Telegram Web Link
✴️ Welcome to the future!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#توضیحات #پادکست ۲۰۷
@englishturbochannel

✴️ Welcome to the future.

📍
I’m excited to be living in the future.

📍We are so lucky to be experiencing the future.

📍AI is taking our lives to another level.

📍It’s both exciting and scary.

📍It might be able to take over our lives.

📍We will probably be unable to recognize cyborgs and androids from real humans.
Englishturbo
Taylor Swift – loml
Loml : love of my life or loss of my life


Who’s gonna stop us from waltzing Back into rekindled flames?
کی قراره جلو مارو از دوباره برگشتن به شعله های اتش عشق بگیره؟
If we know the steps anyway به هرحال اگه مراحل رو بلد باشیم We embroidered the memories خاطراتی رو گلدوزی کردیم Of the time I was away از زمانی که من نبودم

(یعنی با تزئینات و ایجاد حواس پرتی برای خودشون، مشکلاتشونو نادیده میگرفتن) Stitching, “We were just kids, babe” در حال بخیه زدن این عشق : گفتی خب ما فقط بچه بودیم، عزیزم I said, “I don’t mind, it takes time” من گفتم، برام مهم نیست، زمان میبره
(تیلور فکر میکنه درست شدن رابطشون زمان میخواد و اگه سخت نگیره و براش مهم نباشه، رابطه خود به خود درست میشه) I thought I was better safe than starry-eyed
من فکر میکردم اینکه این رابطه رو از دست ندم
بهتره که واسش ذوق کنم
( منظور تیلور اینجا اینه که هیچی نگم. همینجوری همه چی پیش بره که فقط بهم نخوره این رابطه حالا ذوق هم نداشتم ،نداشتم )
I felt aglow like this من احساس درخشندگی کردم
(عشقش رو به درخشش تشبیه میکنه) Never before and never since درخشندگی ای که نه قبل از اون و نه بعد از اون دیگه حس نشد

(یعنی هیچوقت دیگه اونجوری عشقو تجربه نکردم نه قبل تو ، نه از وقتی جدا شدیم )

[Chorus]
If you know it in one glimpse, it’s legendary
اگر در یک نگاه عاشق شدی میدونی که افسانه‌هایه
You and I go from one kiss to gettin married منو تو از یه بوسه به ازدواج کردن میرسیم Still alive, killing time at the cemetery عشقی که هنوز زنده است ولی وقتشو تو قبرستون هدر میده Never quite buried احساسی که کامل کامل دفن نشده
In your suit and tie, in the nick of time با کت شلوار و کراوات تو، درست قبل از اینکه دیر باشه
You lowdown boy, you stand up guy پسر دروغگو، مرد وفادار

(اینجا تیلور با کلمات بازی کرده و low-down boy اشاره به london boy هست ) Holy Ghost, you told me I’m روح مقدس من ، تو بهم گفتی The love of your life من عشق زندگیتم You said I’m the love of your life گفتی من عشق زندگیتم About a million times تقریبا یه میلیون بار


Who’s gonna tell me the truth کی قراره راستشو بهم بگه؟ When you blew in with the winds of fate
وقتی که تو توی باد های سرنوشت از بین رفتی (تیلور اینجا اشاره میکنه که چجوری طرف
مقابلش ترکش کرد و اهمیتی نداد که تیلور از این کارش چه اسیب هایی میبینه) And told me I reformed you و بهم گفتی من تورو اصلاح کردم When your impressionist paintings of Heaven وقتی نقاشی هایی که تو از بهشت کشیده بودی Turned out to be fakes تقلبی از آب درومدن (تو رابطه تظاهر می کرده که همه چی خوبه) Well, you took me to hell, too خب، تو منو هم با خودت به جهنم بردی And all at once, the ink bleeds و یهو، جوهر شعرم (خونریزی میکنه) A con man sells a fool a get-love-quick scheme یک مرد کلاهبردار به یک احمق مثل من یک طرح سریع عشق پیدا کن میفروشه But I felt a hole like this من یک سوراخ مثل این رو قبل از تا اون زمان حس نکرده بودم Never before, and ever since و از اون موقع هم حسش نکردم (همونطور که تیلور توی ورس اول گفت همچین عشقی رو هیچوقت تجربه نکرده، اینجا میگه الان به جای اون عشق، حس پوچی داره و تاحالا همچین حسی نداشته)

[Chorus]
If you know it in one glimpse اگه بتونی عشق با یه نگاه بشناسیش It’s legendary افسانه ای میشه What we thought was for all time چیزی که فک میکردیم همیشگیه Was momentary لحظه ای بود Still alive, killing time at the cemetery هنوزم زندست ولی وقتشو تو قبرستون هدر میده Never quite buried هیچوقت کامل دفن نشده (دیگه عشقی به هم ندارن ولی رابطه رو ادامه میدن) You cinephile in black and white تو مثل فیلم سینمافیل سیاه و سفیدی All those plot twists and dynamite با تمام پیچش های توی داستان مون و دینامیت ها و بالا پایین هاش Mr. Steal Your Girl, then make her cry
آقای “عشق رو رو بدزد” بعد گریش رو در بیار (اول عاشقش میکنی و بعد ناراحتش میکنی) You said I’m the love of your life گفتی من عشق زندگیتم
Englishturbo
Taylor Swift – loml
You s–t-talked me under the table تو با حرفای مسخرت (مخفیانت) منو خسته کردی Talking rings and talking cradles صحبت کردن راجب حلقه ها و گهواره (برای تشکیل خانواده) I wish I could un-recall ای کاش میتونستم فراموش کنم How we almost had it all ما تقریبا به هرچیزی که میخواستیم رسیده بودیم Dancing phantoms on the terrace شبح های رقصنده توی تراس Are they second-hand embarrassed اون روح ها الان خجالت میکشن که ببینن من (بجای جو خجالت میکشن در واقع) That I can’t get out of bed? نمیتونم از تختم بیام بیرون Cause something counterfeit’s dead چون یک چیز تقلبی مرده It was legendary افسانه ای بود It was momentary یه حس زودگذر بود It was unnecessary غیرضروری بود Should’ve let it stay buried باید میزاشتم زیرخاک بمونه
[Chorus]

Oh, what a valiant roar چه فریاد شجاعانه ای What a bland goodbye چه خداحافظی ملایمی The coward claimed he was a lion بزدلی که ادعای شیر(شجاع) بودن داشت I’m combing through the braids of lies دارم با شونه، بافت دروغ ها رو باز میکنم (لا به لای بافت ها کلی دروغ هست که تیلور متوجهشون نشده بوده، الان داره با شونه این بافت هارو باز میکنه و متوجه میشه که چقدر بهش دروغ گفته شده) “I’ll never leave” … هیچوقت ترکت نمیکنم “Never mind” بیخیال Our field of dreams, engulfed in fire زمین و میدانی که پر از رویا بود توی اتیش سوخت Your arson’s match your somber eyes کبریتی که تو روشن کردی، چشم های غمگینت (رویاهارو طرف مقابلش آتیش زده بود) And I’ll still see it until I die و من همچنان تا روزی که بمیرم میبینم You’re the loss of my life که تو باخت زندگی من هستی
برای مشاوره ، راهنمایی و ثبت نام در دوره های ما به ای دی زیر پیام دهید ؛

🆔 @Englishturboadmin
📍افعال to be در زمان های مختلف:

https://www.instagram.com/reel/C7V9sRZiMH2/?igsh=bjJiOGFkNmJwZjhl
✴️ Speechless:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
@englishturbochannel

✴️ Speechless;

#توضیحات #پادکست ۲۰۸

📍Somebody wake me up for God's sake.

📍I can’t believe this news.

📍The safety of the car's chassis isn’t considered a safety measure?

📍Are you guys freaking kidding me?

📍Somebody explain what’s going on!
✴️ Unbelievable:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#توضیحات #پادکست ۲۰۹
@englishturbochannel

✴️ Unbelievable:

📍If you ever think that ancient people were not educated, knowledgeable, and modern, you’re not thinking at all.

📍They had advanced technology and medicine, even though they did not have modern equipment.

📍I believe most of us need to reconsider our understanding of ancient people.
2024/06/02 06:48:01
Back to Top
HTML Embed Code: