чаще о тех, которые хотят нарушить, чем о тех, которые стремятся соблюсти", – говорит журналист.
И все же, как отмечает Санне, деление на жанры имеет огромное значение в мире музыки, возможно, даже большее, чем в большинстве других видах искусства. Если кто-то попросит вас оценить фильм или книгу, вы легко сможете рассказать их сюжет или описать персонажей. А вот если вы будете говорить о песне или музыкальном альбоме, вы, скорее всего, начнете именно с определения жанра.
Рок, R&B, кантри, панк, хип-хоп, танцевальная музыка, поп – семь форм популярной музыки насчитал в своей книге "Крупные формы" Келефа Санне. С их помощью он рассказывает, как музыкальная индустрия развивалась на протяжении последних 50 лет, превратившись не только в культурную, но и в экономическую и социальную силу, вокруг которой мы формируем собственную идентичность.
🎧Послушайте отрывок из аудиокниги Келефы Санне "Крупные формы" (перевод Льва Ганкина), которую озвучил Юрий Гуржий. Книга доступна в электронном и аудиоформате на сайте Литрес.
И все же, как отмечает Санне, деление на жанры имеет огромное значение в мире музыки, возможно, даже большее, чем в большинстве других видах искусства. Если кто-то попросит вас оценить фильм или книгу, вы легко сможете рассказать их сюжет или описать персонажей. А вот если вы будете говорить о песне или музыкальном альбоме, вы, скорее всего, начнете именно с определения жанра.
Рок, R&B, кантри, панк, хип-хоп, танцевальная музыка, поп – семь форм популярной музыки насчитал в своей книге "Крупные формы" Келефа Санне. С их помощью он рассказывает, как музыкальная индустрия развивалась на протяжении последних 50 лет, превратившись не только в культурную, но и в экономическую и социальную силу, вокруг которой мы формируем собственную идентичность.
🎧Послушайте отрывок из аудиокниги Келефы Санне "Крупные формы" (перевод Льва Ганкина), которую озвучил Юрий Гуржий. Книга доступна в электронном и аудиоформате на сайте Литрес.
🍂📙Сколько книг вы прочитали в октябре? Какие понравились и запомнились больше всего?
Делитесь своими книжными достижениями и рекомендациями в комментариях!
Делитесь своими книжными достижениями и рекомендациями в комментариях!
Можно сказать, что в основе научных изысканий лежит самый главный вопрос: как лучше всего воспринимать окружающий мир? Как часто мы задумываемся о собственном способе мышления и о том, как он может повлиять на наш подход к принятию решений?
Всемирно известный математик, профессор Университета Уппсалы Дэвид Самптер потратил десятилетия на то, чтобы понять, как мы можем использовать опыт ученых, когда не знаем, как правильно поступить. Результатом его работы стала книга "Четыре способа мыслить", в которой автор сочетает новейшие научные данные с увлекательным личным опытом и глубоким анализом повседневных проблем и способа их решений. Самптер предлагает использовать четыре подхода — статистический, интерактивный, хаотический и сложный.
В блоге на нашем сайте переводчица книги Наталья Шахова рассказывает о примерах из книги, которые наверняка заставят читателей использовать наиболее рациональный подход при принятии решений.
Всемирно известный математик, профессор Университета Уппсалы Дэвид Самптер потратил десятилетия на то, чтобы понять, как мы можем использовать опыт ученых, когда не знаем, как правильно поступить. Результатом его работы стала книга "Четыре способа мыслить", в которой автор сочетает новейшие научные данные с увлекательным личным опытом и глубоким анализом повседневных проблем и способа их решений. Самптер предлагает использовать четыре подхода — статистический, интерактивный, хаотический и сложный.
В блоге на нашем сайте переводчица книги Наталья Шахова рассказывает о примерах из книги, которые наверняка заставят читателей использовать наиболее рациональный подход при принятии решений.
Какие книги мы ждем в ноябре
Спешим вам рассказать о замечательных изданиях, которые выйдут в этом месяце.
Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — долгожданный новый роман от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта". Захватывающий психологический триллер с детективной интригой об эпохальном ограблении в центре Женевы.
Салман Рушди "Нож" (перевод Анны Челноковой) — правдивая и смелая автобиографическая книга, в которой писатель впервые рассказывает о том, как в апреле 2022 года на него было совершено покушение. Рушди нашел в себе силы не только выдержать долгие месяцы лечения и восстановления после психологической травмы, но и написать об этом. Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
Алессандро Пиперно "Кто виноват" (перевод Анны Ямпольской) — история взросления мальчика с римской окраины, чью жизнь не назовешь счастливой. Знакомство с богатыми родственниками оказывается для героя судьбоносным: пережив сперва радость, а потом страшное горе, он поневоле становится частью благополучного буржуазного мира, что, однако, не избавляет его от желания разобраться, кто виноват в произошедшей с его семьей трагедии.
Сиддхартха Мукерджи "Песнь клетки" (перевод Татьяны Мосоловой) — знаменитый врач-онколог и лауреат Пулитцеровской премии рассказывает о том, почему клеточные патологии — корень всех недугов тела и как слаженное взаимодействие бессчетных клеток рождает невероятно сложный механизм, имя которому — человек.
Оуэн Мэтьюс "Безупречный шпион" (перевод Полины Жерновской) — полная юмора захватывающая биография виртуоза советской разведки Рихарда Зорге, похожая на детективный роман. Автор использует самый обширный круг источников и мастерски выстраивает невероятно интригующее повествование.
Подробнее о новинках можно прочесть на нашем сайте.
Спешим вам рассказать о замечательных изданиях, которые выйдут в этом месяце.
Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — долгожданный новый роман от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта". Захватывающий психологический триллер с детективной интригой об эпохальном ограблении в центре Женевы.
Салман Рушди "Нож" (перевод Анны Челноковой) — правдивая и смелая автобиографическая книга, в которой писатель впервые рассказывает о том, как в апреле 2022 года на него было совершено покушение. Рушди нашел в себе силы не только выдержать долгие месяцы лечения и восстановления после психологической травмы, но и написать об этом. Электронная и аудиоверсия книги будут эксклюзивно доступны в Яндекс Книгах.
Алессандро Пиперно "Кто виноват" (перевод Анны Ямпольской) — история взросления мальчика с римской окраины, чью жизнь не назовешь счастливой. Знакомство с богатыми родственниками оказывается для героя судьбоносным: пережив сперва радость, а потом страшное горе, он поневоле становится частью благополучного буржуазного мира, что, однако, не избавляет его от желания разобраться, кто виноват в произошедшей с его семьей трагедии.
Сиддхартха Мукерджи "Песнь клетки" (перевод Татьяны Мосоловой) — знаменитый врач-онколог и лауреат Пулитцеровской премии рассказывает о том, почему клеточные патологии — корень всех недугов тела и как слаженное взаимодействие бессчетных клеток рождает невероятно сложный механизм, имя которому — человек.
Оуэн Мэтьюс "Безупречный шпион" (перевод Полины Жерновской) — полная юмора захватывающая биография виртуоза советской разведки Рихарда Зорге, похожая на детективный роман. Автор использует самый обширный круг источников и мастерски выстраивает невероятно интригующее повествование.
Подробнее о новинках можно прочесть на нашем сайте.
У нас вышли долгожданные допечатки:
📚Владимир Набоков "Отчаяние", дата выхода тиража — 17.10.2024
📚Аньес Мартен-Люган "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" (перевод Натальи Добробабенко), дата выхода тиража — 18.10.2024
📚Ричард Докинз "Эгоистичный ген" (перевод Натальи Фоминой), дата выхода тиража — 18.10.2024
📚Жоэль Диккер "Книга Балтиморов" (перевод Ирины Стаф), дата выхода тиража — 25.10.2024
📚Владимир Набоков "Отчаяние", дата выхода тиража — 17.10.2024
📚Аньес Мартен-Люган "Счастливые люди читают книжки и пьют кофе" (перевод Натальи Добробабенко), дата выхода тиража — 18.10.2024
📚Ричард Докинз "Эгоистичный ген" (перевод Натальи Фоминой), дата выхода тиража — 18.10.2024
📚Жоэль Диккер "Книга Балтиморов" (перевод Ирины Стаф), дата выхода тиража — 25.10.2024
5 причин прочитать роман "Угол покоя"
1. Уоллес Стегнер – классик американской литературы, историк и преподаватель, повлиявший на целое поколение писателей. "Угол покоя" – его самый знаменитый роман, получивший в 1972 году Пулитцеровскую премию, и эта книга заслуженно считается вершиной его творчества.
2. "Угол покоя" — полифонический роман о пионерах освоения Запада США, многослойная любовная история и увлекательная семейная сага. На русском языке книга вышла в блестящем переводе Леонида Мотылева.
3. Действие романа разворачивается в двух временных пластах. В 1970 году университетский преподаватель и историк Лайман Уорд выходит на пенсию и переезжает в Калифорнию, в дом, который когда-то принадлежал его бабушке Сюзан. Прикованный к инвалидному креслу, Лайман живет прошлым: он разбирает письма и архивы своей бабушки и надеется на их основе написать книгу, рассказывающую историю его семьи. Вместе с Уордом читатели переносятся в XIX век, чтобы год за годом проследить за жизнью Сюзан.
4. Это книга о сильной и вдохновляющей главной героине. Бабушка Лаймана Уорда, урожденная Сюзан Берлинг, была удивительной женщиной. Она родилась в респектабельной семье, провела детство и юность в Нью-Йорке, вращалась в светских кругах и дружила со многими знаменитыми современниками. Однако эта смелая женщина выбрала в спутники жизни не одного из своих нью-йоркских знакомых, а вышла замуж за скоромного инженера Оливера Уорда. Вместе с ним она отправилась осваивать дикий в те времена Запад США, а позднее стала знаменитой художницей и писательницей.
5. "Угол покоя" — захватывающая книга, глубокий роман о человеческих взаимоотношениях. Автор задается вопросом — что объединяло Сюзан и Оливера более шестидесяти лет, что длился их союз? Любовь? Страсть? Моральные принципы? Нерушимость брачного договора? Что все это время связывало таких непохожих друг на друга людей?
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
1. Уоллес Стегнер – классик американской литературы, историк и преподаватель, повлиявший на целое поколение писателей. "Угол покоя" – его самый знаменитый роман, получивший в 1972 году Пулитцеровскую премию, и эта книга заслуженно считается вершиной его творчества.
2. "Угол покоя" — полифонический роман о пионерах освоения Запада США, многослойная любовная история и увлекательная семейная сага. На русском языке книга вышла в блестящем переводе Леонида Мотылева.
3. Действие романа разворачивается в двух временных пластах. В 1970 году университетский преподаватель и историк Лайман Уорд выходит на пенсию и переезжает в Калифорнию, в дом, который когда-то принадлежал его бабушке Сюзан. Прикованный к инвалидному креслу, Лайман живет прошлым: он разбирает письма и архивы своей бабушки и надеется на их основе написать книгу, рассказывающую историю его семьи. Вместе с Уордом читатели переносятся в XIX век, чтобы год за годом проследить за жизнью Сюзан.
4. Это книга о сильной и вдохновляющей главной героине. Бабушка Лаймана Уорда, урожденная Сюзан Берлинг, была удивительной женщиной. Она родилась в респектабельной семье, провела детство и юность в Нью-Йорке, вращалась в светских кругах и дружила со многими знаменитыми современниками. Однако эта смелая женщина выбрала в спутники жизни не одного из своих нью-йоркских знакомых, а вышла замуж за скоромного инженера Оливера Уорда. Вместе с ним она отправилась осваивать дикий в те времена Запад США, а позднее стала знаменитой художницей и писательницей.
5. "Угол покоя" — захватывающая книга, глубокий роман о человеческих взаимоотношениях. Автор задается вопросом — что объединяло Сюзан и Оливера более шестидесяти лет, что длился их союз? Любовь? Страсть? Моральные принципы? Нерушимость брачного договора? Что все это время связывало таких непохожих друг на друга людей?
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
⚡️В печать ушла книга "Мы — электрические. Новая наука об электроме тела" Салли Эди (перевод Татьяны Мосоловой).
"Эта книга перевернула мой мир. Она читается на одном дыхании. Салли Эди потрясающе понятно рассказывает обо всем: от устройства наших электрических клеток до возможностей инновационных методов лечения и усиления наших способностей". Майкл Брукс, автор книги "Искусство большего. Как математика создала цивилизацию"
Научная журналистка Салли Эди рассказывает об истории биоэлектричества: от первых спорных наблюдений гальванизма и спекуляций на лечении электричеством до современных экспериментальных устройств, возвращающих подвижность людям с параличом и усиливающих наши когнитивные способности. Научные споры, стигмы мошенничества, влияние общественных веяний, сенсационализм и трудности с финансированием — все это лишь часть испытаний, которые исследованиям в области биоэлектричества пришлось преодолеть на своем интереснейшем пути становления легитимной областью науки.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.
"Эта книга перевернула мой мир. Она читается на одном дыхании. Салли Эди потрясающе понятно рассказывает обо всем: от устройства наших электрических клеток до возможностей инновационных методов лечения и усиления наших способностей". Майкл Брукс, автор книги "Искусство большего. Как математика создала цивилизацию"
Научная журналистка Салли Эди рассказывает об истории биоэлектричества: от первых спорных наблюдений гальванизма и спекуляций на лечении электричеством до современных экспериментальных устройств, возвращающих подвижность людям с параличом и усиливающих наши когнитивные способности. Научные споры, стигмы мошенничества, влияние общественных веяний, сенсационализм и трудности с финансированием — все это лишь часть испытаний, которые исследованиям в области биоэлектричества пришлось преодолеть на своем интереснейшем пути становления легитимной областью науки.
Подробнее о книге читайте на нашем сайте.