Из рецензии автора прекрасного канала «Парнасский пересмешник» на фильм «На этой земле»:
...Обратил внимание на странную недоработку сценарного характера, а именно на речь героев, которая попросту не соответствует эпохе. К примеру, очень старенькая бабушка там несколько раз повторяет: проблема, будут проблемы, вот так проблема.
Слово проблема не присутствует в разговорной речи XVIII века, оно вообще становится активной частью лексикона только в связи с русско-английским сближением уже второй половины XIX века. Появившись в русском с эскадроном других заимствований при Петре, «проблема» больше ста лет оставалась только в значении научного вопроса, требующей разрешения дилеммы, и естественно не могло быть частью лексики деревенской бабуси, да хоть бы и городской бабуси. Екатерина Дашкова могла это слово произнести на заседании Академии, бабка в ситцевом платке — нет.
Но кто-то же этот текст написал, где деревенская столетняя старушка где-то в середине 1700-х годов жалуется на «проблемы».
👍154😁80❤30👎3
Forwarded from Экзистенция от Э до Я
И еще немного лингвистики.
Сеанс (от фр. séance — заседание, букв. «присест»), сессия — (лат. sessio — заседание, присест). И то и то в конце восходит к латинскому глаголу sedere, так что это литералли одно и то же.
Не выебывайтесь, и можете смело говорить "на последнем присесте с психологом у меня случился внутренний зор".
(Бонусная шутка: седация).
Сеанс (от фр. séance — заседание, букв. «присест»), сессия — (лат. sessio — заседание, присест). И то и то в конце восходит к латинскому глаголу sedere, так что это литералли одно и то же.
Не выебывайтесь, и можете смело говорить "на последнем присесте с психологом у меня случился внутренний зор".
(Бонусная шутка: седация).
4😁467👍63❤50🌚9👎1