Последний пост на сегодня
История про русского офицера, спасшего Ким Ир Сена.
Обнимаю вас ❤️🙏
🔶🔶🔶
38 лет односельчане не верили рассказам Новиченко. Считали его вруном и хвастуном.
Пока Ким Ир Сен лично не поблагодарил советского офицера за своё спасение.
С тех пор Яков Новиченко стал национальным героем КНДР.
Ему присвоили звание Героя Труда КНДР, поставили памятник в Пхеньяне, сняли художественный фильм «Секунда на подвиг»
Его семья по-прежнему регулярно ездит в КНДР, а корейские школьники изучают подвиг советского офицера по учебникам.
Чудесное спасение случилось 1 марта 1946. Взводу младшего лейтенанта Новиченко поручили охрану правительственной трибуны на привокзальной площади Пхеньяна.
Военных привезли задолго до митинга, и, чтобы скоротать время, Яков сел на ступеньки почитать - как раз прихватил с собой книгу «Брусиловский прорыв»
Потом спрятал её, заткнув за пояс, и пошёл расставлять людей.
Митинг начался...
Ким Ир Сен что-то говорил с трибуны, вокруг стояла многотысячная толпа корейцев, как вдруг откуда-то из первых рядов вылетела граната (бросившего её тут же схватили и уволокли прочь)
Она летела точно в сторону трибуны, но отскочила от неё и свалилась рядом с лейтенантом Новиченко...
Яков наклонился, схватил гранату рукой, посмотрел по сторонам... «Новиченко, бросай её!» - крикнул кто-то. А куда бросать? Люди кругом...
И Яков упал на землю, прижимая руку с гранатой к животу. Потом случился взрыв, что-то яркое полоснуло по глазам... Больше он ничего не помнил.
«Перед нами был совершенно изуродованный человек, у которого ничего живого не осталось - сделала потом запись дежурившая в госпитале майор медслужбы Елизавета Богданова. - Оторвана правая рука, многочисленные повреждения грудной клетки, выбит левый глаз, ранения на других участках тела»
Но он был жив! «Скажи спасибо книге - это она тебя спасла - сообщит ему госпитальный хирург. - Если бы не она, не потребовалось бы никакого хирургического вмешательства. Был бы ты, служивый, на том свете»
В госпитале лейтенант провалялся больше 2 месяцев. Ежедневно ему присылали цветы и фрукты от Ким Ир Сена, адъютант вождя передал серебряный портсигар с надписью: «Герою Новиченко от Председателя Ким Ир Сена»
А командир дивизии сообщил новость: «Ты представлен к званию Героя Советского Союза!»
Выписавшись, Яков вернулся в родное село Травное Новосибирской области. Без глаза и без кисти правой руки.
Он не был там долгих 8 лет, с тех пор, как в 1938 ушёл в армию - жена тогда была беременна. Службу проходил на Дальнем Востоке, потом началась Великая Отечественная и солдат остался в строю.
Участвовал в освобождении Кореи, а затем с группой советских войск прибыл в Пхеньян. Так и оказался на привокзальной площади столицы во время того митинга.
«Раньше мне казалось, что герой должен и выглядеть как герой - статным, стремительным, боевым. Но Яков Новиченко не был похож на мой придуманный образ. Он оказался скромным, мягким человеком - вспоминает директор картины «Секунда на подвиг» Борис Криштул (фильм о подвиге Новиченко снимался в 1985 совместно с КНДР, но картина получилась слишком корейской и не пришлась по вкусу советским гражданам.
«В весенний день 1984 дедушка косил траву во дворе, когда к нему пришли и сказали: «Собирайтесь на встречу с Ким Ир Сеном» Представляете, как он удивился? - рассказывает внучка Людмила Новиченко. - Оказывается, корейский лидер ехал на бронепоезде в Москву и решил остановиться в Новосибирске, чтобы увидеть своего спасителя.
КГБ нашёл деда и привёз его на вокзал. Они встретились, пообщались (корейский лидер хорошо говорил по-русски), и Ким Ир Сен пригласил его с женой и детьми в гости.
С тех пор каждый год наша семья ездила в Северную Корею по случаю национальных праздников или юбилеев.
🔶🔶🔶
Героя Якову Новиченко увы, не дали.
Он скончался в 1994, через 5 месяцев после смерти Ким Ир Сена.
Во время визита Ким Чен Ира в Россию в 2001 родственникам офицера личный представитель Ким вручил чемодан с подарками В сентябре 2008 по приглашению Ким Чен Ира дочери и внуки Новиченко посетили празднование 60-летия КНДР.
Источник
История про русского офицера, спасшего Ким Ир Сена.
Обнимаю вас ❤️🙏
🔶🔶🔶
38 лет односельчане не верили рассказам Новиченко. Считали его вруном и хвастуном.
Пока Ким Ир Сен лично не поблагодарил советского офицера за своё спасение.
С тех пор Яков Новиченко стал национальным героем КНДР.
Ему присвоили звание Героя Труда КНДР, поставили памятник в Пхеньяне, сняли художественный фильм «Секунда на подвиг»
Его семья по-прежнему регулярно ездит в КНДР, а корейские школьники изучают подвиг советского офицера по учебникам.
Чудесное спасение случилось 1 марта 1946. Взводу младшего лейтенанта Новиченко поручили охрану правительственной трибуны на привокзальной площади Пхеньяна.
Военных привезли задолго до митинга, и, чтобы скоротать время, Яков сел на ступеньки почитать - как раз прихватил с собой книгу «Брусиловский прорыв»
Потом спрятал её, заткнув за пояс, и пошёл расставлять людей.
Митинг начался...
Ким Ир Сен что-то говорил с трибуны, вокруг стояла многотысячная толпа корейцев, как вдруг откуда-то из первых рядов вылетела граната (бросившего её тут же схватили и уволокли прочь)
Она летела точно в сторону трибуны, но отскочила от неё и свалилась рядом с лейтенантом Новиченко...
Яков наклонился, схватил гранату рукой, посмотрел по сторонам... «Новиченко, бросай её!» - крикнул кто-то. А куда бросать? Люди кругом...
И Яков упал на землю, прижимая руку с гранатой к животу. Потом случился взрыв, что-то яркое полоснуло по глазам... Больше он ничего не помнил.
«Перед нами был совершенно изуродованный человек, у которого ничего живого не осталось - сделала потом запись дежурившая в госпитале майор медслужбы Елизавета Богданова. - Оторвана правая рука, многочисленные повреждения грудной клетки, выбит левый глаз, ранения на других участках тела»
Но он был жив! «Скажи спасибо книге - это она тебя спасла - сообщит ему госпитальный хирург. - Если бы не она, не потребовалось бы никакого хирургического вмешательства. Был бы ты, служивый, на том свете»
В госпитале лейтенант провалялся больше 2 месяцев. Ежедневно ему присылали цветы и фрукты от Ким Ир Сена, адъютант вождя передал серебряный портсигар с надписью: «Герою Новиченко от Председателя Ким Ир Сена»
А командир дивизии сообщил новость: «Ты представлен к званию Героя Советского Союза!»
Выписавшись, Яков вернулся в родное село Травное Новосибирской области. Без глаза и без кисти правой руки.
Он не был там долгих 8 лет, с тех пор, как в 1938 ушёл в армию - жена тогда была беременна. Службу проходил на Дальнем Востоке, потом началась Великая Отечественная и солдат остался в строю.
Участвовал в освобождении Кореи, а затем с группой советских войск прибыл в Пхеньян. Так и оказался на привокзальной площади столицы во время того митинга.
«Раньше мне казалось, что герой должен и выглядеть как герой - статным, стремительным, боевым. Но Яков Новиченко не был похож на мой придуманный образ. Он оказался скромным, мягким человеком - вспоминает директор картины «Секунда на подвиг» Борис Криштул (фильм о подвиге Новиченко снимался в 1985 совместно с КНДР, но картина получилась слишком корейской и не пришлась по вкусу советским гражданам.
«В весенний день 1984 дедушка косил траву во дворе, когда к нему пришли и сказали: «Собирайтесь на встречу с Ким Ир Сеном» Представляете, как он удивился? - рассказывает внучка Людмила Новиченко. - Оказывается, корейский лидер ехал на бронепоезде в Москву и решил остановиться в Новосибирске, чтобы увидеть своего спасителя.
КГБ нашёл деда и привёз его на вокзал. Они встретились, пообщались (корейский лидер хорошо говорил по-русски), и Ким Ир Сен пригласил его с женой и детьми в гости.
С тех пор каждый год наша семья ездила в Северную Корею по случаю национальных праздников или юбилеев.
🔶🔶🔶
Героя Якову Новиченко увы, не дали.
Он скончался в 1994, через 5 месяцев после смерти Ким Ир Сена.
Во время визита Ким Чен Ира в Россию в 2001 родственникам офицера личный представитель Ким вручил чемодан с подарками В сентябре 2008 по приглашению Ким Чен Ира дочери и внуки Новиченко посетили празднование 60-летия КНДР.
Источник
❤253👍52🔥18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доброе утро!)
Когда немного вспомнил свою прежнюю жизнь...
😊🥰🥰🥰
Хорошего дня! 👋❤️
Когда немного вспомнил свою прежнюю жизнь...
😊🥰🥰🥰
Хорошего дня! 👋❤️
😁208🔥22❤11🤬4👏2🤩2
Борисыч, да хрен редьки не слаще...
Общественная палата и была-то пустышкой.
А вот Росмолодёжь - это профильное ведомство и приглашать на Общественный совет каких-то профурсеток с низкой социальной ответственностью - это за гранью здравого смысла.
К сожалению, в Росмолодёжи всё очень запущено. Там "сигма
-бой" - повод приглашать сопливую исполнительницу к сотрудничеству.
Вот так и переводят бюджетные деньги на всякую чухню, а с молодёжью никто нормально не работает.
Источник
Общественная палата и была-то пустышкой.
А вот Росмолодёжь - это профильное ведомство и приглашать на Общественный совет каких-то профурсеток с низкой социальной ответственностью - это за гранью здравого смысла.
К сожалению, в Росмолодёжи всё очень запущено. Там "сигма
-бой" - повод приглашать сопливую исполнительницу к сотрудничеству.
Вот так и переводят бюджетные деньги на всякую чухню, а с молодёжью никто нормально не работает.
Источник
Telegram
🔥МоскалькоV🔥
У меня простой вопрос:
А хоть кто-то из действительных членов Общественной Палаты покинул это заседание в знак протеста?
UPD. Меня поправили, что из ОПРФ там вообще никого не было. Это заседание Общественного совета при Росмолодёжи. То есть, Общественная…
А хоть кто-то из действительных членов Общественной Палаты покинул это заседание в знак протеста?
UPD. Меня поправили, что из ОПРФ там вообще никого не было. Это заседание Общественного совета при Росмолодёжи. То есть, Общественная…
💯304👍13🔥8🤔3❤1👏1😁1🎉1
Психоз по выжиманию соков из автовладельцев - продолжается.
К жадным до наших кошельков чиновникам - присоединились некоторые общественные организации.
Например, Ассоциация «Российские автомобильные дилеры» (РОАД) ничего не придумала умнее, чем предложить дважды в год проводить техосмотр автомобилям, имеющим возраст 15+ лет, а также увеличить для них сумму транспортного налога.
Эти весёлые ребята уверены, что как только государство в очередной раз залезет в карман небогатых владельцев таких автомобилей (а их почти полстраны), то те тотчас же побегут в салоны дилеров РОАД покупать новые авто.
На какие шиши? -, хочется спросить у этих гигантов мысли.
Ведь так думать могут лишь законченные идиоты.
А что касается чиновников, то им по барабану на чём мы ездим.
Они всегда придумают способ выжать из нас ещё денег, поскольку считают автомобилистов дойными коровами.
Когда все этидолбо кровососы отстанут от нас, одному Богу известно.
Зря эти деятели не боятся того, что ненависть, которую они генерируют, обирая нас, вместо того, чтобы хоть что-то создавать, - когда-то перейдёт из количества в качество, материализовавшись.
Источник
К жадным до наших кошельков чиновникам - присоединились некоторые общественные организации.
Например, Ассоциация «Российские автомобильные дилеры» (РОАД) ничего не придумала умнее, чем предложить дважды в год проводить техосмотр автомобилям, имеющим возраст 15+ лет, а также увеличить для них сумму транспортного налога.
Эти весёлые ребята уверены, что как только государство в очередной раз залезет в карман небогатых владельцев таких автомобилей (а их почти полстраны), то те тотчас же побегут в салоны дилеров РОАД покупать новые авто.
На какие шиши? -, хочется спросить у этих гигантов мысли.
Ведь так думать могут лишь законченные идиоты.
А что касается чиновников, то им по барабану на чём мы ездим.
Они всегда придумают способ выжать из нас ещё денег, поскольку считают автомобилистов дойными коровами.
Когда все эти
Зря эти деятели не боятся того, что ненависть, которую они генерируют, обирая нас, вместо того, чтобы хоть что-то создавать, - когда-то перейдёт из количества в качество, материализовавшись.
Источник
Telegram
Verum Regnum|Наш Regnum
❗️На автомобили старше 15 лет хотят ввести повышенный налог
Ассоциация «Российские автомобильные дилеры» (РОАД) разрабатывает законопроект, который предусматривает «меры воздействия» на автовладельцев для обновления российского автопарка, рассказал Autonews.ru…
Ассоциация «Российские автомобильные дилеры» (РОАД) разрабатывает законопроект, который предусматривает «меры воздействия» на автовладельцев для обновления российского автопарка, рассказал Autonews.ru…
💯224🤬90👏6❤3👍3🔥2😁1
Двойственное впечатление и от этой заметки и от самого мероприятия...
Родственники, понятно, приехали забрать тело и похоронить.
Кстати, напомню, что самоубийц Церковь не отпевает. Раньше их могилы всегда находились за территорией кладбища.
Сейчас самоубийц все же хоронят на погосте, но без отпевания и установки креста.
Священники отказываются отпевать и молиться за таких людей, родственникам можно, но дома.
Опять же, кто-то из приехавших родственников жил на украденные у государства деньги.
А какую "дань памяти", например, приехал отдать новый министр транспорта?
А знаете, что он заявил журналистам? Как говорил мой покойный тесть - "на уши не натянешь".
«Я запомнил его достойным человеком» - заявил Никитин журналистам (???)
Да что министр? Посмотрите на всю эту вельможную компанию:
https://www.tg-me.com/mcrepostru/6054
Какая память останется о Старовойте? Память о воровстве, которое самоубийца подтвердил своим последним шагом?
Смелости нажать на курок хватило, но не хватило смелости ответить за свои поступки и принять наказание.
Даже если его убили, то, в любом случае, за участие в воровских схемах.
А уж воровство на обороне и защите мирных граждан, из-за чего мы понесли столько потерь - человеческих, моральных и материальных - самое подлое.
И каждый из пришедших сановников был обязан не допустить этого.
А получается - тесная компания, одному из которых просто не повезло...
Вот вам и вся "дань памяти"...
Источник
Родственники, понятно, приехали забрать тело и похоронить.
Кстати, напомню, что самоубийц Церковь не отпевает. Раньше их могилы всегда находились за территорией кладбища.
Сейчас самоубийц все же хоронят на погосте, но без отпевания и установки креста.
Священники отказываются отпевать и молиться за таких людей, родственникам можно, но дома.
Опять же, кто-то из приехавших родственников жил на украденные у государства деньги.
А какую "дань памяти", например, приехал отдать новый министр транспорта?
А знаете, что он заявил журналистам? Как говорил мой покойный тесть - "на уши не натянешь".
«Я запомнил его достойным человеком» - заявил Никитин журналистам (???)
Да что министр? Посмотрите на всю эту вельможную компанию:
https://www.tg-me.com/mcrepostru/6054
Какая память останется о Старовойте? Память о воровстве, которое самоубийца подтвердил своим последним шагом?
Смелости нажать на курок хватило, но не хватило смелости ответить за свои поступки и принять наказание.
Даже если его убили, то, в любом случае, за участие в воровских схемах.
А уж воровство на обороне и защите мирных граждан, из-за чего мы понесли столько потерь - человеческих, моральных и материальных - самое подлое.
И каждый из пришедших сановников был обязан не допустить этого.
А получается - тесная компания, одному из которых просто не повезло...
Вот вам и вся "дань памяти"...
Источник
💯263👍36❤9🔥4🤔3😁1
Мама ребёнка инвалида просит помочь переделать ванную, чтобы его помыть. Братья и сестры, отзовитесь!
"Здравствуйте! Меня зовут Анастасия, мне 32. Я мама двоих замечательных мальчиков-двойняшек, Кирилла и Никиты. Им по 9 лет. Я воспитываю их одна. У Кирилла ДЦП 4 степени.
Мои дети родились на 30-й неделе беременности. Недоношенные, слабенькие. Никита быстро пошёл на поправку, а вот Кирилл два месяца провёл в реанимации. Он почти не дышал, был подключён к аппаратам, у него была водянка и множество других диагнозов. А потом — гидроцефалия, защемление в позвоночнике, угроза операции на мозге...
Сейчас Кирилл не ходит. Не сидит без поддержки. Но он очень чуткий и добрый мальчик. Каждый день мы с ним боремся. Реабилитации, массажи, занятия. Я делаю всё, что могу.
И вот с чем я столкнулась.
Мой сын растёт. А купать его с каждым днём становится всё тяжелее. Он весит уже 17 килограммов, и я, хрупкая женщина, каждый день поднимаю его на руки, чтобы помыть. Кладу его в ванну. Мою. А потом, с молитвой и болью в спине, еле-еле вытаскиваю.
Я уже срывала спину дважды и не могла встать. Но я прошу не за себя и свою спину. Я боюсь за детей, ведь я у них одна.
Мне посоветовали переделать ванную: расширить дверной проём, убрать ванну и сделать душ со сливом в пол. Чтобы я могла заехать туда с коляской, спокойно и безопасно помыть сына. Без страха, что уроню его. Без боли в спине. Без отчаяния.
Но такой ремонт ванной — это неподъёмная сумма для меня. А это не прихоть. Это просто необходимость.
Я не люблю просить. За 9 лет я привыкла быть сильной. Но сейчас я не справляюсь.
Я не прошу за себя. Я прошу за своего сына. За возможность просто заботиться о нём, не ломая себя.
Сбор ведётся здесь: nakormi-cheloveka.ru
Пожалуйста, если у вас есть возможность помочь, даже немного, мы будем безмерно благодарны!"
"Здравствуйте! Меня зовут Анастасия, мне 32. Я мама двоих замечательных мальчиков-двойняшек, Кирилла и Никиты. Им по 9 лет. Я воспитываю их одна. У Кирилла ДЦП 4 степени.
Мои дети родились на 30-й неделе беременности. Недоношенные, слабенькие. Никита быстро пошёл на поправку, а вот Кирилл два месяца провёл в реанимации. Он почти не дышал, был подключён к аппаратам, у него была водянка и множество других диагнозов. А потом — гидроцефалия, защемление в позвоночнике, угроза операции на мозге...
Сейчас Кирилл не ходит. Не сидит без поддержки. Но он очень чуткий и добрый мальчик. Каждый день мы с ним боремся. Реабилитации, массажи, занятия. Я делаю всё, что могу.
И вот с чем я столкнулась.
Мой сын растёт. А купать его с каждым днём становится всё тяжелее. Он весит уже 17 килограммов, и я, хрупкая женщина, каждый день поднимаю его на руки, чтобы помыть. Кладу его в ванну. Мою. А потом, с молитвой и болью в спине, еле-еле вытаскиваю.
Я уже срывала спину дважды и не могла встать. Но я прошу не за себя и свою спину. Я боюсь за детей, ведь я у них одна.
Мне посоветовали переделать ванную: расширить дверной проём, убрать ванну и сделать душ со сливом в пол. Чтобы я могла заехать туда с коляской, спокойно и безопасно помыть сына. Без страха, что уроню его. Без боли в спине. Без отчаяния.
Но такой ремонт ванной — это неподъёмная сумма для меня. А это не прихоть. Это просто необходимость.
Я не люблю просить. За 9 лет я привыкла быть сильной. Но сейчас я не справляюсь.
Я не прошу за себя. Я прошу за своего сына. За возможность просто заботиться о нём, не ломая себя.
Сбор ведётся здесь: nakormi-cheloveka.ru
Пожалуйста, если у вас есть возможность помочь, даже немного, мы будем безмерно благодарны!"
🙏162❤24🤝3😢1
Всех выслать! И никаких диаспор-ОПГ.
А примером может служить Беларусь: https://dzen.ru/a/Za6I2IZO-w7JDR2J
Источник
А примером может служить Беларусь: https://dzen.ru/a/Za6I2IZO-w7JDR2J
Источник
Дзен | Статьи
В Беларуси диаспор нет. На рынке торгуют местные. Но так было не всегда. Вот как Лукашенко решил этот вопрос
Статья автора «Арт-видео.инфо» в Дзене ✍: Первое, что бросается в глаза, когда посещаешь Беларусь, это рынок. Там работают местные. Никаких абу-торговцев.
👍242💯56🔥10❤7🤔1
Не понимаю...
Сегодня проехал по Кутузовскому и увидел мост перед СЭВом густо я бы сказал - драпированный живыми цветами, поскольку слово "украшенный" не считаю тут уместным.
Писал уже об этом, реагируя на "обратную связь" с подписчиками, приславшими аналогичные фото московской улицы.
И вот мост. Возможно, кому-то это покажется красивым. Как по мне - напоминает торговые цветочные ряды перед кладбищем в Домодедово.
Зачем это сомнительное "красиво"? Денег некуда девать команде Собянина? Закупают у своих людей, а те делятся?
Уверен, что многие из вас согласятся, что деньги, потраченные на огромную кучу этих цветов, можно было бы употребить с бОльшей пользой.
Например, на лечение детей, для которых наши телеканалы, не краснея, собирают деньги, считая это нормальным и даже похвальным, если не сказать - обыденным.
Так и говорят: "Вместе мы сможем". И не удивляются, что мы - это простые люди со своими, отнюдь, не великими финансовыми возможностями и своими проблемами, хотя ведь есть и государство, ворочающее огромными деньгами, которые то воруют, то не могут освоить, то тратят на всякую ерунду, типа цветов на перилах моста.
Кто-то пытается спасти домашних животных на воюющих территориях, кто-то помогает больным детям, кто-то, как героиня сегодняшнего поста выше, одна воспитывает двоих сыновей, один из которых инвалид, и ждёт посильной технической помощи.
А кто-то тратит уйму денег, развешивая блестящие гирлянды в центре города и "монбланы" живых цветов на улицах и мостах.
Да ради бы Бога... если бы другие проблемы были решены... чего ж не украсить....
Так не решены, увы, а заслонены мишурой и флорой, стремящейся стать гербарием.
Сегодня проехал по Кутузовскому и увидел мост перед СЭВом густо я бы сказал - драпированный живыми цветами, поскольку слово "украшенный" не считаю тут уместным.
Писал уже об этом, реагируя на "обратную связь" с подписчиками, приславшими аналогичные фото московской улицы.
И вот мост. Возможно, кому-то это покажется красивым. Как по мне - напоминает торговые цветочные ряды перед кладбищем в Домодедово.
Зачем это сомнительное "красиво"? Денег некуда девать команде Собянина? Закупают у своих людей, а те делятся?
Уверен, что многие из вас согласятся, что деньги, потраченные на огромную кучу этих цветов, можно было бы употребить с бОльшей пользой.
Например, на лечение детей, для которых наши телеканалы, не краснея, собирают деньги, считая это нормальным и даже похвальным, если не сказать - обыденным.
Так и говорят: "Вместе мы сможем". И не удивляются, что мы - это простые люди со своими, отнюдь, не великими финансовыми возможностями и своими проблемами, хотя ведь есть и государство, ворочающее огромными деньгами, которые то воруют, то не могут освоить, то тратят на всякую ерунду, типа цветов на перилах моста.
Кто-то пытается спасти домашних животных на воюющих территориях, кто-то помогает больным детям, кто-то, как героиня сегодняшнего поста выше, одна воспитывает двоих сыновей, один из которых инвалид, и ждёт посильной технической помощи.
А кто-то тратит уйму денег, развешивая блестящие гирлянды в центре города и "монбланы" живых цветов на улицах и мостах.
Да ради бы Бога... если бы другие проблемы были решены... чего ж не украсить....
Так не решены, увы, а заслонены мишурой и флорой, стремящейся стать гербарием.
💯349❤20👏12😁1🤔1
Последний пост на сегодня
История Валентины Семилет. Про сложности перевода.
Обнимаю вас ❤️🙏
🔶🔶🔶
Не Шекспир
- Валя, мне надо 12 синонимов слова «влажный»..
- Катя, нет. Только не это..
- Ну я тебя умоляю, ну пожалуйста. Последний раз. Я одна не справлюсь.
И потом, там просто коррекция после кривого переводчика. Редактор сказал, что 22 естества на один роман — это слишком. Там всего-то 4 податливые плоти, 5 сладостных вожделений и 7 набухших ложбин.
И по прилагательным пробежаться. И пару перестроений. И всё. Два дня от силы. Ну пожалуйста. Потом ковыряй своего Бальзака дальше я не побеспокою.
Зачем я пришла? Ведь как чувствовала.
Я сидела на ее кухне и грустно смотрела на бутылку прохладного саперави.
Не то я принесла и не туда. Надо было револьвер и обойму.
Моя подруга Катерина уже закончила университет, а мне еще было полтора года учиться.
И нас вот уже пару лет связывало одно беспощадное дело.
Время было нелегкое, начало нового века. В Грузии было как в Нигерии – кто во что горазд.
И Катя была горазда прям на все сто.
Одно небольшое молодое издательство, не так чтобы дальнего зарубежья, баловалось изданием иностранных женских романов.
И не просто романов, а как бы поделикатнее выразиться, пикантных женских романов.
И Катя не придумала ничего веселее, чем начать с ними сотрудничать.
Переводить с английского на русский 400 страниц всех этих «она с вожделением коснулась его восставшего жезла» было идеей так себе.
Но передовиков эротического пера оплачивали неплохо, и она решила наплевать на щекотливость вопроса.
Ну нефритовый стержень, ну что мы там, как говорится, не переводили.
В первый год университета я ради финансовой наживы занялась переводом разной мелочи – свидетельств о рождении, о расторжении брака, трудовых книжек.
И так мне надоели эти ЗАГСы имени Красного Ильича нечитаемым почерком, что я выла.
Но боже мой, как далека я была тогда оказывается от реального вытья.
Когда Кассандра резким движением вонзила что-то (чего у нее по определению не могло быть) в неожиданно зашедшего в номер отеля Родриго, мы 4 часа с Катей пытались понять, даже зарисовать, что куда вонзать, потому что так не бывает.
Оттуда не заходит.
А врать читателю не хорошо. Он же потом попробует и здравствуйте травматология.
Мы членовредительством заниматься не хотели. Господи, а можно какое-то другое слово..
Если весь первый курс меня занимали исключительно причины неожиданного перехода Вильяма Джоновича нашего с четырехстопного на пятистопный ямб 145-го сонета, то на третьем курсе пятистопный ямб ушел уже далеко в необузданную лощину, где все неугомонные Ванессы и Кассандры, социально безответственно ложились на стол переговоров прямо в начале рабочей недели, а Джейсоны и Майклы неустанно куда-то жадно влеклись и бесстыдно искушались с десятками анатомических подробностей.
И это после стольких лет Сартра, Гессе и Шекспира.
Надеюсь, мой профессор по зарубежной литературе, уважаемый Нодар, никогда об этом не узнал.
Учиться на факультете западноевропейских языков и литературы, ежедневно притрагиваться к самому великолепию мировой словесности, слушать как песнь языки оригинала, иметь лучших педагогов Грузии и что мы имеем на выходе?
Будущий лингвист, переводчик, возможно литератор с неплохими рефератами и серьезными исследовательскими работами уже на третьем курсе - как меня могло занести в эти бархатистые дебри вздымающихся холмов?
Я мечтала ездить в самые заброшенные уголки мира и записывать исчезающие языки малочисленных народов. А что я делаю? Ищу синоним для очередного лона?((
Но молодость оптимистична. Вот наберусь опыта, думала я, переводческого опыта, и поеду к племенам.
И деньги сами себя не заработают, а независимости хотелось смертельно.
И мы переводили. Правили и корректировали. Заменяли и переписывали.
Словообразовательные возможности русского языка позволяют создавать огромное количество производных слов.
Английский язык менее гибок в плане словообразования, но более многословен и статичен.
👇👇👇
История Валентины Семилет. Про сложности перевода.
Обнимаю вас ❤️🙏
🔶🔶🔶
Не Шекспир
- Валя, мне надо 12 синонимов слова «влажный»..
- Катя, нет. Только не это..
- Ну я тебя умоляю, ну пожалуйста. Последний раз. Я одна не справлюсь.
И потом, там просто коррекция после кривого переводчика. Редактор сказал, что 22 естества на один роман — это слишком. Там всего-то 4 податливые плоти, 5 сладостных вожделений и 7 набухших ложбин.
И по прилагательным пробежаться. И пару перестроений. И всё. Два дня от силы. Ну пожалуйста. Потом ковыряй своего Бальзака дальше я не побеспокою.
Зачем я пришла? Ведь как чувствовала.
Я сидела на ее кухне и грустно смотрела на бутылку прохладного саперави.
Не то я принесла и не туда. Надо было револьвер и обойму.
Моя подруга Катерина уже закончила университет, а мне еще было полтора года учиться.
И нас вот уже пару лет связывало одно беспощадное дело.
Время было нелегкое, начало нового века. В Грузии было как в Нигерии – кто во что горазд.
И Катя была горазда прям на все сто.
Одно небольшое молодое издательство, не так чтобы дальнего зарубежья, баловалось изданием иностранных женских романов.
И не просто романов, а как бы поделикатнее выразиться, пикантных женских романов.
И Катя не придумала ничего веселее, чем начать с ними сотрудничать.
Переводить с английского на русский 400 страниц всех этих «она с вожделением коснулась его восставшего жезла» было идеей так себе.
Но передовиков эротического пера оплачивали неплохо, и она решила наплевать на щекотливость вопроса.
Ну нефритовый стержень, ну что мы там, как говорится, не переводили.
В первый год университета я ради финансовой наживы занялась переводом разной мелочи – свидетельств о рождении, о расторжении брака, трудовых книжек.
И так мне надоели эти ЗАГСы имени Красного Ильича нечитаемым почерком, что я выла.
Но боже мой, как далека я была тогда оказывается от реального вытья.
Когда Кассандра резким движением вонзила что-то (чего у нее по определению не могло быть) в неожиданно зашедшего в номер отеля Родриго, мы 4 часа с Катей пытались понять, даже зарисовать, что куда вонзать, потому что так не бывает.
Оттуда не заходит.
А врать читателю не хорошо. Он же потом попробует и здравствуйте травматология.
Мы членовредительством заниматься не хотели. Господи, а можно какое-то другое слово..
Если весь первый курс меня занимали исключительно причины неожиданного перехода Вильяма Джоновича нашего с четырехстопного на пятистопный ямб 145-го сонета, то на третьем курсе пятистопный ямб ушел уже далеко в необузданную лощину, где все неугомонные Ванессы и Кассандры, социально безответственно ложились на стол переговоров прямо в начале рабочей недели, а Джейсоны и Майклы неустанно куда-то жадно влеклись и бесстыдно искушались с десятками анатомических подробностей.
И это после стольких лет Сартра, Гессе и Шекспира.
Надеюсь, мой профессор по зарубежной литературе, уважаемый Нодар, никогда об этом не узнал.
Учиться на факультете западноевропейских языков и литературы, ежедневно притрагиваться к самому великолепию мировой словесности, слушать как песнь языки оригинала, иметь лучших педагогов Грузии и что мы имеем на выходе?
Будущий лингвист, переводчик, возможно литератор с неплохими рефератами и серьезными исследовательскими работами уже на третьем курсе - как меня могло занести в эти бархатистые дебри вздымающихся холмов?
Я мечтала ездить в самые заброшенные уголки мира и записывать исчезающие языки малочисленных народов. А что я делаю? Ищу синоним для очередного лона?((
Но молодость оптимистична. Вот наберусь опыта, думала я, переводческого опыта, и поеду к племенам.
И деньги сами себя не заработают, а независимости хотелось смертельно.
И мы переводили. Правили и корректировали. Заменяли и переписывали.
Словообразовательные возможности русского языка позволяют создавать огромное количество производных слов.
Английский язык менее гибок в плане словообразования, но более многословен и статичен.
👇👇👇
❤20
👆👆👆
Все сочно-непристойное выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски, но для этого надо очень постараться нанизать составляющие на скелет предложения и в правильном порядке.
И мы нанизывали, не жалея себя.
Неологизмы, глаголы восприятия, многозначные слова, несовпадения в значении грамматических эквивалентов, кошмар пассивных конструкций, отличия в проявлении модальности – все это и еще куча других опций работу нам не облегчало.
Ну и синонимы. Боже, это было страшно.
Действия героями совершались в принципе все однотипные, вариантов осуществления близкого общения у человечества не так много.
Но ведь на каждой странице. То ночью, то под вишней, то на бильярдном столе, но все одно и то же.
Подходящие слова заканчивались быстрее аппетитов Джеймса.
Первую книгу мы перевели собственными силами, но вышло как если бы матерый дальнобойщик по пьяни без цензуры в красках описывает вчерашний придорожный процесс любви своему не менее матерому напарнику.
Звучало чудовищно.
А роман женский. Девочкам надо нежно и с единорогами.
Потому мы закупились словарями синонимов, антонимов, омонимов и пытались преподать все интеллигентно.
Нас бросило в другую крайность.
Престарелая княгиня с веером в руках пытается рассказать высшему обществу нечто пикантное, переходящее в похабное, но ласково.
Позорище то еще.
В общем, долго мы шли с Катей к эротическому консенсусу. Выходило уже более-менее.
Уже не так пошло, но и не ржачно.
Девочкам нравилось, мы спрашивали.
Мы же заполучили невероятное умение говорить все напрямую, без розового румянца, что пару раз мне сильно помогло, когда меня брали переводить медицинские манипуляции.
Потому, что какой там румянец, когда три главы подряд Кассандра в саду у старого дуба...
Без мукузани никак.
Занимались мы этим этически рисковым делом у Кати дома.
