: π¬πππππ ππ πππ π»πππππ π»ππππππ π΄πππππ :
#spanishdump
πTo practice my Spanish daily, I read Argentinian finance news. In this regard, I noticed that one of the most popular emoji used on this channel is π€£ I guess I feel something similar when I look at the prices on store shelves.
πI assume that according to the gender forms of Spanish nouns, where gata is the female of the feline species gato, pala (shovel) must be the female of palo (stick). However, pala is also mentioned as the equivalent of βlineβ or βrailβ to ride it with your nose.
πThere is something called CHAPA in the Argentine car service. And in bakeries there is a bread snack called CHIPA. I think they should date each other.
πThe unexpected honor of being mentioned in the old russian meme βspanish embarrassmentβ is obviously very surprising to Spanish-speaking people. There is no clear data on why vicarious embarrassment (vergΓΌenza ajena) is βSpanishβ, but nevertheless, our cultural field has already surrendered to the term Cringe.
πArgentinians also has a joke about two chairs (!)
πTo practice my Spanish daily, I read Argentinian finance news. In this regard, I noticed that one of the most popular emoji used on this channel is π€£ I guess I feel something similar when I look at the prices on store shelves.
πI assume that according to the gender forms of Spanish nouns, where gata is the female of the feline species gato, pala (shovel) must be the female of palo (stick). However, pala is also mentioned as the equivalent of βlineβ or βrailβ to ride it with your nose.
πThere is something called CHAPA in the Argentine car service. And in bakeries there is a bread snack called CHIPA. I think they should date each other.
πThe unexpected honor of being mentioned in the old russian meme βspanish embarrassmentβ is obviously very surprising to Spanish-speaking people. There is no clear data on why vicarious embarrassment (vergΓΌenza ajena) is βSpanishβ, but nevertheless, our cultural field has already surrendered to the term Cringe.
πArgentinians also has a joke about two chairs (!)