Отсутствие преемственности в исламе и бессмысленность терминов в Коране.
Историк Durie M пишет:
1. Концепция мессианского помазания и раскрытие смысла "мессии" не встречается в Коране, несмотря на использование титула аль-Масих для Иисуса.
Аль-Масих не проявляет никаких признаков включения в Коран посредством непрерывного процесса религиозной передачи. Мы не можем даже узнать, что человек который сочинил Коран осознавал богословское значение в его библейском контексте. Возможно, он не знал ничего, кроме того, что аль-Масих был титулом Иисуса.
Этот результат свидетельствует о разрыве, а не непрерывности передачи смыслов (а не просто слов).
2. В Коране нет богословия божественного присутствия.
В Библии есть множество ссылок на то, как ЙХВХ являет Себя во времени и пространстве. Идея и опыт присутствия ЙХВХ - одна из объединяющих тем Библии (Lister 2014, 22-23).
Существует множество теофаний, например, когда YHWH явился Аврааму у Мамре в Быт. 18:1. В описаниях храмового поклонения также есть ссылки на присутствие YHWH, иногда проявляющееся физически (например, Цар 8:10-11). Пророки предсказывают восстановление спасительного присутствия YHWH со своим народом (Иоиль 2:29; Зеф. 3:17).
Новый Завет продолжает тему присутствия YHWH. Иисус - это Иммануил, "Бог с нами" (Мф. 1:23). Иисус обещает свое божественное присутствие среди учеников (Мф. 28:20; Ин. 14:23; ср. 1 Ин. 4:15). Излияние Святого Духа описывается в физических терминах (Деян. 2:4), а отдельные люди также описываются как "исполненные Духа" (Деян. 6:3).
Несмотря на большое количество антропоморфизмов в Коране, в нем нет упоминаний о том, что Аллах лично может присутствует на земле.
3. Не имея богословия божественного присутствия и не обладая языковыми ресурсами для разбора rūḥ как "дыхания жизни", выражение rūḥ al-qudus, хотя фоносемантически соотносится с сирийским эквивалентом со значением "Святой Дух", используется для обозначения ангела.
4. Концепция святости в Коране основана на арабском понятии ḥ-r-m, которое возникло до ислама и Корана, а библейское понятие q-d-s "святость как отделение" слабо интегрировано и не осмыслено в рамках коранического богословия, несмотря на присутствие в Коране некоторых фонологических форм, повторяющих сирийские (или древнееврейские) формы q-d-s.
5. Анализ историй о "грехопадении" в Коране показывает, что они были реструктурированы и перестроены, чтобы служить теологической повестке Корана, соответствующей его теологии, в результате чего библейская обеспокоенность человеческим грехом больше не прослеживается в качестве ключевой темы этих историй.
6. Рассмотрение терминов, которые переводчики Корана иногда переводили как "завет", показывает, что, хотя в Коране есть понятие Аллаха, отдающего приказы, в нем не просматривается библейский смысл завета, поэтому выражения, которые иногда переводят как "завет", лучше перевести как "повеление" или "обязательство".
7. Коранические понятия al-Shayṭa¯ n "сатана" и shaya¯ ṭīn "шайтаны", хотя и имеют некоторое сходство с библейским Сатаной, различаются в ключевых аспектах. Предполагается, что термин shaya¯ ṭīn, первичное значение которого относится к аравийской рогатой гадюке, был заимствован в Коран посредством процесса фоносемантического сопоставления, который повлиял на значение и функцию shay¯ ṭa¯ n в важных аспектах.
<...>
Наше исследования показывает, что нельзя считать, что значение заимствованного термина в Коране такое же, как в исходном контексте.
Термины использовались как маркеры религиозного статуса, своего рода духовные "именные" ссылки на христианство или иудаизм, но в то же время эти термины наделялись новым значением.
📗Источник
Durie M. The Qur’an and Its Biblical Reflexes : Investigations into the Genesis of a Religion. Lexington Books; 2018. p.258, р.177.
#преемственность #Исламоведение #Ислам
Историк Durie M пишет:
1. Концепция мессианского помазания и раскрытие смысла "мессии" не встречается в Коране, несмотря на использование титула аль-Масих для Иисуса.
Аль-Масих не проявляет никаких признаков включения в Коран посредством непрерывного процесса религиозной передачи. Мы не можем даже узнать, что человек который сочинил Коран осознавал богословское значение в его библейском контексте. Возможно, он не знал ничего, кроме того, что аль-Масих был титулом Иисуса.
Этот результат свидетельствует о разрыве, а не непрерывности передачи смыслов (а не просто слов).
2. В Коране нет богословия божественного присутствия.
В Библии есть множество ссылок на то, как ЙХВХ являет Себя во времени и пространстве. Идея и опыт присутствия ЙХВХ - одна из объединяющих тем Библии (Lister 2014, 22-23).
Существует множество теофаний, например, когда YHWH явился Аврааму у Мамре в Быт. 18:1. В описаниях храмового поклонения также есть ссылки на присутствие YHWH, иногда проявляющееся физически (например, Цар 8:10-11). Пророки предсказывают восстановление спасительного присутствия YHWH со своим народом (Иоиль 2:29; Зеф. 3:17).
Новый Завет продолжает тему присутствия YHWH. Иисус - это Иммануил, "Бог с нами" (Мф. 1:23). Иисус обещает свое божественное присутствие среди учеников (Мф. 28:20; Ин. 14:23; ср. 1 Ин. 4:15). Излияние Святого Духа описывается в физических терминах (Деян. 2:4), а отдельные люди также описываются как "исполненные Духа" (Деян. 6:3).
Несмотря на большое количество антропоморфизмов в Коране, в нем нет упоминаний о том, что Аллах лично может присутствует на земле.
3. Не имея богословия божественного присутствия и не обладая языковыми ресурсами для разбора rūḥ как "дыхания жизни", выражение rūḥ al-qudus, хотя фоносемантически соотносится с сирийским эквивалентом со значением "Святой Дух", используется для обозначения ангела.
4. Концепция святости в Коране основана на арабском понятии ḥ-r-m, которое возникло до ислама и Корана, а библейское понятие q-d-s "святость как отделение" слабо интегрировано и не осмыслено в рамках коранического богословия, несмотря на присутствие в Коране некоторых фонологических форм, повторяющих сирийские (или древнееврейские) формы q-d-s.
5. Анализ историй о "грехопадении" в Коране показывает, что они были реструктурированы и перестроены, чтобы служить теологической повестке Корана, соответствующей его теологии, в результате чего библейская обеспокоенность человеческим грехом больше не прослеживается в качестве ключевой темы этих историй.
6. Рассмотрение терминов, которые переводчики Корана иногда переводили как "завет", показывает, что, хотя в Коране есть понятие Аллаха, отдающего приказы, в нем не просматривается библейский смысл завета, поэтому выражения, которые иногда переводят как "завет", лучше перевести как "повеление" или "обязательство".
7. Коранические понятия al-Shayṭa¯ n "сатана" и shaya¯ ṭīn "шайтаны", хотя и имеют некоторое сходство с библейским Сатаной, различаются в ключевых аспектах. Предполагается, что термин shaya¯ ṭīn, первичное значение которого относится к аравийской рогатой гадюке, был заимствован в Коран посредством процесса фоносемантического сопоставления, который повлиял на значение и функцию shay¯ ṭa¯ n в важных аспектах.
<...>
Наше исследования показывает, что нельзя считать, что значение заимствованного термина в Коране такое же, как в исходном контексте.
Термины использовались как маркеры религиозного статуса, своего рода духовные "именные" ссылки на христианство или иудаизм, но в то же время эти термины наделялись новым значением.
📗Источник
Durie M. The Qur’an and Its Biblical Reflexes : Investigations into the Genesis of a Religion. Lexington Books; 2018. p.258, р.177.
#преемственность #Исламоведение #Ислам
👍39❤8👎2🔥2
Завет в Библии и Коране. Подчинение или любовь?
Завет (ивр. bərīt) занимает центральное место в теологии Библии. В Библии завет - это договор или союз между YHWH и людьми, заключенный по инициативе YHWH.
. . . он представляет собой отношения, в которых более могущественная сторона заключает договор с менее могущественной стороной по доброй воле. В этом случае вышестоящая сторона берет нижестоящую под свою защиту при условии, что последняя будет хранить ему верность". (Weinfeld 2007, 249)
В Библии YHWH устанавливает заветы, с Ноем (Быт. 6:18; 9:11-16), Авраамом (Быт. 15:18; 17:2-14), Исааком и Иаковом (Быт. 17:21, Исх. 2:24), народ Израиля (Исх. 34:27-28), а также Давид и его потомками (Пс. 89:3-4; 2 Цар. 7).
Новый Завет продолжает тему завета. Пришествие Иисуса описывается как исполнение Божьего завета с Израилем (Лк. 1:72). Пророчество в Библии о Новом Завете (Иер. 31:31-37, Иоиля 2:28-32 и Иезек. 16:60-62, 37:26) считаются исполненными во Христе (например, Деян. 2; 2 Кор. 3:6; Евр. 8:8-12).
