Telegram Web Link
Слово FAKE в значении "фальшивый", "поддельный" зафиксирован лондонском воровском сленге в 1770 годах, как глагол в значении "грабить" в 1812.

Слово неизвестного происхождения, хотя есть попытки связать его с германским корнем, например, нем. fegen - полировать, от чего происходит глагол to feague, одно из значений которого — "введение в анус или вульву лошади раздражителя, такого как свежий имбирь, для того чтобы животное высоко держало хвост. Исторически данная процедура, цель которой заключалась в том, чтобы заставить старую лошадь вести себя как молодая лошадь или временно расшевелить больное или ослабленное животное".
🤯1272217😁13😢8👍5🐳4🔥3🥰1🤔1🏆1
"Девочка могла быть мальчиком".

Слово GIRL фиксируется в 1300 годах, тогда его можно было использовать без привязки к полу.
В среднеанглийском языке могло писаться как girle, gyrle, gurle, geerle, garle. По сути, оно было синонимом современного child. Также оно могло использоваться как "молодежь", "молодые люди".

Отрывок из Кентерберийских рассказов:
663: In daunger hadde he at his owene gise
664: The yonge girles of the diocise,

"In his own power had he, and at ease,
Young people of the entire diocese,
"

Уже с конца 14 века фиксируется в значении "девочка". С середины 15 века могло употребляться по отношению к молодым, незамужним девушкам.
В древнеанглийском языке девочек называли словом mæġden, от которого происходит современное maiden - дева, девица, сравните с немецким Magd, Mädchen.

Слово неизвестного происхождения, нет прямых родственников в других языках. Англосаксонская форма восстанавливается как *gyrele, где -le это уменьшительно-ласкательный суффикс. В пример возможных когнатов приводят нижненемецкое Gör - ребёнок любого пола, норвежское gårre, шведское gurre. Хотя есть хорошая версия с происхождением от древнеанглийского gierela - платье, одежа, ткань.
112👍4914🤯10🥰3🐳3🔥2🏆2🤔1
Я немного приболел, но уже иду на поправку.
Нашел рецепт от кашля на древнеанглийском.

Wiþ hwostan: wyl marubian on wætre godne dæl. Geswet hwon. Sele drincan scenc ful. Eft, marubian swiðe wyl on hunige. Do hwon buteran on. Sele snæda oþþe etan on neaht nestig. Besup scenc fulne mid wearmes þæs ærran
drences.

"Против кашля: сварить большое количество шандры обыкновенной в воде.
Немного подсластить, дать выпить полную чашу. Затем сварить шандру
в меду. Добавить немного масла. Давать кусочками или еcть натощак на ночь. Ужинать порцией вместе с предыдущим разогретым
напитком.
"

Если рецепт с улитками вызывал опасения, то этот выглядит довольно неплохо.
Шандра обыкновенная (Marrubium
vulgare)
широко используется в народной медицине по сей
день. Растение оказывает следующие эффекты: антисептический, противокашлевый, противовоспалительный, отхаркивающий. В качестве
показаний для применения шандры приводятся простуда, кашель, боли
в горле. Таким образом, результативность использования шандры для
облегчения болей в горле и для борьбы с кашлем очевидна. Применение
шандры вкупе с медом в самом деле является не только безопасным, но
и продуктивным вариантом лечения.

Всем крепкого здоровья!🤓
👍1316415🔥10🏆5😁3🐳2😢1
Всем здравствуйте!)
Недавно группе исполнилось 2 года, а ещё сегодня у меня день рождения😊
Хочу поблагодарить всех участников! Спасибо за вашу активность, общение, лайки, репосты, дополнения, в общем, за всё говорю спасибо.
430🔥108👍44🏆37🥰8🐳2
Так, я выздоровел, полон сил и энтузиазма мои дорогие, а после ваших поздравлений мне вообще похорошело!)

В скором времени я наконец выпущу видеогайд по чтению на олд инглише, надеюсь он будет полезен всем, энтузиастам типа меня, любителям мертвых языков, студентам.

