🔸νiгցiռiՁ աօօlբ
▫️Adeline Virginia Woolf (25 January 1882 – 28 March 1941) was a British writer, considered one of the most important modernist 20th-century authors and a pioneer in the use of stream of consciousness as a narrative device.
#Novel #VirginiaWoolf
🥰2👍1🔥1
ᵉᶰᵍˡᶤѕʰ ˡᶤᵗᵉʳᵃᵗᵘʳᵉ 📚
🔸νiгցiռiՁ աօօlբ ▫️Adeline Virginia Woolf (25 January 1882 – 28 March 1941) was a British writer, considered one of the most important modernist 20th-century authors and a pioneer in the use of stream of consciousness as a narrative device. #Novel #VirginiaWoolf
🔸ویرجینیا وولف
▫️آدلاین ویرجینیا وولف (۲۵ ژانویه ۱۸۸۲ - ۲۸ مارس ۱۹۴۱)، بانوی رماننویس، مقالهنویس، ناشر، منتقد و فمینیست انگلیسی بود که آثار برجستهای چون خانم دالووی (۱۹۲۵)، به سوی فانوس دریایی (۱۹۲۷) و اتاقی از آن خود (۱۹۲۹) را به رشته تحریر درآورده است.
▫️ویرجینا وولف در سالهای بین دو جنگ جهانی از چهرههای سرشناس محافل ادبی لندن و از مهرههای اصلی انجمن روشنفکری بلومزبری بود. او در طول زندگی بارها دچار بیماری روانی دورهای شد و در نهایت در سال ۱۹۴۱ به زندگی خود پایان بخشید.
▫️ویرجینیا وولف در گذار از عصر «زنان فرشته گون خانه دار» به دوران «بیداری زنان» زندگی می کرد: گذر از پایان دوره ی ویکتوریایی به عصر مدرن. او نویسنده ای بود که کلمات را به منظور بیان هیجان، درد، زیبایی و وحشت از عصر مدرن به کار می گرفت.
▫️ویرجینیا در سال 1882 به دنیا آمد. او زنی توانا و پرشهامت بود که چون قایقرانی بی ادعا، آثارش را بر امواج پر تلاطم ادبیات قرن نوزدهم سوار کرد. وولف، به درستی جایگاه خود را به عنوان نویسنده ای مدرنیست دریافته بود.
#رمان #ویرجینیاوولف
👍3🥰1
🧡 ⃟○𝔄 𝔱𝔯𝔢𝔢 𝔴𝔦𝔱𝔥 𝔰𝔱𝔯𝔬𝔫𝔤 𝔯𝔬𝔬𝔱𝔰
𝔩𝔞𝔲𝔤𝔥𝔰 𝔞𝔱 𝔰𝔱𝔬𝔯𝔪.━───⇆
درختی ڪه ریشه قوی دارد
به طوفان میخندد.
𝔩𝔞𝔲𝔤𝔥𝔰 𝔞𝔱 𝔰𝔱𝔬𝔯𝔪.━───⇆
درختی ڪه ریشه قوی دارد
به طوفان میخندد.
👍4👏2
🎼 ᶤ ᶜᵃᶰ ʰᵉᵃʳ ʸᵒᵘʳ ʰᵉᵃʳᵗ ᵇᵉᵃᵗ
🎧 Chris Rea
🩷In the silence of a high street
In the wisper in the night
From the darkness of the empty hours
To the early morning light
❤️From the hustle down on the Main Street
With all its lights so bright
To the trucker on the highway
Pressing through the night
🧡I can hear your heartbeat
I can hear your heartbeat
Girl the sound of you is so sweet
💛I'm in a European disco
And it's thumping up the beat
There's a jukebox in a cafe
Where the younger ones can meet
💚We got freezing Coca-Cola
We got anything you want
I, I can feel that back beat, yeah
Girl, but it's you that sings the song
🩵'Cause I can hear your heartbeat
Yeah, I can hear your heartbeat
Girl, the sound of you is so sweet
To me
💙And I'm sailing on your wind song
Oh, I can feel the summer breeze
You've got me walking on my tiptoes
You've got me standing on my knees
💜From the mills way down in Pittsburgh
To the clubs of gay Paris
Ah, no matter where I roam, girl
You can always get to me
🩶'Cause I can hear your heartbeat
Yeah, I can hear your heartbeat
Girl, the sound of you is so sweet
To me
🤍Oh, I can hear your heartbeat
Yeah, I can hear your heartbeat
Girl, the sound of you is so sweet
To me
🤎Yeah, I can hear your heartbeat
Oh, I can hear your heartbeat
Girl, the sound of you is so sweet
To me
#music #ChrisRea
❤2
◆◇◆◇ آب تمام شد! 💧 ◇◆◇◆
Anonymous Quiz
27%
←°• water is finished! •°→
23%
←°• I am out of water! •°→
50%
←°• water is over! •°→
👍2👎2
🔸Albert Camus
•Born: November 7, 1913
•Died: January 4, 1960
•Occupation: Author
❤4🥰1
📚"The Owl and the Pussy-Cat"
is a nonsense poem by Edward Lear, first published in 1870 in the American magazine Our Young Folks and again the following year in Lear's own book Nonsense Songs, Stories, Botany, and Alphabets. Lear wrote the poem for a three-year-old girl, Janet Symonds, the daughter of Lear's friend and fellow poet John Addington Symonds and his wife Catherine Symonds. The term "runcible", used for the phrase "runcible spoon", was invented for the poem.
#poem #Edwardlear
👏2
📚тнe owl αɴd тнe pυѕѕy-cαт
The Owl and the Pussy-Cat went to sea
In a beautiful pea-green boat:
They took some honey, and plenty of money
Wrapped up in a five-pound note.
The Owl looked up to the stars above,
And sang to a small guitar,
"O lovely Pussy, O Pussy, my love,
What a beautiful Pussy you are,
You are,
You are!
What a beautiful Pussy you are!"
Pussy said to the Owl, "You elegant fowl,
How charmingly sweet you sing!
Oh! let us be married; too long we have tarried,
But what shall we do for a ring?"
They sailed away, for a year and a day,
To the land where the bong-tree grows;
And there in a wood a Piggy-wig stood,
With a ring at the end of his nose,
His nose,
His nose,
With a ring at the end of his nose.
"Dear Pig, are you willing to sell for one shilling
Your ring?" Said the Piggy, "I will."
So they took it away, and were married next day
By the turkey who lives on the hill.
They dined on mince and slices of quince,
Which they ate with a runcible spoon;
And hand in hand, on the edge of the sand,
They danced by the light of the moon,
The moon,
The moon,
They danced by the light of the moon.
✍ εδωαrδ lεαr
#Englishlitreture #Poem #Edwardlear
🔥2
ᵉᶰᵍˡᶤѕʰ ˡᶤᵗᵉʳᵃᵗᵘʳᵉ 📚
📚тнe owl αɴd тнe pυѕѕy-cαт The Owl and the Pussy-Cat went to sea In a beautiful pea-green boat: They took some honey, and plenty of money Wrapped up in a five-pound note. The Owl looked up to the stars above, And sang to a small guitar, "O lovely…
📝 Explanation:
💭"The Owl and the Pussy-Cat" is a nonsense poem by Edward Lear, first published in 1870 in the American magazine Our Young Folks and again the following year in Lear's own book Nonsense Songs, Stories, Botany, and Alphabets. Lear wrote the poem for a three-year-old girl, Janet Symonds, the daughter of Lear's friend and fellow poet John Addington Symonds and his wife Catherine Symonds. The term "runcible", used for the phrase "runcible spoon", was invented for the poem.
💭"The Owl and the Pussy-Cat" features four anthropomorphic animals – an owl, a cat, a pig, and a turkey – and tells the story of the love between the title characters who marry in the land "where the Bong-tree grows".
💭The dialogue between the two shows that they're deeply in love even before they take their pleasure trip to sea. The Owl calls the Pussy-cat "beautiful" and "my love"; the Pussy-cat not only proposes marriage but says they've waited too long to marry as is. The Owl doesn't even need to accept the proposal.
#analysis #poem #literature
🔥2
📝 بررسی:
▫️ادوارد لیر اکنون بیشتر برای جفنگیات ادبی در شعر و نثر و به ویژه برای شعر های لیمریک (غیر مسجع پنج بندی) شناخته شدهاست. قالبی ادبی که وی آن را محبوب کرد.
▫️زمینههای اصلی فعالیت او به عنوان یک هنرمند در سه محور بود: به عنوان یک طراح برای نشان دادن پرندگان و حیوانات کار میکرد؛ به عنوان یک نقاش در طول سفرهایش نقاشیهای رنگی انجام داد، که بعداً دوباره آنها را کار کرد و گاهی به عنوان صفحه آرا برای کتابهای سفرنامهاش. او به عنوان یک تصویر گر کوچک با تصویر سازی هایش برای اشعار آلفرد تنیسون؛ به عنوان نویسنده با مجموعه محبوب اشعار طنز جفنگیات و همچنین با آهنگها، داستانهای کوتاه، نقشههای گیاهشناسی، دستورالعملها و الفبای اصلی شناخته میشود. افزون بر این وی دوازده تنظیم موسیقی از شعرهای تنیسون را تهیه و منتشر کرد.
▫️با آنکه مجموعه طنز جفنگیات ادوارد لیر حاوی اشعار زیادی است، میتوان گفت که «جغد و پیشی» مشهورترین سروده او به بشمار میرود. او توانست یکصد سال پس از مرگش جایگاه خود را در زمینه شعر بدست آورد.
#ادواردلیر #شعر #ادبیات_انگلیسی
👍3