Один из аспектов верности завета YHWH - это Его благость (ṭōb). Эта благость воспевается в Псалме 136 во вступительном стихе, который, как и Пс. 23:6, объединяет благость и заветная любовь (ḥesed):
Возблагодарите Господа, ибо Он благ, ибо вовек пребывает любовь Его. (Пс. 136:1; ср. Пс. 27:13; Ос. 3:5; Мк. 10:18; 2 Пет. 1:3).
<...>
В Коране не существует понятия завета в библейском смысле (завет как благость, а не просто подчинение). Отрывки Корана, которые являются ссылками на заветные места в Библии, не сохраняют даже остатка заветных положений. Скорее, в Коране отражена концепция подчинения, выраженная в термине isla¯m".
Примечательно, что отсутствие в Коране того, что можно было бы назвать завет, идет рука об руку с отсутствием в Коране понятия благости или верность Аллаха. Коран никогда не приписывает Аллаху ни одного из имеющихся в Коране слов, которые можно перевести как "добро" (khayr, ḥasan или ṭayyib).
Существует богословское противоречие, очевидное между двумя акцентами, согласно которым Аллах не замышляет зла, но в то же время именно он вдохновляет зло и сбивает людей с пути.
Также в Коране отсутствует какое-либо упоминания Аллаха как "верного". Слово, наиболее близкое по значению к ивритскому ʾama¯n "верный", является однокоренным арабским ʾamīn. Однако ʾamīn - это атрибут людей, а не Аллаха.
<...>
Что касается библейского понятия Завета и связанных с ним божественных атрибутов, Коран демонстрирует заимствования библейских историй, но с потерей смыслов о завете. Подробное рассмотрение понятия "завет" в Коране, выявило отсутствие заветного богословия и это свидетельствует о разрыве между Библией и Кораном.
📗Источник
Durie M. The Qur’an and Its Biblical Reflexes : Investigations into the Genesis of a Religion. Lexington Books; 2018. 195-206.
#преемственность #Исламоведение #Ислам
Завет (ивр. bərīt) занимает центральное место в теологии Библии. В Библии завет - это договор или союз между YHWH и людьми, заключенный по инициативе YHWH.
. . . он представляет собой отношения, в которых более могущественная сторона заключает договор с менее могущественной стороной по доброй воле. В этом случае вышестоящая сторона берет нижестоящую под свою защиту при условии, что последняя будет хранить ему верность". (Weinfeld 2007, 249)
В Библии YHWH устанавливает заветы, с Ноем (Быт. 6:18; 9:11-16), Авраамом (Быт. 15:18; 17:2-14), Исааком и Иаковом (Быт. 17:21, Исх. 2:24), народ Израиля (Исх. 34:27-28), а также Давид и его потомками (Пс. 89:3-4; 2 Цар. 7).
Новый Завет продолжает тему завета. Пришествие Иисуса описывается как исполнение Божьего завета с Израилем (Лк. 1:72). Пророчество в Библии о Новом Завете (Иер. 31:31-37, Иоиля 2:28-32 и Иезек. 16:60-62, 37:26) считаются исполненными во Христе (например, Деян. 2; 2 Кор. 3:6; Евр. 8:8-12).
Один из аспектов верности завета YHWH - это Его благость (ṭōb). Эта благость воспевается в Псалме 136 во вступительном стихе, который, как и Пс. 23:6, объединяет благость и заветная любовь (ḥesed):
Возблагодарите Господа, ибо Он благ, ибо вовек пребывает любовь Его. (Пс. 136:1; ср. Пс. 27:13; Ос. 3:5; Мк. 10:18; 2 Пет. 1:3).
<...>
В Коране не существует понятия завета в библейском смысле (завет как благость, а не просто подчинение). Отрывки Корана, которые являются ссылками на заветные места в Библии, не сохраняют даже остатка заветных положений. Скорее, в Коране отражена концепция подчинения, выраженная в термине isla¯m".
Примечательно, что отсутствие в Коране того, что можно было бы назвать завет, идет рука об руку с отсутствием в Коране понятия благости или верность Аллаха. Коран никогда не приписывает Аллаху ни одного из имеющихся в Коране слов, которые можно перевести как "добро" (khayr, ḥasan или ṭayyib).
Существует богословское противоречие, очевидное между двумя акцентами, согласно которым Аллах не замышляет зла, но в то же время именно он вдохновляет зло и сбивает людей с пути.
Также в Коране отсутствует какое-либо упоминания Аллаха как "верного". Слово, наиболее близкое по значению к ивритскому ʾama¯n "верный", является однокоренным арабским ʾamīn. Однако ʾamīn - это атрибут людей, а не Аллаха.
<...>
Что касается библейского понятия Завета и связанных с ним божественных атрибутов, Коран демонстрирует заимствования библейских историй, но с потерей смыслов о завете. Подробное рассмотрение понятия "завет" в Коране, выявило отсутствие заветного богословия и это свидетельствует о разрыве между Библией и Кораном.
📗Источник
Durie M. The Qur’an and Its Biblical Reflexes : Investigations into the Genesis of a Religion. Lexington Books; 2018. 195-206.
#преемственность #Исламоведение #Ислам
❤28👍11🤔3
Текстолог Elijah Hixson пишет:
Тот факт, что мы можем определить маленький фрагмент манускрипта как новозаветный текст, свидетельствует о стабильности новозаветного текста.
(Elijah Hixson. Myths and Mistakes in Newl Testament Textual Criticism. с 107).
*Чем стабильнее текст, тем достовернее.
#достоверность
Тот факт, что мы можем определить маленький фрагмент манускрипта как новозаветный текст, свидетельствует о стабильности новозаветного текста.
(Elijah Hixson. Myths and Mistakes in Newl Testament Textual Criticism. с 107).
*Чем стабильнее текст, тем достовернее.
#достоверность
🔥37❤9👍7
Крейг Кинер: достоверность Нового Завета, надежность памяти, доказательства чудес
https://youtu.be/r8utqDrK9R8
Крейг Кинер — профессор Нового Завета в богословской семинарии Asbury (Ph.D., Duke University).
#достоверность
https://youtu.be/r8utqDrK9R8
Крейг Кинер — профессор Нового Завета в богословской семинарии Asbury (Ph.D., Duke University).
#достоверность
YouTube
Крейг Кинер: достоверность Нового Завета, надежность памяти, доказательства чудес |🎙РВ Подкаст #53
Уникальный для русскоязычной аудитории проект — Разумная Вера Подкаст🎙продолжается! Мировые эксперты по апологетике, лучшие аргументы, и ваши вопросы!
Насколько достоверен Новый Завет с исторической точки зрения? Насколько надежна была память в устной культуре?…
Насколько достоверен Новый Завет с исторической точки зрения? Насколько надежна была память в устной культуре?…
❤17👍6👎2😴1
В Оксфордском справочнике написано:
Внутренние свидетельства Евангелия согласуются с ранними свидетельства Папия, епископа Иераполя, который писал, что Марк был передатчиком свидетельств апостола Петра.
В настоящее время, вся критика форм признан несостоятельной... Слова Папия заслуживают доверия.
📗Источник:
The Gospels as Testimony to Jesus Christ. Oxford Handbook of Christology.
#достоверность
Внутренние свидетельства Евангелия согласуются с ранними свидетельства Папия, епископа Иераполя, который писал, что Марк был передатчиком свидетельств апостола Петра.
В настоящее время, вся критика форм признан несостоятельной... Слова Папия заслуживают доверия.
📗Источник:
The Gospels as Testimony to Jesus Christ. Oxford Handbook of Christology.
#достоверность
👍37🤣3
Библеист Rikk Watts пишет:
Споры о Веельзевуле, усмирение бури и хождение по воде указывают на то, что Иисус в Евангелие от Марка отождествляется с личным присутствием Яхве.
__
(Rikk Е. Watts. "Isaiah's New Exodus in Mark", стр.180).
#ГосподьИисус
Споры о Веельзевуле, усмирение бури и хождение по воде указывают на то, что Иисус в Евангелие от Марка отождествляется с личным присутствием Яхве.
__
(Rikk Е. Watts. "Isaiah's New Exodus in Mark", стр.180).
#ГосподьИисус
🔥21
Историк Gabriel Said Reynolds пишет:
Коран не предлагает логического опровержения христианских доктрин. Коран подразумевает, что христиане принижают Бога.
Христианин может возразить, что христианская доктрина не умаляет Бога. Воплощение есть проявление величия Бога.
Коран в целом мало интересуется тем, как христиане формулируют доктрины Троицы и Воплощения.
Коран приписывает христианам упрощенные взгляды*, которые можно легко опровергнуть.
__
📗Источник:
The Islamic Christ. Gabriel Said Reynolds. ст 239. Oxford Handbook of Christology.
..........
*Подмена тезиса — логическая ошибка, основана на опровержениин фиктивной точки зрения с целью обоснования другого утверждения.
📗Неправильно ли Коран представляет Троицу? Да.
#Исламоведение #Троица
Коран не предлагает логического опровержения христианских доктрин. Коран подразумевает, что христиане принижают Бога.
Христианин может возразить, что христианская доктрина не умаляет Бога. Воплощение есть проявление величия Бога.
Коран в целом мало интересуется тем, как христиане формулируют доктрины Троицы и Воплощения.
Коран приписывает христианам упрощенные взгляды*, которые можно легко опровергнуть.
__
📗Источник:
The Islamic Christ. Gabriel Said Reynolds. ст 239. Oxford Handbook of Christology.
..........
*Подмена тезиса — логическая ошибка, основана на опровержениин фиктивной точки зрения с целью обоснования другого утверждения.
📗Неправильно ли Коран представляет Троицу? Да.
#Исламоведение #Троица
❤26👍5👎1
Библия и Коран. Исторический обзор.
Доктор Марк Дьюри пишет:
Библейские повествования богаты историческими деталями, многие из которых подтверждены археологией. Они охватывают более тысячи лет и раскрывают длительный процесс технологического и культурного развития.
В отличие от этого, священная история Корана лишена археологических подтверждений. Его фрагментарные и разрозненные истории не дают подлинного отражения исторических культур. Не упоминается ни одно название древнего Израиля, даже Иерусалим.
Многие из предполагаемых исторических событий, о которых сообщается в Коране, не имеют независимого подтверждения. Например, нам говорят, что Авраам и Измаил построили Каабу в Мекке (Аль-Бакара 2: 127), но это совершенно необоснованно. Библия, более чем на тысячу лет старше, не подтверждает прибывания Авраама где-либо поблизости каббы.
<...>
Библейские имена неправильно записаны в Коране, и их значения теряется. Например, имя Элиша (Елисей), означающее "Бог есть спасение", в Коране передается как аль-Яш'а, превращая Эль "Бог" в аль- "тот". Авраама, "отца многих" (ср. Бытие 17:5), лучше было бы представить как Абурахима, "отца милосердия", а не как Ибрахима, который вообще не имеет никакого значения в арабском языке.
📗Источник:
‘Isa, the Muslim Jesus. Mark Durie
📕Проповедь посланников истинного Бога и посланников "Аллаха".
#мекка #преемственность #достоверность #Исламоведение
Доктор Марк Дьюри пишет:
Библейские повествования богаты историческими деталями, многие из которых подтверждены археологией. Они охватывают более тысячи лет и раскрывают длительный процесс технологического и культурного развития.
В отличие от этого, священная история Корана лишена археологических подтверждений. Его фрагментарные и разрозненные истории не дают подлинного отражения исторических культур. Не упоминается ни одно название древнего Израиля, даже Иерусалим.
Многие из предполагаемых исторических событий, о которых сообщается в Коране, не имеют независимого подтверждения. Например, нам говорят, что Авраам и Измаил построили Каабу в Мекке (Аль-Бакара 2: 127), но это совершенно необоснованно. Библия, более чем на тысячу лет старше, не подтверждает прибывания Авраама где-либо поблизости каббы.
<...>
Библейские имена неправильно записаны в Коране, и их значения теряется. Например, имя Элиша (Елисей), означающее "Бог есть спасение", в Коране передается как аль-Яш'а, превращая Эль "Бог" в аль- "тот". Авраама, "отца многих" (ср. Бытие 17:5), лучше было бы представить как Абурахима, "отца милосердия", а не как Ибрахима, который вообще не имеет никакого значения в арабском языке.
📗Источник:
‘Isa, the Muslim Jesus. Mark Durie
📕Проповедь посланников истинного Бога и посланников "Аллаха".
#мекка #преемственность #достоверность #Исламоведение
👍32👎2
Коран и Книга Мормона.
Специалист по истории ислама Shoemaker, S пишет:
Согласно определению Жюно, библейские апокрифы - это "анонимные или псевдоэпиграфические тексты... которые поддерживают связь с книгами Нового и Ветхого Заветов, потому что они посвящены событиям, описанным или упомянутым в этих книгах или посвящены лицам, фигурирующим в этих книгах".
Коран является истинно арабским или арабским апокрифом, так же как Книга Мормона, как отмечают другие, является истинно американским апокрифом, который пересказывает библейское наследие в характерном американском идиоме.
Между двумя апокрифами, Кораном и Книгой Мормона, на самом деле много общего. Книга Мормона, является "глубоко американской книгой", которую часто называют "Священным Писанием Нового Света", "Американским Священным Писанием" или "Американским апокрифом". Как отмечает У. Д. Дэвис, "его подструктура и структура основаны на Ветхом и Новом Заветах. Но он также переосмысливает и приспосабливает или переносит древние формы, причем весьма примечательным образом, в американские условия и режим", так что он представляет "иудейско-христианскую традицию в американском ключе". "Территориальность иудаизма переосмысливается путем его американизации", а священные места из библейского повествования переносятся на американскую землю.
Если мы просто заменим арабский язык на американский в приведенных выше цитатах, те же утверждения будут в равной степени применимы к Корану и раннему исламу. Таким образом, я полностью согласен с тем, что Синай характеризует Коран как "как подлинно арабское изложение библейского наследия".
📗Источник:
Shoemaker, S. (2021). A New Arabic Apocryphon from Late Antiquity: The Qurʾān. In M. B. Mortensen, G. Dye, I. W. Oliver, & T. Tesei (Eds.), The Study of Islamic Origins: New Perspectives and Contexts (Vol. 15, p. 29). De Gruyter.
P.S. Если Мухаммад жил бы в Египте, у него Авраам построил бы пирамиды и мусульмане кружили бы вокруг пирамид.
#Исламоведение
Специалист по истории ислама Shoemaker, S пишет:
Согласно определению Жюно, библейские апокрифы - это "анонимные или псевдоэпиграфические тексты... которые поддерживают связь с книгами Нового и Ветхого Заветов, потому что они посвящены событиям, описанным или упомянутым в этих книгах или посвящены лицам, фигурирующим в этих книгах".
Коран является истинно арабским или арабским апокрифом, так же как Книга Мормона, как отмечают другие, является истинно американским апокрифом, который пересказывает библейское наследие в характерном американском идиоме.
Между двумя апокрифами, Кораном и Книгой Мормона, на самом деле много общего. Книга Мормона, является "глубоко американской книгой", которую часто называют "Священным Писанием Нового Света", "Американским Священным Писанием" или "Американским апокрифом". Как отмечает У. Д. Дэвис, "его подструктура и структура основаны на Ветхом и Новом Заветах. Но он также переосмысливает и приспосабливает или переносит древние формы, причем весьма примечательным образом, в американские условия и режим", так что он представляет "иудейско-христианскую традицию в американском ключе". "Территориальность иудаизма переосмысливается путем его американизации", а священные места из библейского повествования переносятся на американскую землю.
Если мы просто заменим арабский язык на американский в приведенных выше цитатах, те же утверждения будут в равной степени применимы к Корану и раннему исламу. Таким образом, я полностью согласен с тем, что Синай характеризует Коран как "как подлинно арабское изложение библейского наследия".
📗Источник:
Shoemaker, S. (2021). A New Arabic Apocryphon from Late Antiquity: The Qurʾān. In M. B. Mortensen, G. Dye, I. W. Oliver, & T. Tesei (Eds.), The Study of Islamic Origins: New Perspectives and Contexts (Vol. 15, p. 29). De Gruyter.
P.S. Если Мухаммад жил бы в Египте, у него Авраам построил бы пирамиды и мусульмане кружили бы вокруг пирамид.
#Исламоведение
👍29🔥3👎1
Forwarded from The nature of religions
"Обозначение Иисуса как «Господа» подразумевает приравнивание Иисуса к Яхве, Творцу и Богу Израиля, представленному в Еврейских Писаниях."
"В свете явного приписывания Иисусу божественности в Новом Завете (Иоанна 1:1-3; 10:30; 20:28; Фил. 2:6-8; Евр. 1:8), не говоря уже об упоминаниях господства Иисуса над творением (Кол. 1:15-20; Евр. 1:3) и над историей (1 Кор. 3:6; 15:25-26), термин «Господь» явно несёт в себе божественный подтекст. Таким образом, универсальное приписывание Иисусу в Новом Завете слова «Господь» свидетельствует о раннем и повсеместном согласии с Ортодоксальной точкой зрения, согласно которой Иисус был Богом."
#БожественностьИисуса
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤35👍8🙏6🤣1
Амвросий Медиоланский о воплощение Господа Иисуса Христа.
Его снисхождение ко мне не было бы полным, если бы Он не воспринял моего страдания. Обо мне скорбел Тот, у Кого не было причин скорбеть о Себе, и отложив вечное радование, Он был уязвлен скорбью моей немощи. Он воспринял мою скорбь, чтобы одарить меня Своею радостью; нашими стопами сошел Он даже до муки смертной, чтобы Своими стопами вывести нас к жизни.
Без колебания я признаю Его скорбь, так как исповедую и Крест. Он принял не видимость плоти, но воистину воплотился, следовательно, воспринял Он и боль, чтобы победить скорбь, а не просто удалить ее. Не получают похвалы за мужество те, кому раны причиняют не боль, а онемение, Он же Муж скорбей и изведавший болезни. (Исайя 53:3).
..........
📗Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 405
#пророчества #Воплощение #воплощение_Господа
Его снисхождение ко мне не было бы полным, если бы Он не воспринял моего страдания. Обо мне скорбел Тот, у Кого не было причин скорбеть о Себе, и отложив вечное радование, Он был уязвлен скорбью моей немощи. Он воспринял мою скорбь, чтобы одарить меня Своею радостью; нашими стопами сошел Он даже до муки смертной, чтобы Своими стопами вывести нас к жизни.
Без колебания я признаю Его скорбь, так как исповедую и Крест. Он принял не видимость плоти, но воистину воплотился, следовательно, воспринял Он и боль, чтобы победить скорбь, а не просто удалить ее. Не получают похвалы за мужество те, кому раны причиняют не боль, а онемение, Он же Муж скорбей и изведавший болезни. (Исайя 53:3).
..........
📗Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 405
#пророчества #Воплощение #воплощение_Господа
❤32👍6
Исламский ученый о разнице между исламскими апологетами и христианскими.
Халил Андани пишет:
У последних (христиан) есть степень магистра и доктора философии. У первых (мусульман) есть только клипы, pdf-файлы и вопли.
*салафитские проповедники - это многие из тех, кого любят переводить на Русский язык.
P.S Мы много раз предлагали исламским апологетам диспут и одно из условий было "наличие образования" к сожалению не нашли таких в РФ. Другие же агрессивны и переходят на оскорбления.
#исламская_апологетика
Халил Андани пишет:
У последних (христиан) есть степень магистра и доктора философии. У первых (мусульман) есть только клипы, pdf-файлы и вопли.
*салафитские проповедники - это многие из тех, кого любят переводить на Русский язык.
P.S Мы много раз предлагали исламским апологетам диспут и одно из условий было "наличие образования" к сожалению не нашли таких в РФ. Другие же агрессивны и переходят на оскорбления.
#исламская_апологетика
❤32👍10💯7👎1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Али Шабайкин vs имам Мухаммад аль-Бухари.
Исламский апологет Али Шабайкин утверждает, что в Сахих» аль-Бухари присутствуют ложные хадисы. В таком случае он должен обвинить во лжи других исламских учёных, которые подтверждали слова аль-Бухари.
«Если кого-то беспокоил сглаз и тому подобное, они посылали к Умм Саламе чашу с водой, в которую она должна была окунуть волос Мухаммада, а затем воду использовал больной (см.: шарх Касталлани на «Сахих» аль-Бухари, 8/372).
📕Дополнительная информация. https://www.tg-me.com/about_Christianity/659
P.S. Али, хватит стесняться своей религии.
#исламская_апологетика
Исламский апологет Али Шабайкин утверждает, что в Сахих» аль-Бухари присутствуют ложные хадисы. В таком случае он должен обвинить во лжи других исламских учёных, которые подтверждали слова аль-Бухари.
«Если кого-то беспокоил сглаз и тому подобное, они посылали к Умм Саламе чашу с водой, в которую она должна была окунуть волос Мухаммада, а затем воду использовал больной (см.: шарх Касталлани на «Сахих» аль-Бухари, 8/372).
📕Дополнительная информация. https://www.tg-me.com/about_Christianity/659
P.S. Али, хватит стесняться своей религии.
#исламская_апологетика
❤33👍8🔥8🤣5💯3
Проблемы Сура 30. Разночтения кардинально меняющие смысл.
В современном тексте Корана мы читаем:
Повержены римляне в самой низкой земле. Но после своего поражения они одержат верх. (Сура 30: 2-3).
Арабист Tommaso Tese пишет:
Первая проблема, с которым мы сталкиваемся, касается глагола ġalaba, который дважды встречается в первых аятах sūrat al-Rūm (ст. 2-3).
В тафсирах к Корану сообщается, что разная вариация слов встречается с VIII в. н.э. В случае со ст. 2-3 из Q 30, комментаторы передавали два основных варианта:
[1] ġulibat al-Rūm ... sa-yaġlibūna, "Римляне были побеждены... они победят";
[2] ġalabat al-Rūm ... sa-yuġlabūna, "римляне победили... они будут побеждены";
Кроме того, Куруби (ум. в 1273 г.) и Кумми (X в.) признавали еще два варианта.
[3] ġalabat al-Rūm … sa-yaġlibūna, "Римляне победили... они победят";
[4] ġulibat al-Rūm … sa-yuġlabūna, "Римляне были побеждены... они будут побеждены.
В версиях #3 и #4 глагол ġalaba всегда понимается либо в активной, либо в пассивной форме. Как следствие, сценарий указывает либо на полную победу, либо на полное поражение римлян.
Из этих аятов можно извлечь совершенно разные смыслы, в зависимости от того, какой вариант выберет читатель.
Shoemaker пишет:
Вполне возможно, что эти стихи были добавлены в Коран через несколько лет после смерти Мухаммеда, когда мусульмане стали все больше конкурировать с христианством. В этом контексте такая традиция могла быть придумана для того, чтобы Мухаммед успешно предсказал будущие мировые события, как, например, Иисус предсказал разрушение храма и Иерусалима (Лк. 19:41-44, 21:5-24) (1).
Источник:
Professor Tommaso Tesei, “The Romans Will Win!” Q 30:2‒7 in Light of 7th c. Political Eschatology, Der Islam (2018).
.........
Сам же Tommaso Tese считает вариант [1] более достоверным, потому что, похожий исход событий предсказан христианскими писателями и арабские христиане делились этой информацией с Мухаммадом.
Историк Stephen Shoemaker пишет:
Недавно Томмазо Тезеи убедительно показал, что кораническое предсказание должно быть понято в свете близких параллелей из нескольких христианских и еврейских сочинений начала и середины седьмого века, которые предсказывают наступление эсхатона как следствие победы Рима над персами. Эти тексты включают пророчество Хозрау в "Истории" Феофилакта Симокатты, сирийский Апокалипсис Псевдо-Ефрема, Сефер Элиягу, сирийскую Александрийскую легенду и Страсти святого Голиндуха.
Источник:
Stephen Shoemaker - The Portents of the Hour: Eschatology and Empire in the Early Islamic Tradition, p.301-303.
..........
Еще существуют ряд проблем связанных со временем, месте действий и кто с кем воевал. На эти вопросы нет точных ответов.
Примечание:
1. Shoemaker, S. The Death of a Prophet: The End of Muhammad’s Life and the Beginnings of Islam. ст 154
🎙Правдиво ли пророчество в Коране (Сура Римляне - 30:2) ?
#Исламоведение #версии_корана
В современном тексте Корана мы читаем:
Повержены римляне в самой низкой земле. Но после своего поражения они одержат верх. (Сура 30: 2-3).
Арабист Tommaso Tese пишет:
Первая проблема, с которым мы сталкиваемся, касается глагола ġalaba, который дважды встречается в первых аятах sūrat al-Rūm (ст. 2-3).
В тафсирах к Корану сообщается, что разная вариация слов встречается с VIII в. н.э. В случае со ст. 2-3 из Q 30, комментаторы передавали два основных варианта:
[1] ġulibat al-Rūm ... sa-yaġlibūna, "Римляне были побеждены... они победят";
[2] ġalabat al-Rūm ... sa-yuġlabūna, "римляне победили... они будут побеждены";
Кроме того, Куруби (ум. в 1273 г.) и Кумми (X в.) признавали еще два варианта.
[3] ġalabat al-Rūm … sa-yaġlibūna, "Римляне победили... они победят";
[4] ġulibat al-Rūm … sa-yuġlabūna, "Римляне были побеждены... они будут побеждены.
В версиях #3 и #4 глагол ġalaba всегда понимается либо в активной, либо в пассивной форме. Как следствие, сценарий указывает либо на полную победу, либо на полное поражение римлян.
Из этих аятов можно извлечь совершенно разные смыслы, в зависимости от того, какой вариант выберет читатель.
Shoemaker пишет:
Вполне возможно, что эти стихи были добавлены в Коран через несколько лет после смерти Мухаммеда, когда мусульмане стали все больше конкурировать с христианством. В этом контексте такая традиция могла быть придумана для того, чтобы Мухаммед успешно предсказал будущие мировые события, как, например, Иисус предсказал разрушение храма и Иерусалима (Лк. 19:41-44, 21:5-24) (1).
Источник:
Professor Tommaso Tesei, “The Romans Will Win!” Q 30:2‒7 in Light of 7th c. Political Eschatology, Der Islam (2018).
.........
Сам же Tommaso Tese считает вариант [1] более достоверным, потому что, похожий исход событий предсказан христианскими писателями и арабские христиане делились этой информацией с Мухаммадом.
Историк Stephen Shoemaker пишет:
Недавно Томмазо Тезеи убедительно показал, что кораническое предсказание должно быть понято в свете близких параллелей из нескольких христианских и еврейских сочинений начала и середины седьмого века, которые предсказывают наступление эсхатона как следствие победы Рима над персами. Эти тексты включают пророчество Хозрау в "Истории" Феофилакта Симокатты, сирийский Апокалипсис Псевдо-Ефрема, Сефер Элиягу, сирийскую Александрийскую легенду и Страсти святого Голиндуха.
Источник:
Stephen Shoemaker - The Portents of the Hour: Eschatology and Empire in the Early Islamic Tradition, p.301-303.
..........
Еще существуют ряд проблем связанных со временем, месте действий и кто с кем воевал. На эти вопросы нет точных ответов.
Примечание:
1. Shoemaker, S. The Death of a Prophet: The End of Muhammad’s Life and the Beginnings of Islam. ст 154
🎙Правдиво ли пророчество в Коране (Сура Римляне - 30:2) ?
#Исламоведение #версии_корана
👍32