🔰پیام رئیس بنیاد ایرانشناسی به مناسبت روز بزرگداشت حافظ؛
حافظ تجسم روح ایران و ایرانی است
🔸در پیام علی اکبر صالحی، رئیس بنیاد ایرانَشناسی، به مناسبت روز بزرگداشت حافظ تاکید شده است: حافظ خود تجسم روح ایران و ایرانی است؛ روحی که در گذار میان عقل و عشق، عرفان و خرد، حقیقت و زیبایی، معنا مییابد.
🔸حافظ، شاعر مختص یک زمان و یک زبان نیست، بلکه او زبان دلها و خرد جاودانه ایرانی است؛ زبان و خردی که از اعماق تاریخ تا امروز، حقیقت، عدالت، عشق و آزادگی و آزاداندیشی را به هم پیوند میدهد. در جهانی که واژهها گاه تهی از معنا میشوند، غزلهای حافظ همچون گوهرهایی جاودانه، راز پیوستگی فرهنگ ایرانی را در سینه دارند.
ibna.ir/x6Cvd
@ibna_official
حافظ تجسم روح ایران و ایرانی است
🔸در پیام علی اکبر صالحی، رئیس بنیاد ایرانَشناسی، به مناسبت روز بزرگداشت حافظ تاکید شده است: حافظ خود تجسم روح ایران و ایرانی است؛ روحی که در گذار میان عقل و عشق، عرفان و خرد، حقیقت و زیبایی، معنا مییابد.
🔸حافظ، شاعر مختص یک زمان و یک زبان نیست، بلکه او زبان دلها و خرد جاودانه ایرانی است؛ زبان و خردی که از اعماق تاریخ تا امروز، حقیقت، عدالت، عشق و آزادگی و آزاداندیشی را به هم پیوند میدهد. در جهانی که واژهها گاه تهی از معنا میشوند، غزلهای حافظ همچون گوهرهایی جاودانه، راز پیوستگی فرهنگ ایرانی را در سینه دارند.
ibna.ir/x6Cvd
@ibna_official
🔰گفتوگو با مسئول تاریخ شفاهی، مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس؛
ثبت تاریخ شفاهی ۲۲۰ فرمانده در مسیر اجرای نقشه راه مرکز اسناد
🔸از سرنوشت فرماندهان دفاع مقدس 12 روزه چه باقی مانده است؟
🔸مسئول تاریخ شفاهی، مرکز اسناد گفت: غالب اسناد و دستنوشتههای سردار رشید مربوط به دوران دفاع مقدس، در اختیار مرکز اسناد است که شامل نوارهای ضبطشده از دوران جنگ، اسناد رسمی، نامهها، احکام و مأموریتها میباشد.
🔸مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس، ثبت و ضبط تاریخ شفاهی سردار باقری را از تاریخ ۱۹ بهمن ۱۴۰۱ آغاز تا ۱۹ دی ۱۴۰۲، در ۲۵ جلسه صوتی مصاحبه برگزار کرد.
🔸سرلشکر حسین سلامی دو روز قبل از شهادتشان از مرکز بازدید کردند. در حضور او، گزارشی از وضعیت تاریخ شفاهی ارائه شد. به یاد دارم در همان جلسه، وقتی گزارش دادم که تاکنون مصاحبههای حدود ۲۰۰ فرمانده انجام شده است، سرلشکر سلام گفت: «خیلی خوب، ۵۰ درصدش انجام شده و برای خروجیها نیز زودتر اقدام کنید.»
🔸در چند ماه اخیر، از طرف فرماندهی سپاه، مرکز اسناد مأموریت یافت تا وارد حوزه جمعآوری اسناد، پژوهشها و ثبت تاریخ شفاهی و روایتهای جنگ ۱۲ روزه شود. در همین راستا، در مرکز اسناد، جلساتی با فرماندهان ارشدسپاه برگزار شده و بررسیها و واکاویهای پژوهشی در حال انجام است. ازجمله موضوعات مورد بررسی، مقایسه و تحلیل مشابهت ها و تفاوتهای جنگ ۱۲ روزه با دفاع مقدس هشتساله است. در حال حاضر، این پژوهشها در مرحله مقدماتی هستند و پس از نهایی شدن سرفصلها، هر بخش به یکی از مدیریتهای مرکز برای اجرا محول خواهد شد.
ibna.ir/x6Cth
@ibna_official
ثبت تاریخ شفاهی ۲۲۰ فرمانده در مسیر اجرای نقشه راه مرکز اسناد
🔸از سرنوشت فرماندهان دفاع مقدس 12 روزه چه باقی مانده است؟
🔸مسئول تاریخ شفاهی، مرکز اسناد گفت: غالب اسناد و دستنوشتههای سردار رشید مربوط به دوران دفاع مقدس، در اختیار مرکز اسناد است که شامل نوارهای ضبطشده از دوران جنگ، اسناد رسمی، نامهها، احکام و مأموریتها میباشد.
🔸مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس، ثبت و ضبط تاریخ شفاهی سردار باقری را از تاریخ ۱۹ بهمن ۱۴۰۱ آغاز تا ۱۹ دی ۱۴۰۲، در ۲۵ جلسه صوتی مصاحبه برگزار کرد.
🔸سرلشکر حسین سلامی دو روز قبل از شهادتشان از مرکز بازدید کردند. در حضور او، گزارشی از وضعیت تاریخ شفاهی ارائه شد. به یاد دارم در همان جلسه، وقتی گزارش دادم که تاکنون مصاحبههای حدود ۲۰۰ فرمانده انجام شده است، سرلشکر سلام گفت: «خیلی خوب، ۵۰ درصدش انجام شده و برای خروجیها نیز زودتر اقدام کنید.»
🔸در چند ماه اخیر، از طرف فرماندهی سپاه، مرکز اسناد مأموریت یافت تا وارد حوزه جمعآوری اسناد، پژوهشها و ثبت تاریخ شفاهی و روایتهای جنگ ۱۲ روزه شود. در همین راستا، در مرکز اسناد، جلساتی با فرماندهان ارشدسپاه برگزار شده و بررسیها و واکاویهای پژوهشی در حال انجام است. ازجمله موضوعات مورد بررسی، مقایسه و تحلیل مشابهت ها و تفاوتهای جنگ ۱۲ روزه با دفاع مقدس هشتساله است. در حال حاضر، این پژوهشها در مرحله مقدماتی هستند و پس از نهایی شدن سرفصلها، هر بخش به یکی از مدیریتهای مرکز برای اجرا محول خواهد شد.
ibna.ir/x6Cth
@ibna_official
ایبنا
ثبت تاریخ شفاهی ۲۲۰ فرمانده در مسیر اجرای نقشه راه مرکز اسناد
مسئول تاریخ شفاهی، مرکز اسناد گفت: غالب اسناد و دستنوشتههای سردار رشید مربوط به دوران دفاع مقدس، در اختیار مرکز اسناد است که شامل نوارهای ضبطشده از دوران جنگ، اسناد رسمی، نامهها، احکام و مأموریتها میباشد.
🔰پیام مدیرعامل خانه کتاب به مناسبت روز بزرگداشت حافظ؛
حافظ نحوهای از بودن است
🔸حافظ نه صرفا شاعر که نحوهای از بودن است. در زبان او، جهان راز است و انسان کاشف آن و نه صرفا یک مصرف کننده معانی حاضر در زمین.
🔸هویت ایرانی در حافظ، نه به گذشتهای اتمام یافته که به امکانی گشوده بدل میشود. او به یادمان میآورد که بودن، خود نوعی شعر است و زیستن اگر با نگاه حافظ همراه شود، میتواند به آفرینش بدل گردد. این روز و این مناسبت به ما یادآوری میکند که بهجز بزرگداشت این شاعر گرانقدر باید به او بازگردیم؛ به آن حضور شاعرانهای که هنوز در جان و جهان زبان فارسی میتپد.
ibna.ir/x6CvF
@ibna_official
حافظ نحوهای از بودن است
🔸حافظ نه صرفا شاعر که نحوهای از بودن است. در زبان او، جهان راز است و انسان کاشف آن و نه صرفا یک مصرف کننده معانی حاضر در زمین.
🔸هویت ایرانی در حافظ، نه به گذشتهای اتمام یافته که به امکانی گشوده بدل میشود. او به یادمان میآورد که بودن، خود نوعی شعر است و زیستن اگر با نگاه حافظ همراه شود، میتواند به آفرینش بدل گردد. این روز و این مناسبت به ما یادآوری میکند که بهجز بزرگداشت این شاعر گرانقدر باید به او بازگردیم؛ به آن حضور شاعرانهای که هنوز در جان و جهان زبان فارسی میتپد.
ibna.ir/x6CvF
@ibna_official
🔰بسیاری از ابیات حافظ در تاجیکستان ضربالمثل شده است
✍شاهمنصور شاهمیرزا، شاعر، ادیب و کارشناس تاجیکستان:
🔸در تاجیکستان خاص و عام اشعار حافظ را در سراچه دل جای دادهاند و و در دعا و نیایش، محافل و مجالس به عنوان زیب و زینت نشست و آرایش کلام به کار میگیرند و بسیاری از ابیات او به ضربالمثلهای سریزبانی تاجیکان تبدیل شدهاند.
🔸دیوان حافظ دکان عطاری را میماند که برای هر درد و رنج، این حکیم فیلسوف نسخه نایاب تجویز نمودهاست. دانشنامه کامل و تمام عیاریست که به هر سوال پاسخ دارد و درماندگان و محتاجان، بیماران و رنجوران و گرفتاران و بیچارگان به آن رجوع میکنند و پاسخ گوینده خوشبیان را دریافت میکنند.
🔸بسیاری از ابیات او به ضربالمثلهای سریزبانی تاجیکان تبدیل شدهاند ونیمپیکره و تندیسهایش کوچه و خیابانهای پایتخت تاجیکستان، شهر دوشنبه را زینت میبخشند و چندین خیابان و مؤسسات علمی و آموزشی به نام او مسما گشتهاند.
ibna.ir/x6CsG
@ibna_official
✍شاهمنصور شاهمیرزا، شاعر، ادیب و کارشناس تاجیکستان:
🔸در تاجیکستان خاص و عام اشعار حافظ را در سراچه دل جای دادهاند و و در دعا و نیایش، محافل و مجالس به عنوان زیب و زینت نشست و آرایش کلام به کار میگیرند و بسیاری از ابیات او به ضربالمثلهای سریزبانی تاجیکان تبدیل شدهاند.
🔸دیوان حافظ دکان عطاری را میماند که برای هر درد و رنج، این حکیم فیلسوف نسخه نایاب تجویز نمودهاست. دانشنامه کامل و تمام عیاریست که به هر سوال پاسخ دارد و درماندگان و محتاجان، بیماران و رنجوران و گرفتاران و بیچارگان به آن رجوع میکنند و پاسخ گوینده خوشبیان را دریافت میکنند.
🔸بسیاری از ابیات او به ضربالمثلهای سریزبانی تاجیکان تبدیل شدهاند ونیمپیکره و تندیسهایش کوچه و خیابانهای پایتخت تاجیکستان، شهر دوشنبه را زینت میبخشند و چندین خیابان و مؤسسات علمی و آموزشی به نام او مسما گشتهاند.
ibna.ir/x6CsG
@ibna_official
🔰از اتاق فکر تا کلاس درس؛
خلاقیت علمی چگونه در جامعه جاری میشود؟
🔸کتاب «ماهیت خلاقیت انسان» نوشته رابرت استرنبرگ و جیمز کافمن، با ترجمه عباس عبدالحسینزاده، نگاهی علمی و جامع به چیستی خلاقیت، شیوههای سنجش و پرورش آن دارد. این اثر با مشارکت ۲۴ متخصص روانشناسی، منبعی ارزشمند برای معلمان، پژوهشگران و علاقهمندان به خلاقیت محسوب میشود.
🔸مخاطبان اصلی این کتاب، معلمان، اساتید و دانشجویان رشتههای مختلف، بهویژه رشتههای روانشناسی و علوم تربیتی هستند. معلمان و اساتید میتوانند با بهرهمندی از مطالب این کتاب، دانشآموزان و دانشجویانی تربیت کنند که علاوه بر کسب دانش، بتوانند آن را به شکلی نو و خلاقانه به کار بگیرند تا جامعه شاهد تولیدات نوآورانهتری باشد. همچنین، تولیدکنندگان، صنعتگران و صاحبان مشاغل نیز میتوانند با استفاده از آموزههای این کتاب، بهرهوری کار خود را افزایش دهند.
ibna.ir/x6BRH
@ibna_official
خلاقیت علمی چگونه در جامعه جاری میشود؟
🔸کتاب «ماهیت خلاقیت انسان» نوشته رابرت استرنبرگ و جیمز کافمن، با ترجمه عباس عبدالحسینزاده، نگاهی علمی و جامع به چیستی خلاقیت، شیوههای سنجش و پرورش آن دارد. این اثر با مشارکت ۲۴ متخصص روانشناسی، منبعی ارزشمند برای معلمان، پژوهشگران و علاقهمندان به خلاقیت محسوب میشود.
🔸مخاطبان اصلی این کتاب، معلمان، اساتید و دانشجویان رشتههای مختلف، بهویژه رشتههای روانشناسی و علوم تربیتی هستند. معلمان و اساتید میتوانند با بهرهمندی از مطالب این کتاب، دانشآموزان و دانشجویانی تربیت کنند که علاوه بر کسب دانش، بتوانند آن را به شکلی نو و خلاقانه به کار بگیرند تا جامعه شاهد تولیدات نوآورانهتری باشد. همچنین، تولیدکنندگان، صنعتگران و صاحبان مشاغل نیز میتوانند با استفاده از آموزههای این کتاب، بهرهوری کار خود را افزایش دهند.
ibna.ir/x6BRH
@ibna_official
🔰برای نسل هوش مصنوعی؛
سیلویا لیتام درباره انتشار نخستین رمانش در دهه پنجاه زندگی
🔸این مصاحبه با سیلویا لیتام نمونهای روشن از چالشها و باورهای محدودکنندهای است که بسیاری از نویسندگان بالقوه با آن دست به گریبانند.
🔸روایت لیتام تلفیقی است از فلسفه زندگی و هنر نوشتن؛ یادآوری میکند که نوشتن نه یک استعداد الهی، بلکه یک حرفه است که با تمرین، تکرار و شجاعت شکل میگیرد. این متن، الهامبخش برای نسلهای مختلف خوانندگان و نویسندگان، به ویژه کسانی که فکر میکنند برای شروع دیر شده، است.
ibna.ir/x6CpJ
@ibna_official
سیلویا لیتام درباره انتشار نخستین رمانش در دهه پنجاه زندگی
🔸این مصاحبه با سیلویا لیتام نمونهای روشن از چالشها و باورهای محدودکنندهای است که بسیاری از نویسندگان بالقوه با آن دست به گریبانند.
🔸روایت لیتام تلفیقی است از فلسفه زندگی و هنر نوشتن؛ یادآوری میکند که نوشتن نه یک استعداد الهی، بلکه یک حرفه است که با تمرین، تکرار و شجاعت شکل میگیرد. این متن، الهامبخش برای نسلهای مختلف خوانندگان و نویسندگان، به ویژه کسانی که فکر میکنند برای شروع دیر شده، است.
ibna.ir/x6CpJ
@ibna_official
🔰روایت ۱۸ شخصیت اهل کتاب از روشهای افزایش زمان مطالعه
چگونه برای کتابخوانی در دنیای پرمشغله امروز وقت پیدا کنیم
🔸در دنیایی که موبایل، شبکههای اجتماعی و کارهای بیپایان روزانه مدام ذهن ما را درگیر میکنند، مطالعه کتاب بیشتر به یک آرزو تبدیل شده تا یک عادت. نشریه «The Cut» با پرسش از ۱۸ نویسنده، روزنامهنگار و منتقد ادبی، مجموعهای از توصیههای کاربردی و الهامبخش را گردآورده که نشان میدهند چگونه میتوان حتی در شلوغترین روزها، لحظهای برای خواندن پیدا کرد.
🔸مجموعهای از توصیههای صمیمی، کاربردی و گاه غافلگیرکننده است؛
از توصیه به ثبت زمان مطالعه در تقویم تا استفاده از تایمر برای جلوگیری از وسوسه گوشی.
ibna.ir/x6Csn
@ibna_official
چگونه برای کتابخوانی در دنیای پرمشغله امروز وقت پیدا کنیم
🔸در دنیایی که موبایل، شبکههای اجتماعی و کارهای بیپایان روزانه مدام ذهن ما را درگیر میکنند، مطالعه کتاب بیشتر به یک آرزو تبدیل شده تا یک عادت. نشریه «The Cut» با پرسش از ۱۸ نویسنده، روزنامهنگار و منتقد ادبی، مجموعهای از توصیههای کاربردی و الهامبخش را گردآورده که نشان میدهند چگونه میتوان حتی در شلوغترین روزها، لحظهای برای خواندن پیدا کرد.
🔸مجموعهای از توصیههای صمیمی، کاربردی و گاه غافلگیرکننده است؛
از توصیه به ثبت زمان مطالعه در تقویم تا استفاده از تایمر برای جلوگیری از وسوسه گوشی.
ibna.ir/x6Csn
@ibna_official
🔰محمود روحانی قرآنپژوه ممتاز درگذشت
🔸محمود روحانی قرآنپژوه ممتاز و استاد برجستهٔ دانشگاه علوم پزشکی مشهد چشم از این جهان فروبست .
🔸روحانی عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی مشهد در رشته اپیدمولوژی و آمار پزشکی بود. او تحصیلات خود را در دانشگاه علوم پزشکی تهران و دانشگاه بروکسل انجام دادهاست.
ibna.ir/x6Cvq
@ibna_official
🔸محمود روحانی قرآنپژوه ممتاز و استاد برجستهٔ دانشگاه علوم پزشکی مشهد چشم از این جهان فروبست .
🔸روحانی عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی مشهد در رشته اپیدمولوژی و آمار پزشکی بود. او تحصیلات خود را در دانشگاه علوم پزشکی تهران و دانشگاه بروکسل انجام دادهاست.
ibna.ir/x6Cvq
@ibna_official
🔰به احترام و احتشام میرشمسالدین ادیبسلطانی، در سالروز درگذشتش؛
ایرانیک، ادیبسلطانی و پروژه خودآیینی زبان فارسی
🔸از پهلوانیک و پارسیک تا ایرانیک، پرتویک و زیستیک، یک خطِ تکاملی مشخص دیده میشود: تبدیل پسوندِ ئیک از ابزاری صفتساز به نشانه استقلالِ فرهنگی و معرفتیِ و خودبسندگی زبان فارسی.
🔸میرشمسالدین ادیبسلطانی دانشیمرد عرصههای فلسفه و نگر و ترجمه، از پایهگذاران کوشش نظاممند برای بازسازی، بهسازی و پویایی زبان علمی و فلسفی فارسی در دوران معاصر بود. او در امتداد جریان فکری فرهنگستان اول و تداوم سنت زبانسازیِ علمی با محوریت استادان پرویز ناتلخانلری و غلامحسین مصاحب میاندیشید، اما مسیر خود را بهشیوهای فنیتر ادامه داد. در آثار او، زبان فارسی نه فقط ابزار ترجمه، بلکه بستر اندیشیدنی خودآیین و خودبسنده است. یکی از ظریفترین نمودهای این نوآوری زبانی، پیشنهاد و تثبیت اصطلاح «ایرانیک» است.
🔸او خود در مقدمه برخی آثار توضیح میدهد که انتخاب این واژه جنبه نمادین نیز دارد: «ئیک» در زبان فارسیِ معیار، به شکل تاریخی با واژههای علمی یونانی و پهلوی پیوند میخورد و نشانگر خصلت مفهومی-وصفی است؛ از اینرو، واژه «ایرانیک» نهفقط یک معادل فنی، بلکه نمادی از استقلال زبان علم فارسی در برابر واژگان اروپایی بود. ناتلخانلری و سپس مصاحب نیز در دهههای ۱۳۲۰ و ۱۳۳۰ کوشیده بودند این پسوند را برای ساخت معادلهای فنی و مفاهیم فلسفی بومی کنند، اما تا پیش از کار ادیبسلطانی هنوز در حد نوشتارهای واژهنامهای باقی مانده بود. مرحوم ادیب با نفوذ در جامعه فلسفی و کتابسازیِ علمی، آن را به کاربرد عملی رساند. به این معنا، «ایرانیک» در فضای زبانی معاصر فقط یک واژه تایپوگرافیک نیست، بلکه بیانی از خودآگاهی فرهنگیِ زبان فارسی در قلمرو کتابسازی و تفکر فلسفی است.
ibna.ir/x6CvK
@ibna_official
ایرانیک، ادیبسلطانی و پروژه خودآیینی زبان فارسی
🔸از پهلوانیک و پارسیک تا ایرانیک، پرتویک و زیستیک، یک خطِ تکاملی مشخص دیده میشود: تبدیل پسوندِ ئیک از ابزاری صفتساز به نشانه استقلالِ فرهنگی و معرفتیِ و خودبسندگی زبان فارسی.
🔸میرشمسالدین ادیبسلطانی دانشیمرد عرصههای فلسفه و نگر و ترجمه، از پایهگذاران کوشش نظاممند برای بازسازی، بهسازی و پویایی زبان علمی و فلسفی فارسی در دوران معاصر بود. او در امتداد جریان فکری فرهنگستان اول و تداوم سنت زبانسازیِ علمی با محوریت استادان پرویز ناتلخانلری و غلامحسین مصاحب میاندیشید، اما مسیر خود را بهشیوهای فنیتر ادامه داد. در آثار او، زبان فارسی نه فقط ابزار ترجمه، بلکه بستر اندیشیدنی خودآیین و خودبسنده است. یکی از ظریفترین نمودهای این نوآوری زبانی، پیشنهاد و تثبیت اصطلاح «ایرانیک» است.
🔸او خود در مقدمه برخی آثار توضیح میدهد که انتخاب این واژه جنبه نمادین نیز دارد: «ئیک» در زبان فارسیِ معیار، به شکل تاریخی با واژههای علمی یونانی و پهلوی پیوند میخورد و نشانگر خصلت مفهومی-وصفی است؛ از اینرو، واژه «ایرانیک» نهفقط یک معادل فنی، بلکه نمادی از استقلال زبان علم فارسی در برابر واژگان اروپایی بود. ناتلخانلری و سپس مصاحب نیز در دهههای ۱۳۲۰ و ۱۳۳۰ کوشیده بودند این پسوند را برای ساخت معادلهای فنی و مفاهیم فلسفی بومی کنند، اما تا پیش از کار ادیبسلطانی هنوز در حد نوشتارهای واژهنامهای باقی مانده بود. مرحوم ادیب با نفوذ در جامعه فلسفی و کتابسازیِ علمی، آن را به کاربرد عملی رساند. به این معنا، «ایرانیک» در فضای زبانی معاصر فقط یک واژه تایپوگرافیک نیست، بلکه بیانی از خودآگاهی فرهنگیِ زبان فارسی در قلمرو کتابسازی و تفکر فلسفی است.
ibna.ir/x6CvK
@ibna_official
ایبنا
ایرانیک، ادیبسلطانی و پروژه خودآیینی زبان فارسی
از پهلوانیک و پارسیک تا ایرانیک، پرتویک و زیستیک، یک خطِ تکاملی مشخص دیده میشود: تبدیل پسوندِ ئیک از ابزاری صفتساز به نشانه استقلالِ فرهنگی و معرفتیِ و خودبسندگی زبان فارسی.
🔰در حکمی از سوی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛
اکبر منتجبی مدیرکل دفتر توسعه آموزش رسانه شد
🔸وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حکمی اکبر منتجبی را به عنوان مدیرکل دفتر توسعه آموزش رسانه این وزارتخانه منصوب کرد.
🔸اکبر منتجبی روزنامهنگار، سردبیر و تحلیلگر رسانهای در بیش از ۴۰ روزنامه، هفتهنامه و نشریه سراسری قلم زده است.
🔸وی نزدیک به سه دهه فعالیت، در سمتهایی چون سردبیر، معاون سردبیر، دبیر گروه سیاسی و روزنامهنگار ارشد در رسانههای گوناگون فعالیت کرده است.
🔸از جمله سوابق مدیریتی و حرفهای وی میتوان به سردبیر روزنامه سازندگی، رئیس هیأت مدیره انجمن صنفی روزنامهنگاران ایران، سردبیر هفتهنامه صدا، سردبیر خبرگزاری آفتاب، روزنامهنگار و دبیر گروه در رسانههای شرق، اعتماد، اعتماد ملی، هممیهن، آفتاب امروز، نوروز، مهرنامه، شهروند امروز، آسمان، صدا اشاره کرد.
ibna.ir/x6Cwf
@ibna_official
اکبر منتجبی مدیرکل دفتر توسعه آموزش رسانه شد
🔸وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حکمی اکبر منتجبی را به عنوان مدیرکل دفتر توسعه آموزش رسانه این وزارتخانه منصوب کرد.
🔸اکبر منتجبی روزنامهنگار، سردبیر و تحلیلگر رسانهای در بیش از ۴۰ روزنامه، هفتهنامه و نشریه سراسری قلم زده است.
🔸وی نزدیک به سه دهه فعالیت، در سمتهایی چون سردبیر، معاون سردبیر، دبیر گروه سیاسی و روزنامهنگار ارشد در رسانههای گوناگون فعالیت کرده است.
🔸از جمله سوابق مدیریتی و حرفهای وی میتوان به سردبیر روزنامه سازندگی، رئیس هیأت مدیره انجمن صنفی روزنامهنگاران ایران، سردبیر هفتهنامه صدا، سردبیر خبرگزاری آفتاب، روزنامهنگار و دبیر گروه در رسانههای شرق، اعتماد، اعتماد ملی، هممیهن، آفتاب امروز، نوروز، مهرنامه، شهروند امروز، آسمان، صدا اشاره کرد.
ibna.ir/x6Cwf
@ibna_official
🔰مترجم «سیپریا» در گفتوگو با ایبنا:
چگونه اسمیت پرده از سرچشمه ایلیاد برمیدارد؟
🔸عطیه مشاهریفرد، مترجم «سپیریا؛ بازسازی پیش درآمد گمشده ایلیاد هومر» نوشته دی. ام. اسمیت گفت: اسمیت در سیپریا پرده از سرچشمه ایلیاد برداشته و نقاط مبهم این حماسه را روشن کرده است.
🔸زمانی که سیپریا را خواندم متوجه شدم پژوهشهای مقایسهای میان اساطیر ایران و یونان بر اثر ناآگاهی از چرخه تروا و بهویژه روایت سیپریا، تا چه حد با اشکالات بنیادین همراه است. پس تصمیم گرفتم سیپریا را ترجمه کنم تا پژوهشهای بعدی آگاهانهتر انجام و بخشهای مهمی از نقاط مبهم روایت ایلیاد و اودیسه برای فارسیزبانان روشن شود.
🔸روایت این کتاب گمشده را بازآفرینی کند و به ما نشان دهد که چه رخدادهایی در دل سیپریا جای داشتهاند و نقاط تاریک ایلیاد و پیشامدهای قبل از آن را روشن کرده است.
🔸اسمیت از میان این روایات مختلف مشهورترین آنها را انتخاب و نقل کرده است؛ گاهی هم به جهت آگاهی مخاطب از وجود روایات رقیب و پیرامونی، هر دو روایت متناقض را یکی را به تفصیل و یکی را به اختصار در متن اصلی یا در بخش یادداشتها آورده است.
🔸من مقالات، کتابها و سخنرانیهای بسیاری را درباره همسنجی اسطورههای ایران و یونان خواندهام که از این دست سطحینگریها و اشتباهات در آنها کم نیست و آگاهی از مطالب ذکر شده در سیپریا میتواند بخشی از این اشتباهها را اصلاح کند و عمق بیشتری به پژوهشهای این حوزه ببخشد.
ibna.ir/x6Ctd
@ibna_official
چگونه اسمیت پرده از سرچشمه ایلیاد برمیدارد؟
🔸عطیه مشاهریفرد، مترجم «سپیریا؛ بازسازی پیش درآمد گمشده ایلیاد هومر» نوشته دی. ام. اسمیت گفت: اسمیت در سیپریا پرده از سرچشمه ایلیاد برداشته و نقاط مبهم این حماسه را روشن کرده است.
🔸زمانی که سیپریا را خواندم متوجه شدم پژوهشهای مقایسهای میان اساطیر ایران و یونان بر اثر ناآگاهی از چرخه تروا و بهویژه روایت سیپریا، تا چه حد با اشکالات بنیادین همراه است. پس تصمیم گرفتم سیپریا را ترجمه کنم تا پژوهشهای بعدی آگاهانهتر انجام و بخشهای مهمی از نقاط مبهم روایت ایلیاد و اودیسه برای فارسیزبانان روشن شود.
🔸روایت این کتاب گمشده را بازآفرینی کند و به ما نشان دهد که چه رخدادهایی در دل سیپریا جای داشتهاند و نقاط تاریک ایلیاد و پیشامدهای قبل از آن را روشن کرده است.
🔸اسمیت از میان این روایات مختلف مشهورترین آنها را انتخاب و نقل کرده است؛ گاهی هم به جهت آگاهی مخاطب از وجود روایات رقیب و پیرامونی، هر دو روایت متناقض را یکی را به تفصیل و یکی را به اختصار در متن اصلی یا در بخش یادداشتها آورده است.
🔸من مقالات، کتابها و سخنرانیهای بسیاری را درباره همسنجی اسطورههای ایران و یونان خواندهام که از این دست سطحینگریها و اشتباهات در آنها کم نیست و آگاهی از مطالب ذکر شده در سیپریا میتواند بخشی از این اشتباهها را اصلاح کند و عمق بیشتری به پژوهشهای این حوزه ببخشد.
ibna.ir/x6Ctd
@ibna_official
ایبنا
چگونه اسمیت پرده از سرچشمه ایلیاد برمیدارد؟
عطیه مشاهریفرد، مترجم «سپیریا؛ بازسازی پیش درآمد گمشده ایلیاد هومر» نوشته دی. ام. اسمیت گفت: اسمیت در سیپریا پرده از سرچشمه ایلیاد برداشته و نقاط مبهم این حماسه را روشن کرده است.
🔰کتاب و مدیریت شهری استانها- ۱۷
کتاب در صف آخر مصوبات شهری بجنورد/ سهم کتاب؛ ۱۱ مصوبه از ۴۰۰ تصمیم شهری
🔸فرهنگ مکتوب در حاشیه نگاه مدیران شهری
🔸در کارنامه یکساله شورای شهر بجنورد، از میان حدود ۴۰۰ مصوبه رسمی تنها ۱۱ مصوبه به کتاب اختصاص یافته است؛ آماری که نشان میدهد فرهنگ مکتوب در حاشیه نگاه مدیریت شهری مرکز استان خراسان شمالی قرار دارد و تصمیمهای شورا بیش از آنکه به زیرساختهای فرهنگی بپردازد، به سمت طرحهای غیر فرهنگی از جمله عمرانی، اقتصادی و تبلیغاتی رفته است.
🔸وقتی از هر ۴۰ تصمیم تنها یکی به کتاب میرسد، آیا میتوان گفت مدیریت شهری دغدغه کتاب دارد؟ از این رو، بیتوجهی شورا شهر بجنورد به کتاب نه تنها یک غفلت فرهنگی، بلکه یک خطای راهبردی در مدیریت شهری به شمار میرود.
🔸متأسفانه نگاه شهرداری بجنورد به مقوله کتاب حتی در حد حمایت از نویسندگان حرفهای استان که موضوعاتشان به نوعی به حال و هوای شهری و تاریخ شفاهی مربوط است نیز صورت نمیگیرد و میتوان گفت کتاب برای شوراهای شهر استان اولویت ندارد.
ibna.ir/x6C65
@ibna_official
کتاب در صف آخر مصوبات شهری بجنورد/ سهم کتاب؛ ۱۱ مصوبه از ۴۰۰ تصمیم شهری
🔸فرهنگ مکتوب در حاشیه نگاه مدیران شهری
🔸در کارنامه یکساله شورای شهر بجنورد، از میان حدود ۴۰۰ مصوبه رسمی تنها ۱۱ مصوبه به کتاب اختصاص یافته است؛ آماری که نشان میدهد فرهنگ مکتوب در حاشیه نگاه مدیریت شهری مرکز استان خراسان شمالی قرار دارد و تصمیمهای شورا بیش از آنکه به زیرساختهای فرهنگی بپردازد، به سمت طرحهای غیر فرهنگی از جمله عمرانی، اقتصادی و تبلیغاتی رفته است.
🔸وقتی از هر ۴۰ تصمیم تنها یکی به کتاب میرسد، آیا میتوان گفت مدیریت شهری دغدغه کتاب دارد؟ از این رو، بیتوجهی شورا شهر بجنورد به کتاب نه تنها یک غفلت فرهنگی، بلکه یک خطای راهبردی در مدیریت شهری به شمار میرود.
🔸متأسفانه نگاه شهرداری بجنورد به مقوله کتاب حتی در حد حمایت از نویسندگان حرفهای استان که موضوعاتشان به نوعی به حال و هوای شهری و تاریخ شفاهی مربوط است نیز صورت نمیگیرد و میتوان گفت کتاب برای شوراهای شهر استان اولویت ندارد.
ibna.ir/x6C65
@ibna_official
🔰گفتوگو با دکتر همایون کاتوزیان درباره کتاب تازهاش:
ایران، جامعه همیشه کوتاه مدت
🔸رفتارهای کوتاهمدت، مصلحتی و شخصی ریشه تاریخی بیثباتی در ایران
🔸همایون کاتوزیان: ایران همیشه جامعه کوتاه مدت بوده و هنوز هم هست. جامعه کوتاه مدت به پهلویها و غیر پهلویها مربوط نیست از بدو تاریخ تا روزگار کنونی ایران همواره جامعه کوتاه مدت بوده است و پاسخی غیر از این نمیتوان ارائه داد. تاریخ ایران در طول قرنها دچار چرخهای از استبداد، فروپاشی و هرجومرج بوده است، زیرا در ایران هیچگاه نهادها و قواعد پایدار میان دولت و مردم شکل نگرفته است.
🔸این کتاب صرفاً یک روایت واحد تاریخی نیست، بلکه موضوعات گوناگون تاریخی را دربرمیگیرد. تاریخی که من مینویسم فقط تشریحی نیست، بلکه تحلیلی است. مقاله «ایران در دوره حکومت پهلوی» ترکیبی است از روایت تاریخی و تحلیل نظری.
🔸 مسأله اصلی ایران نه استبداد است و نه عقبماندگی اقتصادی، بلکه نبود نهادهای پایدار و قانونی است که بتوانند رابطهای متعادل و قابل پیشبینی میان دولت و ملت ایجاد کنند. در چنین جامعهای هیچیک از دو سوی دولت و ملت، به آینده اعتماد ندارند و برنامهریزی درازمدت جای خود را به رفتارهای کوتاهمدت، مصلحتی و شخصی میدهد و همین ریشه تاریخی بیثباتی در ایران است.
🔸جامعه ایران گرایش به افسانهسازی تاریخی دارد و باید از این ذهنیت فاصله گرفت و به تحلیل عقلانی تاریخ پرداخت. آل احمد درباره مرگ صمد بهرنگی مقالهای به نام «مرگ صمد و افسانه عوام» داشت و من در مقاله خود با نام «مرگ تختی و افسانه خواص» نشان دادهام که همه اینها افسانه است. پس از مرگ تختی، برخی از خواص گفتند او به دلیل شکست در زندگی شخصی خودکشی کرده است.
ibna.ir/x6CvQ
@ibna_official
ایران، جامعه همیشه کوتاه مدت
🔸رفتارهای کوتاهمدت، مصلحتی و شخصی ریشه تاریخی بیثباتی در ایران
🔸همایون کاتوزیان: ایران همیشه جامعه کوتاه مدت بوده و هنوز هم هست. جامعه کوتاه مدت به پهلویها و غیر پهلویها مربوط نیست از بدو تاریخ تا روزگار کنونی ایران همواره جامعه کوتاه مدت بوده است و پاسخی غیر از این نمیتوان ارائه داد. تاریخ ایران در طول قرنها دچار چرخهای از استبداد، فروپاشی و هرجومرج بوده است، زیرا در ایران هیچگاه نهادها و قواعد پایدار میان دولت و مردم شکل نگرفته است.
🔸این کتاب صرفاً یک روایت واحد تاریخی نیست، بلکه موضوعات گوناگون تاریخی را دربرمیگیرد. تاریخی که من مینویسم فقط تشریحی نیست، بلکه تحلیلی است. مقاله «ایران در دوره حکومت پهلوی» ترکیبی است از روایت تاریخی و تحلیل نظری.
🔸 مسأله اصلی ایران نه استبداد است و نه عقبماندگی اقتصادی، بلکه نبود نهادهای پایدار و قانونی است که بتوانند رابطهای متعادل و قابل پیشبینی میان دولت و ملت ایجاد کنند. در چنین جامعهای هیچیک از دو سوی دولت و ملت، به آینده اعتماد ندارند و برنامهریزی درازمدت جای خود را به رفتارهای کوتاهمدت، مصلحتی و شخصی میدهد و همین ریشه تاریخی بیثباتی در ایران است.
🔸جامعه ایران گرایش به افسانهسازی تاریخی دارد و باید از این ذهنیت فاصله گرفت و به تحلیل عقلانی تاریخ پرداخت. آل احمد درباره مرگ صمد بهرنگی مقالهای به نام «مرگ صمد و افسانه عوام» داشت و من در مقاله خود با نام «مرگ تختی و افسانه خواص» نشان دادهام که همه اینها افسانه است. پس از مرگ تختی، برخی از خواص گفتند او به دلیل شکست در زندگی شخصی خودکشی کرده است.
ibna.ir/x6CvQ
@ibna_official
ایبنا
ایران، جامعه همیشه کوتاه مدت
همایون کاتوزیان: ایران همیشه جامعه کوتاه مدت بوده و هنوز هم هست. جامعه کوتاه مدت به پهلویها و غیر پهلویها مربوط نیست از بدو تاریخ تا روزگار کنونی ایران همواره جامعه کوتاه مدت بوده است و پاسخی غیر از این نمیتوان ارائه داد. تاریخ ایران در طول قرنها دچار…
🔰گفتوگو با رضی هیرمندی، برنده لوح تقدیر آسترید لیندگرن ۲۰۲۵؛
با کتابهای کودک بزرگسالان را کتابخوان کردهام
🔸موفقیت نویسندگان ایرانی در خارج از کشور در رسانه ملی بازتابی ندارد!
🔸رضی هیرمندی، مترجمِ برنده لوح تقدیر آسترید لیندگرن ۲۰۲۵ گفت: یکی از خوشحالیها و افتخارات من است که عدهای از بزرگسالان را با کتابهای کودک کتابخوان کردهام.
🔸اولین مشکل ما مترجمان هم مثل بقیهی مردم مشکل تحریم و در حصار بودن است. شما در حال حاضر چند کتابفروشی انگلیسی یا زبانهای دیگر اروپایی را در تهران و شهرستانها سراغ دارید که کتاب بهروز بفروشند؟
🔸شما در همین رسانهی موسوم به ملی چند خبر موفقیتآمیز نویسندگان و هنرمندان ایرانی را در خارج از کشور دیدهاید که بازتابی داشته باشد؟ اگر فضای مجازی نبود معلوم نبود ما از لحاظ فرهنگی و هنری امروزه در چه حالی بودیم.
🔸به عنوان مترجم باید دقت کنم آن را یکدفعه با زبان بزرگسالانه و کوچه و بازاری منتقل نکنم، بلکه سعی کنم در قالب بچهها قرار بگیرم و ببینم آنچه کودک خارجی را میخنداند، آیا برای کودک ایرانی هم طنزآمیز است؟
ibna.ir/x6CvM
@ibna_official
با کتابهای کودک بزرگسالان را کتابخوان کردهام
🔸موفقیت نویسندگان ایرانی در خارج از کشور در رسانه ملی بازتابی ندارد!
🔸رضی هیرمندی، مترجمِ برنده لوح تقدیر آسترید لیندگرن ۲۰۲۵ گفت: یکی از خوشحالیها و افتخارات من است که عدهای از بزرگسالان را با کتابهای کودک کتابخوان کردهام.
🔸اولین مشکل ما مترجمان هم مثل بقیهی مردم مشکل تحریم و در حصار بودن است. شما در حال حاضر چند کتابفروشی انگلیسی یا زبانهای دیگر اروپایی را در تهران و شهرستانها سراغ دارید که کتاب بهروز بفروشند؟
🔸شما در همین رسانهی موسوم به ملی چند خبر موفقیتآمیز نویسندگان و هنرمندان ایرانی را در خارج از کشور دیدهاید که بازتابی داشته باشد؟ اگر فضای مجازی نبود معلوم نبود ما از لحاظ فرهنگی و هنری امروزه در چه حالی بودیم.
🔸به عنوان مترجم باید دقت کنم آن را یکدفعه با زبان بزرگسالانه و کوچه و بازاری منتقل نکنم، بلکه سعی کنم در قالب بچهها قرار بگیرم و ببینم آنچه کودک خارجی را میخنداند، آیا برای کودک ایرانی هم طنزآمیز است؟
ibna.ir/x6CvM
@ibna_official
🔰گزارش تصویری
زیرزمین کتابها
🔸در ورودی یک ساختمان ۱۱۰ ساله در مرکز تهران همیشه باز است و بیرون آن کتابها روی هم چیده شدهاند. رهگذران با کنجکاوی سرک میکشند؛ پلههایی به زیرزمین میرود و راهرویی تنگ و نیمهتاریک پیش چشمشان ظاهر میشود، که تا انتها پر از کتاب است. فروشنده که بیست سال است با عشق کتاب میخرد و میفروشد. با اینکه دیپلم صنعتی و سابقهٔ نقشهبرداری دارد، حالا رد پای ابزارهای قدیمی نقشهبرداریاش را هم میتوان بین قفسهها دید. مدام در حال جابهجا کردن کتابهاست،هنگام صحبت حوصله با مشتری با صبر و حوصله گوش میدهد.
📸عکاس: پانتهآ نیکزاد
https://www.ibna.ir/photo/541420
@ibna_official
زیرزمین کتابها
🔸در ورودی یک ساختمان ۱۱۰ ساله در مرکز تهران همیشه باز است و بیرون آن کتابها روی هم چیده شدهاند. رهگذران با کنجکاوی سرک میکشند؛ پلههایی به زیرزمین میرود و راهرویی تنگ و نیمهتاریک پیش چشمشان ظاهر میشود، که تا انتها پر از کتاب است. فروشنده که بیست سال است با عشق کتاب میخرد و میفروشد. با اینکه دیپلم صنعتی و سابقهٔ نقشهبرداری دارد، حالا رد پای ابزارهای قدیمی نقشهبرداریاش را هم میتوان بین قفسهها دید. مدام در حال جابهجا کردن کتابهاست،هنگام صحبت حوصله با مشتری با صبر و حوصله گوش میدهد.
📸عکاس: پانتهآ نیکزاد
https://www.ibna.ir/photo/541420
@ibna_official