То есть 62% электората Байдена голосуют за него, но при этом не против и вовсе убрать действующего президента из предвыборной гонки? Где-то демократы явно обманывают жителей США.
The Hill
62 percent of Biden voters want to replace both candidates on the ballot: Poll
Roughly six in 10 voters backing President Biden say they’d replace both the incumbent and his rival former President Trump on the 2024 ballot if they could, new polling shows. A Pew Research repor…
Спустя два года интенсивной работы танкерного флота все-таки нашли, куда все это везли. Но ведь не только Лондон замечен за таким, но и Токио, и почти половина континентальной Европы. Поэтому по логике США под санкции должны попасть все без разбора, но, видимо, тут сделают очередное исключение.
the Guardian
UK ‘helping Russia pay for its war on Ukraine’ via loophole on refined oil imports
£2.2bn-worth of oil processed in China, India and Turkey – to whom Russia supplies crude – was imported in 2023, data shows
Сегодня коллеги из Sistema gallery устраивали дискуссию «Новые имена. мода», где приглашённой гостьей была наша Дариша, главред «Москивчки». А сама «Москвичка» была информационным партнёром.
Можете восхититься нашей стеной из 4,5 тысяч номеров журнала, которая не упала и ни один инфлюенсер не пострадал. Но мог бы. Потому, что номер роскошный — упасть от него совсем нетрудно.
Можете восхититься нашей стеной из 4,5 тысяч номеров журнала, которая не упала и ни один инфлюенсер не пострадал. Но мог бы. Потому, что номер роскошный — упасть от него совсем нетрудно.
Каждый третий 11-летний и половина 13-летних детей в Англии употребляют алкоголь. Причем пьют домочадцы в том числе и из богатых семей, которые, видимо, пародируют распитие вина и других напитков.
И виноват в этом, внезапно, ковид. Только вроде как его горячая фаза закончилась два года назад. Получается, юные алкоголики начали свой путь во взрослую жизнь уже в 9 лет. Вот тебе и роль пандемии.
И виноват в этом, внезапно, ковид. Только вроде как его горячая фаза закончилась два года назад. Получается, юные алкоголики начали свой путь во взрослую жизнь уже в 9 лет. Вот тебе и роль пандемии.
www.thetimes.co.uk
England is worst in the world for under-age drinking
The World Health Organisation found that half of 13-year-olds in England have had alcohol, and middle-class parents have ‘normalised’ under-age drinking
Моя подруга Света Кузнецова @svetlanakuznetsova27 наконец-то показала в ГУМе свою коллекцию Bosco Tennis Club x SVET by Svetlana Kuznetsova.
Что сказать? Ни Bosco, ни Света не подвели. Вообще, хорошо, когда к созданию спортивной одежды подключают человека, который по-настоящему занимался спортом, а не вот это наше два раза в неделю прыг-скок в зале. Кстати, делают все вещи в Калуге на собственных мануфактурах Bosco.
Мне особенно рыжие бомберы понравились. Вообще, цвета коллекции (зеленый, оранжевый и синий) отсылают к самым известным теннисным турнирам, которые проходят на кортах с различным покрытием: Australian Open и US Open — хард. Ролан Гаррос — грунт, Уимблдон — трава.
Ну, а купить Светину коллекцию можно в ГУМе, на первой линии, а также в магазинах Bosco в Санкт-Петербурге и Сочи.
Что сказать? Ни Bosco, ни Света не подвели. Вообще, хорошо, когда к созданию спортивной одежды подключают человека, который по-настоящему занимался спортом, а не вот это наше два раза в неделю прыг-скок в зале. Кстати, делают все вещи в Калуге на собственных мануфактурах Bosco.
Мне особенно рыжие бомберы понравились. Вообще, цвета коллекции (зеленый, оранжевый и синий) отсылают к самым известным теннисным турнирам, которые проходят на кортах с различным покрытием: Australian Open и US Open — хард. Ролан Гаррос — грунт, Уимблдон — трава.
Ну, а купить Светину коллекцию можно в ГУМе, на первой линии, а также в магазинах Bosco в Санкт-Петербурге и Сочи.
Когда у вас так много бездомных, никакого ИИ для предсказывания особо и не нужно.
CNBC
Los Angeles is using AI in a pilot program to try to predict homelessness and allocate aid
In Los Angeles, a homelessness prevention pilot program aims to use predictive AI to identify individuals and families at risk of becoming homeless.
Картозия, столь удачно обосновавшийся в нашем с вами Телеграме — буквально открытие года. Человек спродюсировал себя самостоятельно, что и подчеркивает масштаб мастерства. Из разряда «таких больше не делают».
Интервью в «Москвичке» все это подтверждает. Прыжок с моста, арбатский двор, перфекционизм, загоризонтные цели, — не забывайте, что зачастую безумства и перверсии являются источником гениальности.
Интервью в «Москвичке» все это подтверждает. Прыжок с моста, арбатский двор, перфекционизм, загоризонтные цели, — не забывайте, что зачастую безумства и перверсии являются источником гениальности.
Telegram
мортиры и перелески.
Интересно получилось с «Москвичкой». Помню, на заре ушаты говн выливались касаемо будущего содержания, мол, «издание для тупых баб», «москва-2024 как Париж-1943», «ха-ха, кто читает глянец»?
Во-первых, Мамлеев писал в Плейбой. Думайте.
Во-вторых, материалы…
Во-первых, Мамлеев писал в Плейбой. Думайте.
Во-вторых, материалы…
Ну, а кто не был у нас Роджером? Открывал книгу, пытался понять смысл, постичь знание. А потом выяснял, что из него просто сделали дурака за его же деньги.
Странно, что звуков сирены испугались полицейские, а не преступники.
BBC News
Bird mimicking police siren confuses officers
The call was so similar to the two-tone siren that officers thought their cars were faulty.
Более абсурдной идеи, чем возведение 2,5-метровой сетки возле Фудзи, и представить трудно. Солидное сооружение будет установлено в небольшом туристическом городке, который славится своими пейзажами и пользуется огромным спросом у туристов.
Именно из-за них местные чиновники и пошли на такие меры: путешественники очень много мусорят и шумят, чем раздражают местных жителей. Отходов так много, что некоторые японцы шутливо называют Фудзи «горой мусора». Хотя по фото так и не скажешь.
Не знаю масштабов проблемы, но туристы — это всегда еще и огромное количество денег. Не только для города, но и местных жителей, которые могут зарабатывать элементарной продажей сувениров. Поэтому не уверена, что сеть простоит долго и ее не снимут сами японцы.
Именно из-за них местные чиновники и пошли на такие меры: путешественники очень много мусорят и шумят, чем раздражают местных жителей. Отходов так много, что некоторые японцы шутливо называют Фудзи «горой мусора». Хотя по фото так и не скажешь.
Не знаю масштабов проблемы, но туристы — это всегда еще и огромное количество денег. Не только для города, но и местных жителей, которые могут зарабатывать элементарной продажей сувениров. Поэтому не уверена, что сеть простоит долго и ее не снимут сами японцы.
CNN
Overrun Japanese town putting up eight foot barrier to block tourist photos of Mount Fuji | CNN
Fujikawaguchiko has become overrun with foreign tourists trying to get the perfect photo of Japan’s most famous mountain.