Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🥟 Корейские пельмени — 만두 (манду)
В Корее пельмени — это не просто еда, а уют в тарелке.
Их начиняют мясом, креветками, овощами и готовят на пару или обжаривают до золотистой корочки.
Такие манду подают с соевым соусом и перцем — просто и очень вкусно.
✨ Сочетание мягкого теста и нежной начинки делает их идеальным блюдом для любого сезона.
В Корее пельмени — это не просто еда, а уют в тарелке.
Их начиняют мясом, креветками, овощами и готовят на пару или обжаривают до золотистой корочки.
Такие манду подают с соевым соусом и перцем — просто и очень вкусно.
✨ Сочетание мягкого теста и нежной начинки делает их идеальным блюдом для любого сезона.
❤14💘2❤🔥1👌1
🇰🇷 Сейчас в Корее — микс всего.
Кто-то носит уютные свитера и джинсы, кто-то — юбки с гетрами, тренчи и балетки.
В моде естественность, слоистость и немного ретро.
Главное — не тренд, а настроение.
✨ Одежда — просто способ показать, кто ты сегодня.
Кто-то носит уютные свитера и джинсы, кто-то — юбки с гетрами, тренчи и балетки.
В моде естественность, слоистость и немного ретро.
Главное — не тренд, а настроение.
✨ Одежда — просто способ показать, кто ты сегодня.
💘20❤9❤🔥3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🍜 Домашний рамен — самое простое счастье.
Кипящая вода, соус, яйцо, немного зелени — и вот уже кухня наполняется уютом.
В Корее рамен — не просто еда, а настроение. Его едят, когда грустно, когда холодно или просто так — для души.
✨ Каждая миска — как маленькое «괜찮아» (всё хорошо).
Кипящая вода, соус, яйцо, немного зелени — и вот уже кухня наполняется уютом.
В Корее рамен — не просто еда, а настроение. Его едят, когда грустно, когда холодно или просто так — для души.
✨ Каждая миска — как маленькое «괜찮아» (всё хорошо).
❤🔥15❤5💘3🍓1
💞 Слова, от которых тает сердце
📌 Ябо (여보) — «дорогой / дорогая», обычно между близкими.
📌 Чагия (자기야) — как «солнышко» или «зайчик». Очень по-корейски и очень мило.
📌 Погосипо (보고싶어) — «скучаю по тебе».
📌 Саранхэ (사랑해) — «люблю тебя» ❤️
✨ В Корее такие слова говорят часто — мягко, с улыбкой, будто в дораме.
📌 Ябо (여보) — «дорогой / дорогая», обычно между близкими.
📌 Чагия (자기야) — как «солнышко» или «зайчик». Очень по-корейски и очень мило.
📌 Погосипо (보고싶어) — «скучаю по тебе».
📌 Саранхэ (사랑해) — «люблю тебя» ❤️
✨ В Корее такие слова говорят часто — мягко, с улыбкой, будто в дораме.
💘17❤7🔥2💋2🍓1
🌷 Дружба по-корейски
В Корее друзья — это как вторая семья.
Они могут говорить «пошли есть» вместо «как дела», молча сидеть вместе часами и всё понимать без слов.
Дарят друг другу одинаковые браслеты, делают фото в фотобудках и всегда рядом, даже в тишине.
✨ Настоящая дружба — это когда просто хорошо рядом.
В Корее друзья — это как вторая семья.
Они могут говорить «пошли есть» вместо «как дела», молча сидеть вместе часами и всё понимать без слов.
Дарят друг другу одинаковые браслеты, делают фото в фотобудках и всегда рядом, даже в тишине.
✨ Настоящая дружба — это когда просто хорошо рядом.
❤37❤🔥8💘3
TIED UP BUT IN CONTROL - Да, ремней 7. Нет, держать тебя не получится.
TIED UP BUT IN CONTROL - это про твою власть .
Артикул WB WW166780
#реклама
О рекламодателе
TIED UP BUT IN CONTROL - это про твою власть .
Артикул WB WW166780
#реклама
О рекламодателе
❤8💘3
☕ Учёба в кафе
В Корее почти каждый студент хотя бы раз сел за учебу в кафе.
Но это не просто кофе и тетрадь — это маленький ритуал: уютный столик, наушники, горячий напиток и никакой спешки.
Многие берут с собой ноутбук, блокнот и проводят здесь часы, пока город оживает вокруг.
✨ Для корейцев кафе — это место, где учёба становится чуть приятнее.
В Корее почти каждый студент хотя бы раз сел за учебу в кафе.
Но это не просто кофе и тетрадь — это маленький ритуал: уютный столик, наушники, горячий напиток и никакой спешки.
Многие берут с собой ноутбук, блокнот и проводят здесь часы, пока город оживает вокруг.
✨ Для корейцев кафе — это место, где учёба становится чуть приятнее.
❤25💘4❤🔥3