✴️ Speechless!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#توضیحات #پادکست ۲۰۶
@englishturbochannel

✴️ Speechless!

📍Iceland has no army.

📍Yet it's the most peaceful country in the world.

📍It does prove that it’s possible to create and live in a utopia.

📍Once again, remember that where there is a will there’s a way.

📍To live in peace, you don’t need a powerful army.

📍You don’t need ammunition and an arsenal.
Englishturbo
Taylor Swift – I Hate It Here
Quick, quick
زود باش زود باش
Tell me something awful
یه چیز افتضاح بهم بگو
Like you are a poet trapped inside the body of a finance guy
مثلا اینکه تو یه شاعری که داخل بدن یه مرد اهل اقتصاد گیر کرده (روحیه یه هنرمند رو داری اما به خاطر پول مجبور شدی یه شغلی که دوست نداری رو انتخاب کنی)
Tell me all your secrets
همه رازهات رو بهم بگو
All you'll ever be is
همه چیزی که خواهی بود
My eternal consolation prize
جایزه تسلیت ابدی من
You see I was a debutant in another life but
میدونی من توی یه زندگی دیگه یه دختر دم بخت بودم ولی
Now I seem to be scared to go outside
حالا به نظر میاد من حتی از بیرون رفتن هم میترسم
If comfort is a construct
اگه آرامش یه ساختاره
I don't believe in good luck
[پس] من به خوش شانسی اعتقاد ندارم
Now that I know what's what
حالا که میفهمم چی به چیه

chorus🥹🥹🥹🥹🥹👇
I hate it here so I will go to
من از اینجا متنفرم برای همین میرم به
secret gardens in my mind
باغ های مخفی تو ذهنم
People need a key to get to
که مردم نیاز به کلید دارن (تا واردش بشن)
The only one is mine
[اما] تنها کلید موجود مال منه
I read about it in a book when I was a precocious child
وقتی یه بچه جدی بودم در موردش توی کتاب ها خونده بودم (کلمه precocious child داره بچه ای رو توصیف میکنه که تو سن کم عاقل تر و بالغانه تر از بچه های همسنش رفتار میکنه ولی همین موضوع تو بزرگسالی روش تاثیر مخربی میذاره و باعث میشه کودک درونش تازه اون موقع فعال بشه)
No mid-sized city hopes and small town fears
خبری از رویاهایی (که باید در خور) شهرهای معمولی باشن و ترس های شهر کوچیک نیست (ترس از اینکه تا آخر عمرت مجبور باشی تو همون جای بدی که توش بزرگ شدی بمونی)
I'm there most of the year
من بیشتر سال رو اونجام
Cause I hate it here
چون از اینجا متنفرم
I hate it here
از اینجا متنفرم
verse
My friends used to play a game where
دوستام قبلا یه بازی ای میکردن که
We would pick a decade
ما باید یه دهه رو انتخاب میکردیم
We wished we could live in instead of this
که آرزومون بود به جای این [دوران]، اون موقع زندگی میکردیم
I'd say the 1830s but without all the racists and getting married off for
می توانم بگویم دهه 1830، اما بدون همه نژادپرست ها و ازدواج کردن برای آن
the highest bid
بالاترین پیشنهاد
verse
Everyone would look down
همه پایین رو نگاه میکردن (شاید به خاطر اینکه به نظرشون انتخاب درستی نبوده دهه ۱۸۳۰ چون دوران برده داری بود اما تیلور فقط سعی داره خوبی های گذشته رو ببینه)
Cause it wasn't fun now
چون الان اصلا باحال نبود ( بازم زندگی تو حال حاضر)
Seems like it was never even fun back then
به نظر میاد در واقع حتی اون موقع ها هم باحال نبوده (تازه فهمیده که خودشو گول میزده با این کار)
Nostalgia is a mind's trick
نوستالژی یه حقه ذهنیه (منظورش وقتیه که به چند سال پیش و گذشته ات فکر میکنی و با خودت میگی ای کاش برمیگشتم به اون دوران ولی حقیقت اینه که بازم تو همون دورانی که به نظرت زندگی خیلی خوب بود از وضعیتت راضی نبودی)
If I'd been there, I'd hate it
اگه اونجا بودم بازم ازش متنفر بودم
It was freezing in the palace
کاخ ها یخ زده بودن (کاخ های اون دوران زیبا و بزرگ بودن اما به خاطر نبود امکانات همیشه سرد بودن، اشاره به اینکه باید واقع بین بود)
chorus
I hate it here so I will go to
من از اینجا متنفرم برای همین میرم به
Lunar valleys in my mind
اعماق ماه توی ذهنم (از زمین و آدما ناامید شده حالا میخواد به یه سیاره دیگه فرار کنه)
When they found a better planet
وقتی که یه سیاره بهتر پیدا کنن
Only the gentle survived
فقط آدم های خوب توش زنده میمونن
I dreamed about it in the dark
من توی تاریکی شب در موردش رویاپردازی کردم
The night I felt like I might die
شبی که حس میکردم دارم میمیرم
No mid-sized city hopes and small town fears
خبری از رویاهایی (که باید در خور) شهرهای معمولی باشن و ترس های شهر کوچیک نیست (ترس از اینکه تا آخر عمرت مجبور باشی تو همون خراب شده ای که توش بزرگ شدی بمونی)
I'm there most of the year
من بیشتر سال رو اونجام
Cause I hate it here
چون از اینجا متنفرم
I hate it here
از اینجا متنفرم
bridge
I'm lonely but I'm good
من تنهام ولی خوبم
I'm bitter but I swear I'm fine
من تلخ کامی میکنم ولی قسم میخورم حالم خوبه (به خاطر رویا پردازی هاش و استانداردهای بالاش همه آدما رو از خودش رونده و حالا تنهاست، بعضی وقت ها این موضوح اذیتش میکنه ولی در کل حالش خوبه)
I'll save all my romanticism for my inner life and I'll get lost on
Englishturbo
Taylor Swift – I Hate It Here
من تمام رمانتیک بازی هام رو برای زندگی تخیلیم نگه داشتم و از قصد تو همونجا گم میشم
purpose
هدف
This place made me feel worthless
این مکان باعث شده احساس بی ارزش بودن کنم (دنیای واقعی)
Lucid dreams like electricity, the current flies through me,
رویاهای لوسید (ساخته ذهن خودش) مثل موج الکتریسیته تو بدنم میپیچه (طی سال ها رویاپردازی هاش به قدری قوی شدن که میتونه توی بدنش هم احساسشون کنه، اشاره به maladaptive daydreaming)
and in my fantasies I rise above it
و تو فانتزی هام بر فرازشون پرواز میکنم
And way up there, I actually love it
و اون بالا، در واقع عاشقشم
chorus
I hate it here so I will go to
من از اینجا متنفرم برای همین میرم به
Secret gardens in my mind
باغ های مخفی تو ذهنم
People need a key to get to
که مردم نیاز به کلید دارن (تا واردش بشن)
The only one is mine
[اما] تنها کلید موجود مال منه
I read about it in a book when I was a precocious child
وقتی یه بچه جدی بودم در موردش توی کتاب ها خونده بودم (کلمه precocious child داره بچه ای رو توصیف میکنه که تو سن کم عاقل تر و بالغانه تر از بچه های همسنش رفتار میکنه ولی همین موضوع تو بزرگسالی روش تاثیر مخربی میذاره و باعث میشه کودک درونش تازه اون موقع فعال بشه)
No mid-sized city hopes and small town fears
خبری از رویاهایی (که باید در خور) شهرهای معمولی باشن و ترس های شهر کوچیک نیست (ترس از اینکه تا آخر عمرت مجبور باشی تو همون خراب شده ای که توش بزرگ شدی بمونی)
I'm there most of the year
من بیشتر سال رو اونجام
Cause I hate it here
چون از اینجا متنفرم
I hate it here
از اینجا متنفرم
outro
Quick quick
زود باش زود باش
Tell me something awful
یه چیز افتضاح بهم بگو
Like you are a poet trapped inside the body of a finance guy
مثلا اینکه تو یه شاعری که داخل بدن یه مرد اهل اقتصاد گیر کرده (روحیه یه هنرمند رو داری اما به خاطر پول مجبور شدی یه شغلی که دوست نداری رو انتخاب کنی)
✴️ My House:

1. Bedroom:
- "My bedroom is comfortable with a big bed and colorful blankets. I have toys on the floor and pictures on the wall. There's a soft rug where I can play."

2. Kitchen:
- "In the kitchen, there's a stove and a big fridge full of yummy food. I help make pancakes.

3. Dining room:
- "Our dining room has a big table where we eat dinner together as a family. There's a big window with curtains and flowers in the middle. We talk about our day here."

4. Bathroom:
- "In the bathroom, there's a bathtub where I wash my body. There's a sink where I brush my teeth and a mirror where I make funny faces."

5. Yard:
- "Outside in the yard, there's a swing set where I go high in the sky. There's green grass to run on and flowers to smell. Sometimes, we have picnics here with sandwiches and juice."

✴️ Quiz: Multiple Choice**

1. What room is described as having a big bed, colorful blankets, toys on the floor, and pictures on the wall?
A) Kitchen
B) Bedroom
C) Dining room
D) Bathroom

2. Where does the child help make pancakes?
A) Bedroom
B) Kitchen
C) Dining room
D) Bathroom

3. Which room has a big table where the family eats dinner together?
A) Kitchen
B) Bedroom
C) Dining room
D) Bathroom

4. Where is the bathtub located?
A) Bedroom
B) Kitchen
C) Dining room
D) Bathroom

5. What area has a swing set and green grass to play on?
A) Bedroom
B) Kitchen
C) Yard
D) Bathroom
✴️ My neighborhood:

My neighborhood is an active community, with colorful houses. There's a big park nearby where kids play on the swings and families have picnics.

On sunny days, the streets are filled with people walking their dogs or riding bikes.

There's a friendly vibe, with neighbors chatting with each other.

You can see ice cream trucks everywhere. In the evenings, the sound of laughter is around the neighborhood as families gather for barbecues.

It's a lively and welcoming place where everyone feels like part of a big family.


✴️ Quizzes:

1. What do kids do in the nearby park?
a) Ride bikes
b) Play on the swings
c) Walk their dogs

2. What can you see on sunny days in the neighborhood?
a) Snow falling
b) People walking their dogs
c) Rain showers

3. What is a common sight in the neighborhood in the evenings?
a) Silence
b) Ice cream trucks
c) Laughter from families gathering for barbecues

4. How would you describe the atmosphere among neighbors?
a) Reserved
b) Competitive
c) Friendly

5. What feeling does the neighborhood evoke?
a) Isolation
b) Hostility
c) Welcoming warmth
📍 تفاوت این دو کلمه چیه؟🤔

between and among


https://www.instagram.com/reel/C68a8BICETe/?igsh=dGF3dmhrdHNyOG53
Was any of it true?
چیزی ازش راست بود؟

Gazing at me starry-eyed
با چشمان ستاره ای به من خیره شدی

In your Jehovah’s Witness suit
در لباس شاهد یهوه ات

Who the f–k was that guy?
اون یارو کی بود؟

You tried to buy some pills
سعی کردی یکم قرص بگیری

From a friend of friends of mine
از دوست یکی از دوستای من

They just ghosted you
اونا سرکارت گذاشتن

Now, you know what it feels like.
حالا میدونی سر کار گذاشتن چه حسی داره
[Chorus]

And I don’t even want you back
من حتی نمیخوام برگردی پیشم

I just want to know
فقط میخوام بدونم

If rusting my sparkling summer was the goal
اگر زنگ زدن تابستان درخشان من هدف تو بود

And I don’t miss what we had
من دلم برای چیزی که داشتیم تنگ نمیشه

But could someone give
ولی میشه یه نفر

A message to the smallest man who ever lived
به قد کوتاه ترین و حقیرترین مردی که تاحالا بوده یه پیام برسونه؟

[Verse 2]
You hung me on your wall🥺
تو من رو از دیوارت آویزون کردی

Stabbed me with your push pins
با پونزهات زخمیم کردی

In public, showed me off
توی پابلیک پز منو دادی

Then, sank in stoned oblivion
سپس در فراموشی سنگسار فرو بردی

Cause once your queen had come
چون وقتی که ملکه ت رسید

You’d treat her like an also-ran
شما با او مانند یک دونده رفتار می کنید

You didn’t measure up
تو اندازه گیری نکردی

In any measure of a man
اصلا در هر اندازه یک مرد


And I don’t even want you back
من حتی نمیخوام برگردی

I just want to know
فقط میخوام بدونم

If rusting my sparkling summer was the goal
اگر زنگ زدن تابستان درخشان من هدف بود

And I don’t miss what we had
من دلم برای چیزی که داشتیم تنگ نمیشه

But could someone give
ولی میشه یه نفر

A message to the smallest man who ever lived
به حقیرترین مردی که تاحالا بوده یه پیام برسونه؟


😟💔
Were you sent by someone
توسط کسی فرستاده شدی ؟
کسی تورو فرستاده بود؟

Who wanted me dead?
که میخواست من بمیرم؟

Did you sleep with a gun underneath our bed?
با یه اسلحه زیر تختمون میخوابیدی؟

Were you writing a book?
داشتی یه کتاب مینوشتی؟

Were you a sleeper cell spy?
آیا شما یک جاسوس سلول خواب بودید؟

In 50 years will all this be declassified?
پنجاه سال دیگه این پرونده غیر محرمانه میشه؟

And you’ll confess why you did it
و تو میگی چرا اینکارو کردی

And I’ll say, “Good riddance”
“و من می گویم: “ شرت کم ”

Cause it wasn’t s–y once it wasn’t forbidden
چون دیگه جذاب نبود وقتی که ممنوع نبود

I would’ve died for your sins
من بخاطر تو و گناهات میمردم

Instead, I just died inside
ولی به جاش از درون مُردم

And you deserve prison, but you won’t get time
و تو لیاقتت زندانی شدنه ولی مهلتش نمیرسه🙃

You’ll slide into inboxes
به صندوق ورودی می روید

And slip through the bars
و از میان میله ها بلغزید

You crashed my party and your rental car
شما مهمانی من و ماشین کرایه ای خود را تصادف کردید

You said, normal girls were “boring”
تو گفتی دخترای عادی حوصله سر برن

But you were gone by the morning
اما صبح که شد رفته بودی

You kicked out the stage lights
شما چراغ های صحنه را خاموش کردید

But you’re still performing
اما شما هنوز در حال اجرا هستید


And in plain sight you hid
و در دید آشکار پنهان شدی

But you are what you did.
اما تو همون کاری هستی که انجام دادی

And I’ll forget you, but
من فراموش میکنم

I’ll never forgive
ولی هیچوقت نمیبخشمت

The smallest man who ever lived
کوچکترین مردی که تابحال زندگی کرده
✴️ Welcome to the future!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#توضیحات #پادکست ۲۰۷
@englishturbochannel

✴️ Welcome to the future.

📍
I’m excited to be living in the future.

📍We are so lucky to be experiencing the future.

📍AI is taking our lives to another level.

📍It’s both exciting and scary.

📍It might be able to take over our lives.

📍We will probably be unable to recognize cyborgs and androids from real humans.
2024/05/19 01:31:40
Back to Top
HTML Embed Code: