✳️Norm
✳️کالوکیشن هایی همراه با واژه ی norm
✳️واژه ی "norm" عموما به معنای "امر عادی/متعارف، هنجار" هست.
به جملات و عبارات زیر توجه کنید:
🔹social norm
〰Shaking hands when meeting someone new is a common social norm in many cultures.
دست دادن هنگام ملاقات با شخص جدید یک هنجار اجتماعی رایج در بسیاری از فرهنگ هاست.
〰Standing in line and waiting your turn is a social norm that demonstrates patience and respect for others.
ایستادن در صف و انتظار نوبت یک هنجار اجتماعی است که نشان دهنده ی صبر و احترام به دیگران است.
🔹cultural norm
〰In China, offering gifts with both hands and refusing a gift three times before accepting it are cultural norms that demonstrate politeness and humility.
در چین، دادن هدایا با دو دست و امتناع از هدیه سه بار قبل از پذیرش آن، هنجارهای فرهنگی است که نشان دهنده ادب و فروتنی است.
〰In Japan, taking off your shoes before entering a home is a cultural norm that shows respect for the cleanliness of the living space.
در ژاپن، درآوردن کفش های خود قبل از ورود به خانه یک هنجار فرهنگی است که نشان دهنده احترام به تمیزی فضای زندگی است.
🔹accepted norm
〰Respecting your elders is an accepted norm in many cultures around the world.
احترام گذاشتن به بزرگترها یک هنجار پذیرفته شده در بسیاری از فرهنگ ها در سراسر جهان است.
〰In many social circles, bringing a gift to a housewarming party is an accepted norm.
در بسیاری از محافل اجتماعی، آوردن هدیه برای مهمانی صاحب خانه شدن یک هنجار پذیرفته شده است.
🔹established norm
〰In professional sports, fair play and sportsmanship are established norms that athletes are expected to uphold both on and off the field.
در ورزش حرفه ای، بازی جوانمردانه و اخلاق ورزشی، هنجارهای تعیین شده ای هستند که انتظار می رود ورزشکاران هم در داخل و هم خارج از زمین آن را رعایت کنند.
〰Following traffic laws and regulations is an established norm that ensures the safety and efficiency of our transportation systems.
پیروی از قوانین و مقررات راهنمایی و رانندگی یک هنجار ثابت است که ایمنی و کارایی سیستم های حمل و نقل ما را تضمین می کند.
🙂🙂
https://www.tg-me.com/enclass
✳️کالوکیشن هایی همراه با واژه ی norm
✳️واژه ی "norm" عموما به معنای "امر عادی/متعارف، هنجار" هست.
به جملات و عبارات زیر توجه کنید:
🔹social norm
〰Shaking hands when meeting someone new is a common social norm in many cultures.
دست دادن هنگام ملاقات با شخص جدید یک هنجار اجتماعی رایج در بسیاری از فرهنگ هاست.
〰Standing in line and waiting your turn is a social norm that demonstrates patience and respect for others.
ایستادن در صف و انتظار نوبت یک هنجار اجتماعی است که نشان دهنده ی صبر و احترام به دیگران است.
🔹cultural norm
〰In China, offering gifts with both hands and refusing a gift three times before accepting it are cultural norms that demonstrate politeness and humility.
در چین، دادن هدایا با دو دست و امتناع از هدیه سه بار قبل از پذیرش آن، هنجارهای فرهنگی است که نشان دهنده ادب و فروتنی است.
〰In Japan, taking off your shoes before entering a home is a cultural norm that shows respect for the cleanliness of the living space.
در ژاپن، درآوردن کفش های خود قبل از ورود به خانه یک هنجار فرهنگی است که نشان دهنده احترام به تمیزی فضای زندگی است.
🔹accepted norm
〰Respecting your elders is an accepted norm in many cultures around the world.
احترام گذاشتن به بزرگترها یک هنجار پذیرفته شده در بسیاری از فرهنگ ها در سراسر جهان است.
〰In many social circles, bringing a gift to a housewarming party is an accepted norm.
در بسیاری از محافل اجتماعی، آوردن هدیه برای مهمانی صاحب خانه شدن یک هنجار پذیرفته شده است.