А сегодня наша постоянная рубрика — Англосаксонское слово дня!

FYXE/fykse/ - лисица
Женский род, слабое склонение, множественное fyxan.
Происходит от прагерманского *fuhsinī, где *-inī это суффикс обозначающий принадлежность существительного к женскому полу, родственно для славянского -иня, богиня, графиня, и т.д.

Современное VIXEN, наличие звонкого /v/ говорит о происхождении слова из южных диалектов, где /f/ озвончался.
father> vather, from> vrom, free> vree.
Появление -en указывает на происхождение от косвенной падежной формы, либо влияние прилагательного fyxen - лисья, например, fyxen hyd (лисья шкура).

fyxan tæglas beoþ swiþe deore dæl

"Хвосты лисиц есть очень дорогая часть"


А по хештегу #anglosaxonword вы сможете ознакомиться с другими словами рубрики.
🔥12336👍27🏆63🐳2😁1
Пробовали этот соус ?😂
😁189🔥27🤯19🏆8😢4🐳4🥰32
Почему TOMB raider звучит как /tu:m/?

Слово пришло из старофранцузского языка, где оно писалось как tombe, восходит к латинскому tumba, от древнегреческого τύμβος (túmbos).
Видно, что в древних языках писалась буква "u".

Смена букв "u" на "o" была произведена, чтобы избежать большого количества вертикальных линий и улучшить читаемость (принцип орнаментальности письма).

Так, "o" передавала краткий звук /u/ перед буквами m, l, n, v (v и u вообще не различались тогда)
Сегодня мы имеем целый кластер слов, где пишется буква "о", хотя когда-то там писалась и звучала буква "u", love, son, honey, money и другие, поэтому не стоит ругать носителей, из уст которых эти слова звучат как "лув", "сун", "хуни", "муни", они просто произносят их по-старому🤓

Буква "b" перестала звучать примерно в 13 веке, довольно регулярное изменение когда звук -b перестал звучать после -m-.
Сравните lamb, dumb, climb.

#апочему
131🔥57👍28🤓106🤯5🏆3🤔1🐳1
Сегодня 1 марта друзья!
В 1360 году в этот день король Англии Эдуард III выкупил из французского плена 19 летнего Джефри Чосера, которого часто называют "отцом" английской поэзии.

В 1359 году Чосер принимал участие в походе против Франции, во время которого был взят в плен. Король выкупил его за 16 фунтов и по возвращении его в Англию сделал своим камердинером, а впоследствии и оруженосцем.

Пролог из Кентерберийских рассказов:

Whan that Aprille with his shoures soote,
The droghte of March hath perced to the roote,
And bathed every veyne in swich licóur
Of which vertú engendred is the flour;
Whan Zephirus eek with his swete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
The tendre croppes, and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours y-ronne,
And smale foweles maken melodye,
That slepen al the nyght with open ye,
So priketh hem Natúre in hir corages,
Thanne longen folk to goon on pilgrimages,
And palmeres for to seken straunge strondes,
To ferne halwes, kowthe in sondry londes;
And specially, from every shires ende
Of Engelond, to Caunterbury they wende,
The hooly blisful martir for to seke,
That hem hath holpen whan that they were seeke.

Озвучка будет в комментариях🎤

Литературный перевод:
Когда Апрель обильными дождями
Разрыхлил землю, взрытую ростками,
И, мартовскую жажду утоля,
От корня до зеленого стебля
Набухли жилки той весенней силой,
Что в каждой роще почки распустила,
А солнце юное в своем пути
Весь Овна знак успело обойти,
И, ни на миг в ночи не засыпая,
Без умолку звенели птичьи стаи,
Так сердце им встревожил зов весны, -
Тогда со всех концов родной страны
Паломников бессчетных вереницы
Мощам заморским снова поклониться
Стремились истово; но многих влек
Фома Бекет, святой, что им помог
В беде иль исцелил недуг старинный,
Сам смерть приняв, как мученик безвинный.
👍8057🔥256🏆4😁1🐳1
Если бы песня "Du hast" звучала в Англии 9го века.

