Telegram Web Link
It's not polite to interrupt.
Не вежливо перебивать (кого-либо)
Don't interrupt me when I'm reading
Не перебивай меня, когда я читаю
Will you stop interrupting me!
Ты прекратишь наконец перебивать меня?
She interrupted her pregnancy.
Она прервала беременность.
Sympathy [ˈsɪmpəθɪ]
Сочувствие, сострадание, симпатия
He offered his sympathy
Он проявил симпатию.
He wanted to win their sympathy.
Он хотел вызвать у них сочувствие.
May I express my deepest sympathy.
Позвольте мне выразить глубочайшие соболезнования
She went to her best friend for sympathy.
Она пошла к своей лучшей подруге за сочувствием
Insult [ˈɪnsʌlt]
Оскорблять, обижаться, оскорбление
Forgive me, I didn't mean to insult you.
Простите, я не хотел Вас обидеть
The insult left him speechless.
Оскорбление лишило его дара речи.
He felt insulted by the refusal.
Он обиделся на отказ.
He finds it hard to forgive an insult.
Ему трудно прощать оскорбления.
I swallowed the insult.
Я проглотил обиду.
to Drag [dræg]
Тянуть; втягивать, впутывать
The speech dragged on for two hours
Выступление затянулось на два часа
Don't try to drag me into your plans.
Не пытайся впутать меня в свои планы.
Don't drag my past into this!
Не надо сюда впутывать моё прошлое!
The lawsuit dragged on for years.
Тяжба тянулась многие годы.
2025/07/07 06:08:21
Back to Top
HTML Embed Code: