god loves ugly
я в 5 лет встречаю маму с работы и пытаюсь удивить своим стилем:
вышла от врача и забыла снять бахилы
Forwarded from горяча и бешена
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Неголодный художник
Как известно, Людовик XIV “король-солнце” не отличался любовью к гигиеническим процедурам. Впрочем, не он один, в ту эпоху в христианском мире господствовал миф о вреде ухода за телом. Мол, о душе надо заботиться, а не уши мыть. Мысль в той части, что про душу, здравая. А вот с телом нехорошо получилось - “король-солнце” за всю жизнь мылся два раза.
По этой причине или по какой другой нам неведомо, но приключилась у Людовика проктологическое заболевание - анальная фистула. Вещь чертовски неприятная. Вызывает он придворного медика и ставит задачу - оперируй. Медик понимает, что шансы на удачу при такой антисанитарии исчезающе малы, а при неудачном исходе он станет на голову короче. Но делать нечего, он оперирует. Придворный мир замирает в ожидании результата…
Вопреки всему операция проходит успешно, король скоро поправляется. Версаль ликует. Степень ликования так велика, что композитору Жану-Батисту Люлли (Jean-Baptiste Lully) заказывают гимн, прославляющий Людовика. Он его пишет и называет "Dieu sauve le roi" — «Боже, спаси короля».
Как утверждают французы, гимн услышали музыканты британской королевской капеллы и написали свою версию - "God Save the King" (или Queen, в зависимости от монарха). Англичане не очень любят эту историю, но в целом и отпираться бессмысленно, сходство мелодий налицо (очень наглядно в видео).
Справедливости ради, кроме англичан её сплагиатили все, кто мог - Германия (1878-1918), Россия “Боже царя храни”, Швейцария, Лихтенштейн и даже США (1831-1931).
Удивительная связь проктологии и государственных гимнов. Невольно задумаешься над таким символизмом...
https://www.youtube.com/watch?v=4AOSgSC9uW4
По этой причине или по какой другой нам неведомо, но приключилась у Людовика проктологическое заболевание - анальная фистула. Вещь чертовски неприятная. Вызывает он придворного медика и ставит задачу - оперируй. Медик понимает, что шансы на удачу при такой антисанитарии исчезающе малы, а при неудачном исходе он станет на голову короче. Но делать нечего, он оперирует. Придворный мир замирает в ожидании результата…
Вопреки всему операция проходит успешно, король скоро поправляется. Версаль ликует. Степень ликования так велика, что композитору Жану-Батисту Люлли (Jean-Baptiste Lully) заказывают гимн, прославляющий Людовика. Он его пишет и называет "Dieu sauve le roi" — «Боже, спаси короля».
Как утверждают французы, гимн услышали музыканты британской королевской капеллы и написали свою версию - "God Save the King" (или Queen, в зависимости от монарха). Англичане не очень любят эту историю, но в целом и отпираться бессмысленно, сходство мелодий налицо (очень наглядно в видео).
Справедливости ради, кроме англичан её сплагиатили все, кто мог - Германия (1878-1918), Россия “Боже царя храни”, Швейцария, Лихтенштейн и даже США (1831-1931).
Удивительная связь проктологии и государственных гимнов. Невольно задумаешься над таким символизмом...
https://www.youtube.com/watch?v=4AOSgSC9uW4
YouTube
Some variations of "Grand Dieu Sauve le Roi"
In this video, we explore the fascinating variations of "Grand Dieu Sauve le Roi", a royal anthem with deep historical significance. Originally composed in 1686 by Jean-Baptiste Lully to celebrate the recovery of Louis XIV, this piece became the foundation…
Forwarded from Океан безвременья
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
москвичи би лайк
🤣45❤🔥12😍7❤5