🔹established norm
〰In professional sports, fair play and sportsmanship are established norms that athletes are expected to uphold both on and off the field.
در ورزش حرفه ای، بازی جوانمردانه و اخلاق ورزشی، هنجارهای تعیین شده ای هستند که انتظار می رود ورزشکاران هم در داخل و هم خارج از زمین آن را رعایت کنند.
〰Following traffic laws and regulations is an established norm that ensures the safety and efficiency of our transportation systems.
پیروی از قوانین و مقررات راهنمایی و رانندگی یک هنجار ثابت است که ایمنی و کارایی سیستم های حمل و نقل ما را تضمین می کند.
🙂🙂
https://www.tg-me.com/enclass
Telegram
Enchitchat
💥 This is a channel for learners of English who are studying at a relatively high level, for advanced learners of English.
🌐 https://Enchitchat.ir
Instagram:
https://www.instagram.com/enchitchat
ارتباط با مدیرکانال
@Diargard
🌐 https://Enchitchat.ir
Instagram:
https://www.instagram.com/enchitchat
ارتباط با مدیرکانال
@Diargard
Dr. Kyle Gillett: How to...
Andrew Huberman
My guest is Dr. Kyle Gillett, MD, a dual board-certified physician in family medicine and obesity medicine and an expert in optimizing hormone levels to improve overall health and well-being in both men and women. We discuss how to improve hormones using behavioral, nutritional, and exercise-based tools and safely and rationally approach supplementation and hormone therapies. We discuss testosterone and estrogen and how those hormones relate to fertility, mood, aging, relationships, disease pathologies, thyroid hormone, growth hormone, prolactin, dopamine and peptides that impact physical and mental health and vitality across the lifespan.
International Music Day (روز جهانی موسیقی 🎶)
– روزی که به افتخار موسیقی و تأثیر آن در زندگی ما جشن گرفته میشود.
Example: Today is International Music Day, so let’s celebrate by listening to our favorite songs.
Melody (ملودی 🎵)
– توالی نُتها که آهنگ اصلی یک قطعه موسیقی را تشکیل میدهد.
Example: The melody of this song is so catchy, it stays in my head all day.
Rhythm (ریتم 🥁)
– ضرباهنگ یا الگوی زمانی در موسیقی.
Example: The rhythm of this song makes me want to dance.
Harmony (هارمونی 🎼)
– ترکیب نُتهای مختلف که با هم هماهنگی ایجاد میکنند.
Example: The harmony between the instruments was beautiful.
Lyrics (متن آهنگ ✍️)
– کلماتی که در یک آهنگ خوانده میشوند.
Example: I love the lyrics of this song; they are so meaningful.
Beat (بیت 🥁)
– ضرب موسیقی که به آهنگ انرژی و ریتم میدهد.
Example: The beat of this song is perfect for working out.
Genre (ژانر 🎶) – نوع یا سبک موسیقی، مانند پاپ، راک، جاز و غیره.
Example: My favorite music genre is jazz.
Instrument (ساز 🎻) – ابزاری که برای نواختن موسیقی استفاده میشود.
Example: She plays the violin, which is her favorite instrument.
Concert (کنسرت 🎤) – رویدادی که در آن موسیقی به صورت زنده نواخته و اجرا میشود.
Example: I’m going to a concert tonight to see my favorite band.
Playlist (پلیلیست 📻) – مجموعهای از آهنگها که برای پخش شدن با هم ذخیره شدهاند.
Example: I made a new playlist for my workout sessions.
Vocals (آواز 🎤) – صدای خواننده در یک قطعه موسیقی.
Example: The vocals in this song are really powerful.
– روزی که به افتخار موسیقی و تأثیر آن در زندگی ما جشن گرفته میشود.
Example: Today is International Music Day, so let’s celebrate by listening to our favorite songs.
Melody (ملودی 🎵)
– توالی نُتها که آهنگ اصلی یک قطعه موسیقی را تشکیل میدهد.
Example: The melody of this song is so catchy, it stays in my head all day.
Rhythm (ریتم 🥁)
– ضرباهنگ یا الگوی زمانی در موسیقی.
Example: The rhythm of this song makes me want to dance.
Harmony (هارمونی 🎼)
– ترکیب نُتهای مختلف که با هم هماهنگی ایجاد میکنند.
Example: The harmony between the instruments was beautiful.
Lyrics (متن آهنگ ✍️)
– کلماتی که در یک آهنگ خوانده میشوند.
Example: I love the lyrics of this song; they are so meaningful.
Beat (بیت 🥁)
– ضرب موسیقی که به آهنگ انرژی و ریتم میدهد.
Example: The beat of this song is perfect for working out.
Genre (ژانر 🎶) – نوع یا سبک موسیقی، مانند پاپ، راک، جاز و غیره.
Example: My favorite music genre is jazz.
Instrument (ساز 🎻) – ابزاری که برای نواختن موسیقی استفاده میشود.
Example: She plays the violin, which is her favorite instrument.
Concert (کنسرت 🎤) – رویدادی که در آن موسیقی به صورت زنده نواخته و اجرا میشود.
Example: I’m going to a concert tonight to see my favorite band.
Playlist (پلیلیست 📻) – مجموعهای از آهنگها که برای پخش شدن با هم ذخیره شدهاند.
Example: I made a new playlist for my workout sessions.
Vocals (آواز 🎤) – صدای خواننده در یک قطعه موسیقی.
Example: The vocals in this song are really powerful.
اگر میخواهید با انواع ژانرهای موسیقی آشنا بشید، نگاهی به این لیست بندازید.
Pop (پاپ 🎤)
– ژانری که معمولاً آهنگهای ساده و شاد با ملودی جذاب دارد و برای مخاطبان گسترده ساخته میشود.
Example: Pop music is always great for parties because it’s upbeat and fun.
Rock (راک 🎸)
– ژانری که با گیتار الکتریک و درام قوی شناخته میشود و اغلب ریتم تند و انرژیبخش دارد.
Example: I love listening to rock music when I need some extra energy.
Jazz (جاز 🎷)
– ژانری پیچیده که بر اساس بداههنوازی، هارمونیهای غنی و ریتمهای خاص ساخته میشود.
Example: Jazz music is perfect for relaxing after a long day.
Classical (کلاسیک 🎻)
– موسیقیای که معمولاً توسط ارکستر نواخته میشود و بر پایه قطعات پیچیده و تنظیمات دقیق است.
Example: I enjoy classical music when I’m studying because it helps me concentrate.
Hip Hop (هیپ هاپ 🎧)
– ژانری که بر روی بیتهای ریتمیک و رپ کردن تمرکز دارد و اغلب به مسائل اجتماعی و فرهنگی میپردازد.
Example: Hip hop is more than just music; it’s a way of expressing culture and identity.
Blues (بلوز 🎸)
– ژانری که معمولاً حس و حال غم و دلتنگی دارد و از دل تجربههای زندگی و احساسات عمیق سرچشمه میگیرد.
Example: The blues always tells a heartfelt story, which is why it’s so emotional.
Electronic (الکترونیک 🎶)
– ژانری که به کمک ابزارهای الکترونیکی مانند سینتیسایزرها تولید میشود و ریتمهای متنوع و اغلب انرژیبخش دارد.
Example: Electronic music is my go-to choice for workouts because of its energetic beats.
Country (کانتری 🤠)
– ژانری که معمولاً داستانهایی از زندگی ساده و روستایی را به همراه دارد و با گیتار آکوستیک نواخته میشود.
Example: Country music often tells a beautiful story about love and life.
R&B (ریتم و بلوز 🎙)
– ژانری که ترکیبی از بلوز، جاز و پاپ است و بر روی ریتمهای آرام و احساساتی و صدای خواننده تمرکز دارد.
Example: R&B songs are perfect for a romantic evening.
Metal (متال 🤘)
– ژانری از موسیقی راک که با صدای بلند و درامها و گیتارهای سنگین شناخته میشود.
Example: Metal music is not for everyone, but it’s full of energy and intensity.
Pop (پاپ 🎤)
– ژانری که معمولاً آهنگهای ساده و شاد با ملودی جذاب دارد و برای مخاطبان گسترده ساخته میشود.
Example: Pop music is always great for parties because it’s upbeat and fun.
Rock (راک 🎸)
– ژانری که با گیتار الکتریک و درام قوی شناخته میشود و اغلب ریتم تند و انرژیبخش دارد.
Example: I love listening to rock music when I need some extra energy.
Jazz (جاز 🎷)
– ژانری پیچیده که بر اساس بداههنوازی، هارمونیهای غنی و ریتمهای خاص ساخته میشود.
Example: Jazz music is perfect for relaxing after a long day.
Classical (کلاسیک 🎻)
– موسیقیای که معمولاً توسط ارکستر نواخته میشود و بر پایه قطعات پیچیده و تنظیمات دقیق است.
Example: I enjoy classical music when I’m studying because it helps me concentrate.
Hip Hop (هیپ هاپ 🎧)
– ژانری که بر روی بیتهای ریتمیک و رپ کردن تمرکز دارد و اغلب به مسائل اجتماعی و فرهنگی میپردازد.
Example: Hip hop is more than just music; it’s a way of expressing culture and identity.
Blues (بلوز 🎸)
– ژانری که معمولاً حس و حال غم و دلتنگی دارد و از دل تجربههای زندگی و احساسات عمیق سرچشمه میگیرد.
Example: The blues always tells a heartfelt story, which is why it’s so emotional.
Electronic (الکترونیک 🎶)
– ژانری که به کمک ابزارهای الکترونیکی مانند سینتیسایزرها تولید میشود و ریتمهای متنوع و اغلب انرژیبخش دارد.
Example: Electronic music is my go-to choice for workouts because of its energetic beats.
Country (کانتری 🤠)
– ژانری که معمولاً داستانهایی از زندگی ساده و روستایی را به همراه دارد و با گیتار آکوستیک نواخته میشود.
Example: Country music often tells a beautiful story about love and life.
R&B (ریتم و بلوز 🎙)
– ژانری که ترکیبی از بلوز، جاز و پاپ است و بر روی ریتمهای آرام و احساساتی و صدای خواننده تمرکز دارد.
Example: R&B songs are perfect for a romantic evening.
Metal (متال 🤘)
– ژانری از موسیقی راک که با صدای بلند و درامها و گیتارهای سنگین شناخته میشود.
Example: Metal music is not for everyone, but it’s full of energy and intensity.
اگه نمیخوابیدی چی میشد؟📣
یه ویدیو دیگه از سایت TED :
اول ویدیو و ببین و بعد لغتهای زیر رو با دقت بخون:
🌐 https://www.ted.com/talks/claudia_aguirre_what_would_happen_if_you_didn_t_sleep#t-2090
🔹Cope without something: تحمل کردن یا کنار آمدن
🔹uncoordinated: ناهماهنگ
🔹experiment : آزمایش
🔹short-term memory: حافظه ی کوتاه مدت
🔹hallucinating: توهم زا
🔹losing shuteye: از دست دادن خواب
🔹hormonal imbalance : عدم تعادل هورمونی
🔹adolescents: نوجوانان
🔹replenish : دوباره پر کردن
🔹sleep-deprived : کسی که کم خوابی داره
🔹inflammation: التهاب
🔹untimely death : مرگ نا به هنگام
🔹stroke : سکته
🔹flush away : شستن
🔹toxic byproducts :محصولات جانبی سمی
🔹sanity: شعور
#vocabulary #practical_sentence
#video
#words
@enclass
یه ویدیو دیگه از سایت TED :
اول ویدیو و ببین و بعد لغتهای زیر رو با دقت بخون:
🌐 https://www.ted.com/talks/claudia_aguirre_what_would_happen_if_you_didn_t_sleep#t-2090
🔹Cope without something: تحمل کردن یا کنار آمدن
🔹uncoordinated: ناهماهنگ
🔹experiment : آزمایش
🔹short-term memory: حافظه ی کوتاه مدت
🔹hallucinating: توهم زا
🔹losing shuteye: از دست دادن خواب
🔹hormonal imbalance : عدم تعادل هورمونی
🔹adolescents: نوجوانان
🔹replenish : دوباره پر کردن
🔹sleep-deprived : کسی که کم خوابی داره
🔹inflammation: التهاب
🔹untimely death : مرگ نا به هنگام
🔹stroke : سکته
🔹flush away : شستن
🔹toxic byproducts :محصولات جانبی سمی
🔹sanity: شعور
#vocabulary #practical_sentence
#video
#words
@enclass
Ted
What would happen if you didn't sleep?
In the United States, it's estimated that 30 percent of adults and 66 percent of adolescents are regularly sleep-deprived. This isn't just a minor inconvenience: staying awake can cause serious bodily harm. Claudia Aguirre shows what happens to your body…
▎1. Deep understanding
درک عمیق
- Meaning: A thorough and comprehensive grasp of a subject.
- Example: "To excel in the exam, students need to develop a deep understanding of the core concepts."
- معنی: درک کامل و جامع یک موضوع.
- مثال: "برای برتری در امتحان، دانش آموزان باید درک عمیقی از مفاهیم اصلی ایجاد کنند."
▎2. Critical thinking skills
مهارت های تفکر انتقادی
- Meaning: The ability to analyze information objectively and make reasoned judgments.
- Example: "The curriculum emphasizes critical thinking skills to prepare students for real-world challenges."
- معنی: توانایی تجزیه و تحلیل عینی اطلاعات و قضاوت مستدل.
- مثال: "برنامه درسی بر مهارت های تفکر انتقادی برای آماده سازی دانش آموزان برای چالش های دنیای واقعی تاکید دارد."
درک عمیق
- Meaning: A thorough and comprehensive grasp of a subject.
- Example: "To excel in the exam, students need to develop a deep understanding of the core concepts."
- معنی: درک کامل و جامع یک موضوع.
- مثال: "برای برتری در امتحان، دانش آموزان باید درک عمیقی از مفاهیم اصلی ایجاد کنند."
▎2. Critical thinking skills
مهارت های تفکر انتقادی
- Meaning: The ability to analyze information objectively and make reasoned judgments.
- Example: "The curriculum emphasizes critical thinking skills to prepare students for real-world challenges."
- معنی: توانایی تجزیه و تحلیل عینی اطلاعات و قضاوت مستدل.
- مثال: "برنامه درسی بر مهارت های تفکر انتقادی برای آماده سازی دانش آموزان برای چالش های دنیای واقعی تاکید دارد."
▎3. Academic performance
عملکرد تحصیلی
- Meaning: The extent to which a student has achieved their educational goals, often measured by grades.
- Example: "Regular study habits significantly improve a student's academic performance."
- معنی: میزانی که دانش آموز به اهداف آموزشی خود دست یافته است که اغلب با نمرات سنجیده می شود.
- مثال: "عادات مطالعه منظم به طور قابل توجهی عملکرد تحصیلی دانش آموز را بهبود می بخشد."
▎4. Study techniques
تکنیک های مطالعه
- Meaning: Methods or strategies used to facilitate learning and retention of information.
- Example: "Effective study techniques, such as summarization and self-testing, can enhance memory retention."
- معنی: روش ها یا راهبردهایی که برای تسهیل یادگیری و حفظ اطلاعات استفاده می شود.
- مثال: "تکنیک های مطالعه موثر، مانند خلاصه سازی و خودآزمایی، می تواند حفظ حافظه را تقویت کند."
عملکرد تحصیلی
- Meaning: The extent to which a student has achieved their educational goals, often measured by grades.
- Example: "Regular study habits significantly improve a student's academic performance."
- معنی: میزانی که دانش آموز به اهداف آموزشی خود دست یافته است که اغلب با نمرات سنجیده می شود.
- مثال: "عادات مطالعه منظم به طور قابل توجهی عملکرد تحصیلی دانش آموز را بهبود می بخشد."
▎4. Study techniques
تکنیک های مطالعه
- Meaning: Methods or strategies used to facilitate learning and retention of information.
- Example: "Effective study techniques, such as summarization and self-testing, can enhance memory retention."
- معنی: روش ها یا راهبردهایی که برای تسهیل یادگیری و حفظ اطلاعات استفاده می شود.
- مثال: "تکنیک های مطالعه موثر، مانند خلاصه سازی و خودآزمایی، می تواند حفظ حافظه را تقویت کند."
▎5. Time management
مدیریت زمان
- Meaning: The ability to use one's time effectively or productively, especially in a learning context.
- Example: "Good time management is crucial for balancing coursework and extracurricular activities."
- معنی: توانایی استفاده مؤثر یا سازنده از
زمان، به ویژه در زمینه یادگیری.
- مثال: "مدیریت خوب زمان برای ایجاد تعادل بین درس ها و فعالیت های فوق برنامه بسیار مهم است."
▎6. Learning environment
محیط آموزشی
- Meaning: The physical or social context in which learning occurs, including classrooms, libraries, and online spaces.
- Example: "A positive learning environment fosters collaboration and encourages student engagement."
- معنی: زمینه فیزیکی یا اجتماعی که یادگیری در آن اتفاق می افتد، شامل کلاس های درس، کتابخانه ها و فضاهای
آنلاین.
- مثال: "یک محیط یادگیری مثبت، همکاری را تقویت می کند و مشارکت دانش آموزان را تشویق می کند."
مدیریت زمان
- Meaning: The ability to use one's time effectively or productively, especially in a learning context.
- Example: "Good time management is crucial for balancing coursework and extracurricular activities."
- معنی: توانایی استفاده مؤثر یا سازنده از
زمان، به ویژه در زمینه یادگیری.
- مثال: "مدیریت خوب زمان برای ایجاد تعادل بین درس ها و فعالیت های فوق برنامه بسیار مهم است."
▎6. Learning environment
محیط آموزشی
- Meaning: The physical or social context in which learning occurs, including classrooms, libraries, and online spaces.
- Example: "A positive learning environment fosters collaboration and encourages student engagement."
- معنی: زمینه فیزیکی یا اجتماعی که یادگیری در آن اتفاق می افتد، شامل کلاس های درس، کتابخانه ها و فضاهای
آنلاین.
- مثال: "یک محیط یادگیری مثبت، همکاری را تقویت می کند و مشارکت دانش آموزان را تشویق می کند."
▎7. Intensive study
مطالعه فشرده
- Meaning: A focused and rigorous approach to studying, often over a short period.
- Example: "She undertook an intensive study program to prepare for her final exams."
- معنی: رویکردی متمرکز و دقیق برای مطالعه، اغلب در یک دوره کوتاه.
- مثال: "او یک برنامه مطالعاتی فشرده را برای آماده شدن برای امتحانات نهایی خود انجام داد."
▎8. Subject mastery
تسلط بر موضوع
- Meaning: A high level of proficiency or expertise in a particular academic area.
- Example: "Achieving subject mastery requires consistent effort and dedication over time."
- معنی: سطح بالایی از مهارت یا تخصص در یک حوزه علمی خاص.
- مثال: "دستیابی به تسلط بر موضوع مستلزم تلاش و فداکاری مداوم در طول زمان است."
مطالعه فشرده
- Meaning: A focused and rigorous approach to studying, often over a short period.
- Example: "She undertook an intensive study program to prepare for her final exams."
- معنی: رویکردی متمرکز و دقیق برای مطالعه، اغلب در یک دوره کوتاه.
- مثال: "او یک برنامه مطالعاتی فشرده را برای آماده شدن برای امتحانات نهایی خود انجام داد."
▎8. Subject mastery
تسلط بر موضوع
- Meaning: A high level of proficiency or expertise in a particular academic area.
- Example: "Achieving subject mastery requires consistent effort and dedication over time."
- معنی: سطح بالایی از مهارت یا تخصص در یک حوزه علمی خاص.
- مثال: "دستیابی به تسلط بر موضوع مستلزم تلاش و فداکاری مداوم در طول زمان است."
👉🏻 Harnessing Technology
به معنی استفاده کردن و بهره بردن از تکنولوژی هست.
📌 We have become very skilled at harnessing technology in all sorts of creative ways.
ما در به کارگیری فناوری در انواع روش های خلاقانه بسیار ماهر شده ایم.
به معنی استفاده کردن و بهره بردن از تکنولوژی هست.
📌 We have become very skilled at harnessing technology in all sorts of creative ways.
ما در به کارگیری فناوری در انواع روش های خلاقانه بسیار ماهر شده ایم.