Dr. Bormotucher
Эта надпись на списке персоязычного тафсира накшбандийского шейха Якуба Чархи (список датирован 1129/1717 годом) примечательна по крайней мере по двум причинам: 1. Переписчик тафсира, оставивший эту тюрко-персидскую запись (процедуру выплаты и расчет размера…
Публикация текста надписи.
Telegram
ایسکی املا Иске имла
فدیهنی بیرو هم آنی حسابلاو ترتیبی طورنده یازما
متننی باصدروچیدن بر ایکی سوز:
ئلیگی قولیازما 2ф نومیری بلان تاتارستان ملّی کتابخانهسیننک قولیازمالر هم سیرک کتابلر بولگنده صاقلانه. اول ۱۵۸ کاغذ(ورقه)دن عبارت. آننک توب اولوشی یعقوب چرخی اسملی عالم و طریقتِ…
متننی باصدروچیدن بر ایکی سوز:
ئلیگی قولیازما 2ф نومیری بلان تاتارستان ملّی کتابخانهسیننک قولیازمالر هم سیرک کتابلر بولگنده صاقلانه. اول ۱۵۸ کاغذ(ورقه)دن عبارت. آننک توب اولوشی یعقوب چرخی اسملی عالم و طریقتِ…
"Алиһә" сүзе "илаһ" (اله)ның мөәннәсе булган "илаһә" (الٰهه، الٓهه) сүзенең ялгыш укылышы булса кирәк. Башка күп төрле аурупаи "просвещенческий" төшенчәләр кебек үк, бу сүз дә телебезгә 19-20 йөз башы госманлы теле һәм мәдәнияте аша кермәгәнме икән?
Хәер, Шәмсетдин Саминың "Камус-ы төрки" исемле госманлы теленең аңлатмалы сүзлегендә "илаһә" сүзе جاهلیتده دیشی زعم واعتبار اولنان پت وصنم یاخود معبودهٔ موهومه дип кенә тәгъбир ителә.
Хәер, Шәмсетдин Саминың "Камус-ы төрки" исемле госманлы теленең аңлатмалы сүзлегендә "илаһә" сүзе جاهلیتده دیشی زعم واعتبار اولنان پت وصنم یاخود معبودهٔ موهومه дип кенә тәгъбир ителә.
Telegram
Мәктүпләр / مكتوبلر
Слово «алиһә» в татарском языке, употребляемое в «секулярном» ключе — не слепое пятно, оставшееся несмотря на «столетия следования монотеистической религии», а относительно недавняя калька от французско-русской просвещенческой поэзии (уж простите за джад…
Пылау турында 19 нчы гасырда язып алынган үзбәк әйтеме: "Арпа-бодай аш булды, алтын-көмеш таш булды" (таҗиклар бүген дә пылауны "аш" диләр).
Узбекская пословица о плове, записанная в 19 веке.
Будагов Л.З. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. - СПб., 1869. - С. 261.
#плов
Узбекская пословица о плове, записанная в 19 веке.
Будагов Л.З. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. - СПб., 1869. - С. 261.
#плов
Forwarded from Alfrid Bustanov
Профессор Недждет Тосун сообщил мне, что в Турции реализовали мою мечту -- издать дневники Галимджана Баруди одной книгой. Я не знаю, все сюда вошло точно и написали ли комментарии к богатым на информацию дневникам выдающегося мусульманского деятеля, но мысль сделать такой проект ходила у меня давно.
Спасибо туркам, такие издания очень вдохновляют.
https://www.kitapyurdu.com/kitap/bolsevik-rejimde-bir-tatar-seyhulislami-alimcan-barudinin-hatiralari-19201921-/689071.html?srsltid=AfmBOooqhZdaSYK7ifHLjKgo6C6pu2qbmNmRp85MlnHLPnAolmPwil9P
Спасибо туркам, такие издания очень вдохновляют.
https://www.kitapyurdu.com/kitap/bolsevik-rejimde-bir-tatar-seyhulislami-alimcan-barudinin-hatiralari-19201921-/689071.html?srsltid=AfmBOooqhZdaSYK7ifHLjKgo6C6pu2qbmNmRp85MlnHLPnAolmPwil9P
Kitapyurdu
Bolşevik Rejimde Bir Tatar Şeyhülislamı Alimcan Barudi'nin Hatıraları (1920-1921)
Bolşevik Rejimde Bir Tatar Şeyhülislamı Alimcan Barudi'nin Hatıraları (1920-1921) - İŞARET YAYINLARI - Ömer Hakan Özalp - Çarlık Rusyası'nda