Я была тогда девушка почти свободная, а подруга моя была дамой уже плотно замужней за прекрасным Тамазом и имела замечательного сына Илюшу 3х лет.
И потому отлучаться из дома надолго даже для работы ей было сложно, а переводы длились днями и неделями.
И вот Катина кухня была нашим местом финансово-эротической силы.
Близость кофеварки и углового дивана придавала сил.
Бокал вина будил угорающую от смеха музу.
Пока не заканчивали очередное нравственное разложение красивых героев, я практически у нее жила.
Но тоже были моменты.
Муж у нее был европейским грузином, но определяющее здесь слово грузином.
Илюшу чаще на эти периоды отправляли к бабушке, потому что из садика уже позвонили и просили, чтоб ребенок не называл хорошо кушающую одногруппницу жрицей.
А то ей непонятно и обидно.
А им понятно и страшно.
Да и Тамаз...
Когда мы в порыве творческого раскола в два часа ночи на весь дом шипели чтоб не разбудить этого потомка Давида Строителя о том, уместен ли пульсирующий холмик Ванессы третий раз за главу или все-таки пусть он уже станет трепещущим бутоном, выходил всклокоченный во всех смыслах Тамаз и просил нас иметь совесть.
Во всех смыслах.
Мы отсылали его к праотцам, потому что вот сам попробуй вот это переведи мы на тебя посмотрим тогда.
Днем вообще был цирк.
Некоторые термины произносить вслух было нельзя, так как вон в прихожей Илюшка не может завязать шнурки.
А Тамазу позвонила мама, микрофон чувствительный, а у женщины давление.
На улице солнце, весна, вишня пахнет до головокружения. Все нормальные люди заняты тем, что мы тут пытаемся перевести. А мы..
Катя жарит котлеты, мешает чахохбили и трет сыр для хачапури.
Я сижу на кухонном диване в позе лотоса и записываю всё, что мы в мучениях рождаем.
Диалог без слез не вспомнить.
- «И вот когда его члены заныли от предвкушения»..
- Тишеее,- Катя делает страшные глаза и кивает в сторону прихожей.
Я шёпотом
- «И вот когда его члены заныли от предвкушения», что дальше, Кать?
- Тамааз, напомни маме ткемали заправить пару банок для нас без перца, а то у меня потом изжога, а с Кассандрами я не успею сама сделать! Где мы там, Валь?
👇👇👇
Все сочно-непристойное выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски, но для этого надо очень постараться нанизать составляющие на скелет предложения и в правильном порядке.
И мы нанизывали, не жалея себя.
Неологизмы, глаголы восприятия, многозначные слова, несовпадения в значении грамматических эквивалентов, кошмар пассивных конструкций, отличия в проявлении модальности – все это и еще куча других опций работу нам не облегчало.
Ну и синонимы. Боже, это было страшно.
Действия героями совершались в принципе все однотипные, вариантов осуществления близкого общения у человечества не так много.
Но ведь на каждой странице. То ночью, то под вишней, то на бильярдном столе, но все одно и то же.
Подходящие слова заканчивались быстрее аппетитов Джеймса.
Первую книгу мы перевели собственными силами, но вышло как если бы матерый дальнобойщик по пьяни без цензуры в красках описывает вчерашний придорожный процесс любви своему не менее матерому напарнику.
Звучало чудовищно.
А роман женский. Девочкам надо нежно и с единорогами.
Потому мы закупились словарями синонимов, антонимов, омонимов и пытались преподать все интеллигентно.
Нас бросило в другую крайность.
Престарелая княгиня с веером в руках пытается рассказать высшему обществу нечто пикантное, переходящее в похабное, но ласково.
Позорище то еще.
В общем, долго мы шли с Катей к эротическому консенсусу. Выходило уже более-менее.
Уже не так пошло, но и не ржачно.
Девочкам нравилось, мы спрашивали.
Мы же заполучили невероятное умение говорить все напрямую, без розового румянца, что пару раз мне сильно помогло, когда меня брали переводить медицинские манипуляции.
Потому, что какой там румянец, когда три главы подряд Кассандра в саду у старого дуба...
Без мукузани никак.
Занимались мы этим этически рисковым делом у Кати дома.
Я была тогда девушка почти свободная, а подруга моя была дамой уже плотно замужней за прекрасным Тамазом и имела замечательного сына Илюшу 3х лет.
И потому отлучаться из дома надолго даже для работы ей было сложно, а переводы длились днями и неделями.
И вот Катина кухня была нашим местом финансово-эротической силы.
Близость кофеварки и углового дивана придавала сил.
Бокал вина будил угорающую от смеха музу.
Пока не заканчивали очередное нравственное разложение красивых героев, я практически у нее жила.
Но тоже были моменты.
Муж у нее был европейским грузином, но определяющее здесь слово грузином.
Илюшу чаще на эти периоды отправляли к бабушке, потому что из садика уже позвонили и просили, чтоб ребенок не называл хорошо кушающую одногруппницу жрицей.
А то ей непонятно и обидно.
А им понятно и страшно.
Да и Тамаз...
Когда мы в порыве творческого раскола в два часа ночи на весь дом шипели чтоб не разбудить этого потомка Давида Строителя о том, уместен ли пульсирующий холмик Ванессы третий раз за главу или все-таки пусть он уже станет трепещущим бутоном, выходил всклокоченный во всех смыслах Тамаз и просил нас иметь совесть.
Во всех смыслах.
Мы отсылали его к праотцам, потому что вот сам попробуй вот это переведи мы на тебя посмотрим тогда.
Днем вообще был цирк.
Некоторые термины произносить вслух было нельзя, так как вон в прихожей Илюшка не может завязать шнурки.
А Тамазу позвонила мама, микрофон чувствительный, а у женщины давление.
На улице солнце, весна, вишня пахнет до головокружения. Все нормальные люди заняты тем, что мы тут пытаемся перевести. А мы..
Катя жарит котлеты, мешает чахохбили и трет сыр для хачапури.
Я сижу на кухонном диване в позе лотоса и записываю всё, что мы в мучениях рождаем.
Диалог без слез не вспомнить.
- «И вот когда его члены заныли от предвкушения»..
- Тишеее,- Катя делает страшные глаза и кивает в сторону прихожей.
Я шёпотом
- «И вот когда его члены заныли от предвкушения», что дальше, Кать?
- Тамааз, напомни маме ткемали заправить пару банок для нас без перца, а то у меня потом изжога, а с Кассандрами я не успею сама сделать! Где мы там, Валь?
👇👇👇
❤18
👆👆👆
- Я говорю члены заныли, что дальше? Помешай чахохбили.
- Да, заныли члены. Вот, третья строчка.. «Он поднял на нее тяжелый ищущий взгляд..» Да чего там искать, господи, она пятую страницу изгибается, сил никаких нет.
- Взгляд уже был 9 раз. Может «взор»?
- Ну давай «взор», мне уже все равно, у меня тесто сейчас высохнет. Илюша, принеси мне скалку из кладовки!
- Значит «взор». Записала. «Ищущий»? Может «страстный»? Вообще не подходит по переводу, но зато ложится в контекст. И по поводу «лоно» - там «напряглось» или?
- Если тут еще что-нибудь сегодня набухнет, я повешусь, - Катя с остервенением перевернула котлету на сковородке.
- Еще две ложбины и мы у цели, Кать.
- Я тебя умоляю, давай перейдем на жезлы. На сегодня долин достаточно. Я чувствую себя гинекологом с 30-летним стажем.
Илюша заносит скалку.
- Мама, а скалка выпуклая?
Катя выронила ложку прямо в кастрюлю.
- Нет, сынок, она просто ровная. Иди собирайся с папой во двор.
Илюша выходит.
Катя мускулисто-рельефно смотрит на меня, давая понять, что с выбором профессии мы все-таки поспешили.
Но мы завершили книгу и вышло презабавнейше.
Ванесса добилась чего хотела. Майкл был неутомим.
Редактор был счастлив.
Я эту история почему вспомнила.
Вчера зашла в книжный магазин.
Две дамы выбирали книги, народу мало.
Одна взяла в руки что-то яркое, с томной девой на обложке. А когда томная – это точно оно.
Она открыла книгу и с минуту зависла над строчками. Потом нагнулась к подруге и зачитала ей в ухо видимо нечеловеческое.
Обе мило захихикали.
Книга была на грузинском языке.
А как переводить все такое на грузинский я даже представлять не хочу.
Потому что грузинский абсолютно лаконичный язык. Нету там вонзающихся вздыбленностей.
Там резко сулгуни в тесто и в духовку.
Без колебаний.
Там если очень подробно с английского переводить, книгу растянем листов на 19, не больше.
Пришел-увидел-познакомил с мамой-женился. Прям у дуба.
Я представляю сколько нервных клеток, часов и бокалов саперави ушло на перевод одной такой страницы.
Господа, цените труд переводчиков и по возможности, выдавайте нам молоко.
Мы очень стараемся.
А если когда-нибудь встретите женский роман, где случайно не к месту промелькнет слово «чахохбили», то знайте - это были мы с Катей.
- Я говорю члены заныли, что дальше? Помешай чахохбили.
- Да, заныли члены. Вот, третья строчка.. «Он поднял на нее тяжелый ищущий взгляд..» Да чего там искать, господи, она пятую страницу изгибается, сил никаких нет.
- Взгляд уже был 9 раз. Может «взор»?
- Ну давай «взор», мне уже все равно, у меня тесто сейчас высохнет. Илюша, принеси мне скалку из кладовки!
- Значит «взор». Записала. «Ищущий»? Может «страстный»? Вообще не подходит по переводу, но зато ложится в контекст. И по поводу «лоно» - там «напряглось» или?
- Если тут еще что-нибудь сегодня набухнет, я повешусь, - Катя с остервенением перевернула котлету на сковородке.
- Еще две ложбины и мы у цели, Кать.
- Я тебя умоляю, давай перейдем на жезлы. На сегодня долин достаточно. Я чувствую себя гинекологом с 30-летним стажем.
Илюша заносит скалку.
- Мама, а скалка выпуклая?
Катя выронила ложку прямо в кастрюлю.
- Нет, сынок, она просто ровная. Иди собирайся с папой во двор.
Илюша выходит.
Катя мускулисто-рельефно смотрит на меня, давая понять, что с выбором профессии мы все-таки поспешили.
Но мы завершили книгу и вышло презабавнейше.
Ванесса добилась чего хотела. Майкл был неутомим.
Редактор был счастлив.
Я эту история почему вспомнила.
Вчера зашла в книжный магазин.
Две дамы выбирали книги, народу мало.
Одна взяла в руки что-то яркое, с томной девой на обложке. А когда томная – это точно оно.
Она открыла книгу и с минуту зависла над строчками. Потом нагнулась к подруге и зачитала ей в ухо видимо нечеловеческое.
Обе мило захихикали.
Книга была на грузинском языке.
А как переводить все такое на грузинский я даже представлять не хочу.
Потому что грузинский абсолютно лаконичный язык. Нету там вонзающихся вздыбленностей.
Там резко сулгуни в тесто и в духовку.
Без колебаний.
Там если очень подробно с английского переводить, книгу растянем листов на 19, не больше.
Пришел-увидел-познакомил с мамой-женился. Прям у дуба.
Я представляю сколько нервных клеток, часов и бокалов саперави ушло на перевод одной такой страницы.
Господа, цените труд переводчиков и по возможности, выдавайте нам молоко.
Мы очень стараемся.
А если когда-нибудь встретите женский роман, где случайно не к месту промелькнет слово «чахохбили», то знайте - это были мы с Катей.
❤45😁40🔥8😢1