Ðū!
Ðū hæfst!
Ðū hæfst mec!
Ðū hæfst mec ġefrungen
Ðū hæfst mec ġefrungen
Ðū hæfst mec ġefrungen
Ond iċ ne hæbbe nawiht ġecweden

Wilt þū oþ sē dēaþ ēow sċīett?
Trīewe hire bēon for eallum dagum...

Nān!
Nān!

(Вместо ġecweden можно использовать ġesæġd, но не очень канонично, ведь secgan обозначал "рассказать", "поведать", а cweþan просто "сказать")
126🔥59😁22🏆14👍7🤔4🐳31
Слова tongue, language, язык являются родственными и восходят к одному индоевропейскому корню *dn̥ǵʰwéh₂s.

Форма dingua зафиксирована в так называемой "доклассической" латыни в работах римского философа Гайя Мария Викторна (Gaius Marius Victorinus).

Смена с d на l это влияние из другого италийского языка, в котором такая смена регулярна, либо влияние глагола lingō "лизать". Теория с этим глаголом применима к армянскому и литовскому языкам.

В кельтских языках, либо слово полностью заимствовано из германских языков, либо германцы повлияли на начальный звук, ведь по закону Гримма должен быть звук d для кельтов, а вот у германцев он перешел в t.

В английском слове "tongue" была добавлена "u" для индикации того, что буква "g" звучит как /g/, а не как /ʒ/. Похожий трюк в словах guest, guess, catalogue, prologue.

В индоиранских языках, скорее всего, повлиял другой корень, который родственен славянскому "звать".

#PIE
🔥9745👍277🏆3🐳1🤓1
Страница из манускрипта Codex Sangallensis 878, на которой изображены древнееврейский алфавит (hebraice littere), древнегреческий алфавит (alfabetum greciscum), англосаксонские руны (anguliscum), скандинавские руны (abecedarium nordmanniscum), правда последняя часть была сильно повреждена, поэтому руны тяжело разобрать.
Весь документ датируется 9 веком и хранится сегодня в монастыре святого Галла (Швейцария).
98👍48🔥293🐳3🏆2🤔1
Поздравляю прекрасную половину группы с международным женским днём🌹🎉💰💝🍰!

"Женская" этимология.

Современное WOMAN происходит от древнеанглийского wīfmann/wi:vmann/, где wīf - женщина, mann - человек, персона.
Уже в то время фиксируются варианты с ассимиляцией звуков /vm/, wimman, wymman, похожее явление можно заметить в связке give me> gimme.
На изменение гласного с /i/ на /u/ повлиял начальный /w/ и с 1200 годов появляются формы wuman, замена "u" на "o" прошла в конце 13-го века. Множественная форма women сохранила изначальный /i/.
Интересно, что древнеанглийское слово было мужского рода, всё из-за того, что при сложении род определялся по второму элементу, в нашем случае это mann мужского рода, тогда как wīf изначально среднего рода.



LADY происходит от д.а. hlǣfdīġe хозяйка, дворянка, королева, дева Мария, где hlāf - хлеб, dīġe - служанка, также связано со словом dāg - мука. Изначальное значение "та, кто замешивает тесто для хлеба", а lord был тем, кто этот хлеб охранял hlaford.


QUEEN восходит д.а. cwēn - королева, дочь короля, жена и женщина. И это слово родственно для русского "жена", древнегреческому γυνή (gunḗ) - жена, санскрит जनि (jáni), от праиндоевропейского корня *gʷḗn
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
160👍55🔥29🤓84🤔3🐳1🏆1
Короткая загадка на англосаксонском языке из манускрипта The Exeter Book.
Прошлые загадки тут, тут и тут.

Сможете отгадать?) Ответ дам позже

Iċ on wincle ġefræġn weaxan nat-hwæt,
þindan ond þunian, þecene hebban.
On þæt bānlēase brȳd grapode, hyġewlonc hondum. Hræġle þeahte þrindende þing þēodnes dohtor.


Я слышал, как в углу нечто росло,
раздувалось и вздымалось,
поднимало свой свод.
Гордая невеста схватила
это бескостное существо
руками.
Покрыла одеянием
эту разбухающую вещь
Дочь владыки.

Ответ: Тесто (dāg, совр. dough)
👍65🐳2015🤔11😁10🏆4
Ответ на загадку выше: Тесто (dāg, совр. dough).
😁6019🔥164👍3🏆3🐳1
Почему DAUGHTER пишется как "даугхтер"?

В древнеанглийском языке это слово писалось как dohtor, dohter.
В среднеанглийском варианте doughter, целых два новых буквосочетания. Дело в том, что в средние века в словах с комбинацией /o/ + звук /x/ появился глайд в виде звука /u/.
Это пытались отобразить на бумаге с помощью ou. Gh передавал тот самый звук /x/ согласно нормандским нормам письма.
Так, dohter/дохтэр/ стало выглядеть и звучать как doughter/доухтэр/.
Далее, /x/ выпадает из произношения и надобность в глайде исчезает.
Нынешнее написание пришло из южной Англии, примерно в 16 веке - daughter, один из вариантов, где начальный "о" потерял округлость и стал звуком "а".

#апочему
🔥107👍42207🏆5🤓4🤯2🤔1🐳1
Слово "donut" является сокращённой формой традиционного английского слова "doughnut". Оно состоит из двух частей: "dough" (тесто) и "nut" (орех). В данном контексте "nut" использовалось в значении "небольшое сладкое изделие", а не всмысле "орех". 

Исторически, первые упоминания слова "doughnut" датируются началом XIX века. Например, в книге Вашингтона Ирвинга "История Нью-Йорка" (1809) описываются "шарики подслащённого теста, обжаренные в свином жире", называемые "doughnuts". Со временем, особенно в США, стала популярной сокращённая форма "donut". Первое зарегистрированное использование этой формы относится к 1929 году в статье газеты Los Angeles Times. Однако широкое распространение она получила благодаря сети кафе Dunkin' Donuts, основанной в 1948 году.

Интересно, что изначально "doughnuts" не имели характерной формы кольца. Существует версия, что в 1847 году американский моряк Хэнсон Грегори придумал делать отверстие в центре теста, чтобы обеспечить равномерной прожарки изделия. Он использовал для этого крышку от перечницы, находясь на борту корабля. Эта инновация привела к появлению классической формы пончика, известной сегодня.
132👍4810🏆10🐳3
Я в журнале! 📖

Теперь мои заметки об истории английского можно читать не только на канале, но и в интернет-журнале. Первая статья уже вышла – заглядывайте!

📌 Канал
📝 Статья
🔥108🏆27148🤓4🐳2
Слово FOWL сегодня обозначает "домашняя птица", это разные куры, индюки, куропатки, фазаны, которых употребляют в пищу. Но когда-то оно использовалось в значении "птица" в целом.
Происходит от англосаксонского fugol.
Можно сравнить с немецким Vogel, нидер. vogel, шведский fågel.

Ælfric’s Translation of Maccabees
Ne þicge ge nanes nytenes blod on eowrum mettum ne fugela ne oðra nytena

"Не употребляйте кровь никакого животного в вашей пище, ни птиц, ни других животных."

Скорее всего, происходит от корня со значением "летающий", в древнеанглийском зафиксированы формы flugel, fluglas (множ.), сравните с глаголом fleogan - летать, совр. to fly.

В средние века слово стало обозначать конкретный вид птиц, а основную роль приняло существительное bryd, которое изначально переводилось как "птенец", сегодня оно выглядит как bird.
11536🔥21👍14🐳1🏆1
2025/07/08 21:58:08
Back to Top
HTML Embed Code: