★ Head over heels — дословно: «головой вниз, пятками вверх», то есть буквально вверх тормашками. В английском это образ сильного эмоционального переворота, когда всё внутри кувыркается от чувств. Чаще всего говорят про любовь - такую, где голова кругом, ноги подкашиваются, и ты уже сам не свой. Это не просто симпатия, а состояние «влюбился по уши» или «потерял голову». Иногда фраза используется и вне романтики - для описания бурной радости или восторга, но в 99% случаев всё же про сердечные дела.
- Miss Grace, you's head over heels for him.
- Мисс Грейс, вы по уши в него влюблены.
- Miss Grace, you's head over heels for him.
- Мисс Грейс, вы по уши в него влюблены.