Telegram Web Link
Nekroalternative für Deutschland!
NfD is better than AfD!
Death is the best and the only alternative!
The only real alternative is when there’s no alternative!
The death of the East is the death of the West, too!
Join the party, vote for the dead!
Nazi dead fuck off!
Necroalternative forevrer!

Necroalternative for Germany!
NfD ist besser als AfD!
Der Tod ist die beste und einzige Alternative!
Die einzige wirkliche Alternative ist, wenn es keine Alternative gibt!
Der Tod des Ostens ist auch der Tod des Westens!
Kommt zur Partei, wählt die Toten!
Tote Nazis, verpisst euch!
Nekroalternative für immer!

Некроальтернатива для Германии!
НФД лучше АФД!
Смерть – лучшая и единственная альтернатива!
Единственная настоящая альтернатива – это когда альтернативы нет!
Смерть Востока – это также и смерть Запада!
Присоединяйтесь к партии, голосуйте за мёртвых!
Нацистские мёртвые, отъебитесь!
Некроальтернатива навсегда!

Berlin, 23/10/2024
3 ноября в берлине будет ещё такой концерт (а завтра, напоминаю - биг-бэнд снм)
Forwarded from PAS Berlin
3 November, 20:00
Sunday concert:

SIC! (Siberian Improvisation Company!)
Alexander Markvart - feedback guitar, objects, polivoks, loops
Max Evstropov - voice, electronics
Stanislav Makovsky - electronics, piano

dolphin hospital - electronics

Entrance in the courtyard, Aufgang II, 1OG
Doors 20:00, music a bit later
сегодня в Берлине
Forwarded from Vovne
Dear friends, if you are in Berlin or around, come to our concert tonight at SupaMolly! There should be something really special: SUM will perform punk/industrial songs as a crazy big band with brilliant musicians from the Brerlin Echtzeitmusik scene (or around):

Alexander Markvart: polyvoks, drums, voice
Samuel Hall: drums
Burkhard Beins: bass
Joey Gavin: guitar
Axel Dörner: trumpet
Carina Khorkhordina: trumpet
Andrea Parkins: electronics, objects, melodica
Stanislav Makovsky: electronics
Max Evstropov: voice, words
+ Bertrand Denzler on saxophone as a special guest

We will share the scene with the great Teresa Riemann

This concert was planned long time ago, and we supposed to play together with Razmotchiki Katushek, but Remko Muermans passed away this September. So our show will be dedicated to the bright memory of him

++++
Дорогие, если вы в Берлине и окрестностях, приходите сегодня на наш концерт в SupaMolly! Это будет что-то особенное: СНМ будет играть панк/индустриальные песни как сумасшедший биг-бэнд с музыкантами берлинской эхцайтмузик-сцены (и не только):

Александр Маркварт: поливокс, ударные, голос
Самюэл Холл: ударные
Буркхард Байнс: бас
Джоуи Гевин: гитара
Аксель Дёрнер: труба
Карина Хорхордина: труба
Андреа Паркиннс: электроника, объекты, мелодика
Станислав Маковский: электроника
Макс Евстропов: голос, слова
+ Бертран Денцлер на саксофоне как специальный гость

Сцену мы будем делить с замечательной Терезой Риманн

Этот концерт был запланирован очень давно. Предполагалось, что мы будем играть вместе с Размотчиками Катушек, но Ремко Мурманс умер в сентябре. Так что наше выступление будет посвящено его светлой памяти

event on facebook: https://www.facebook.com/events/1670278913768559/
💔1
tomorrow we'll hold a séance of (mis)communication with the dead at malmö university in sweden, actually being not there
Tomorrow, November 8, 14–16 the K3 Halloween exhibition in K3 Open Space (Malmö University, Sweden) will host a performance of Max Evstropov and Oleg Ozerov (the party of the dead) followed by a discussion with author Nina Lykke and Josefin Waldenström on the notion of Vibrant Death, among other things.

(mis)communication with the dead:
a séance of telecommunication with the non-living: dead heads would talk, answering questions or not.
– but, do the dead talk at all?
– sure they do, even too much!
– but, isn’t any communication with the dead a miscommunication?
– and, from the opposite, isn’t any communication a sort of communication with the dead?
– and so, after that, isn’t any communication a miscommunication?
[для сборника z-поэзии]

зачем жить,
если ты корявый долбоёб?
а так умрёшь,
и будут деньги,
и полегчает,
и мир очистится

станет меньше
ещё одним никчёмным мудаком
ещё одним представителем
невыносимой и несмываемой
идентичности

меньше – лучше

пусть лучше умрёт,
а то ещё вернётся,
изнасилует, покалечит,
а то и убьёт

(пусть лучше изнасилует,
покалечит, убьёт и умрёт,
чем просто изнасилует,
убьёт или покалечит)

зачем жить,
если самому от себя тяжело?
штурмовики берут приступом смысл
в среднем
от двух до четырёх недель

зачем жить,
если ты уже всё просрал?
(ещё до совершеннолетия,
а то и раньше)

а так будет слава
будет толк
будет бессмертный полк

твой выбор –
служба в армии экзистенциальной россии!
служба в экзистенциальной армии некроимперии!
которая защищает
от экзистенциальных угроз!
твой экзистенциальный выбор – служба по контракту!
пограничная ситуация в зоне спецоперации!
заступающая решимость стать в строй!
война как момент истины!
медаль n-ной степени!
озабоченность собственной (отсутствующей) конечностью!

если не жить, то хоть умереть
– таковы интересы экзистенциальной страны,
экзистенциальные некроинтересы

[7/11/2024]
статья Николая Карпицкого о партии мёртвых с прекрасной и точной формулировкой о том, что "русский мир" непригоден не только для живых, но также и для мёртвых - теперь также на английском, в переводе Саши Старость
The article “Party of the Dead against Putin’s Russia” by Nikołaj Karpicki is now available in English, too:

“The Party of the Dead emerged as an artistic and political project in 2017 in St. Petersburg and became known for its actions, performances and other events in Russia. The Kremlin authorities swiftly recognized it as a danger and began to persecute the members of the party. As a result many activists were forced to emigrate and now hold similar actions in different countries around the world. However, I think that such a party could only emerge in Russia and only in Russia the meaning of its actions is self-evident. It is connected to the special attitude towards death that is cultivated in modern Russia
[…]
I call Russia’s current state system necroimperialism because it cultivates death and is unacceptable for the living. Maxim Evstropov believes that it is unacceptable not only for the living, but also for the dead”

Translated by Sasha Starost
The text is also available in other languages:
PL: Partia Umarłych przeciwko putinowskiej Rosji
UA: Партія мертвих проти путінської Росії
RU: Партия мертвых против путинской России
(+Syg.ma)
Решил собрать в одной публикации на сигме условно поэтические тексты, написанные мной за 2023–24 годы. Эти два года, почти без ощутимых рубежей, сливаются в один поток. Война стала новой нормой. К войне в Украине, приползшей в итоге также и на территорию рф, добавились ещё и другие. Прежде всего — израильско-палестинская война, её очередная открытая фаза. На смену аффектам разрыва, отметившим собой год 2022-й, пришло огромное разочарование в этике — в так называемой справедливости, которая отнюдь не останавливает насилие, но служит его истоком.

Всё это время я пишу что-то вроде «военного» текста без начала и конца, чтобы напоминать себе, что война идёт (как если бы мёртвый посредством каких-то регулярных практик напоминал себе о том, что мёртв).

В первой части публикации собраны фрагменты 2023 года

++++
[песок]

песок посыпался из механизмов мира
мы отвратительны друг другу

была бы смазка
шагали бы браво
слева направо

[03.10.2023]

всё целиком здесь: https://syg.ma/@stropov/pesok-v-mehanizmah-mira-chast-1

[+ часть 2]
Решил собрать в одной публикации на сигме условно поэтические тексты, написанные мной за 2023–24 годы. Эти два года, почти без ощутимых рубежей, сливаются в один поток. Война стала новой нормой. К войне в Украине, приползшей в итоге также и на территорию рф, добавились ещё и другие. Прежде всего — израильско-палестинская война, её очередная открытая фаза. На смену аффектам разрыва, отметившим собой год 2022-й, пришло огромное разочарование в этике — в так называемой справедливости, которая отнюдь не останавливает насилие, но служит его истоком.

Всё это время я пишу что-то вроде «военного» текста без начала и конца, чтобы напоминать себе, что война идёт (как если бы мёртвый посредством каких-то регулярных практик напоминал себе о том, что мёртв).

Во второй части публикации собраны фрагменты 2024 года

++
окопный мореплаватель
стала жидкой земля
жить не обязательно, но обязательно плавать
доплывёт ли
если берег и море отныне одно?
не совратит ли с пути
внутренний вой сирен?
где звёзды?
— под ногтями

всё целиком здесь: https://syg.ma/@stropov/pesok-v-mehanizmah-mira-chast-2

[+ часть 1]
17 ноября будет следующая некромедитация
«медитация уводит человека в глубину, где всё хорошо и спокойно, и тем самым работает на сохранение статус-кво всего окружающего, а в некромедитации смысл в том, чтобы поставить этот статус-кво – и само государство – под вопрос. иными словами, это критическая практика».
максим евстропов. некромедитация 17 ноября 16:00 сет \ 18:00 мск онлайн

«я никогда не работал оператором дронов, но могу себя с ним сопоставить. я хочу что-то изменить, но работаю в яндексе и меня это гложет. потом один день не гложет, и я такой: “да пошли вы все в жопу, буду жить своей жизнью”. на следующий день: “нет, я уйду отсюда и еще что-нибудь плохое тут сделаю”. в итоге — не делаешь ничего. ощущение дезориентации и ступора становится только глубже».
аноним. mistakes and memories 17 ноября в 16:00 сет \ 18:00 мск онлайн
партия мёртвых + vegan georgia: 100 000 000 000 мучеников (видео)

после смерти все равны: люди – животным, а животные – людям. дабы напомнить об этом, партия мёртвых совместно с vegan georgia провели акцию «100 000 000 000 мучеников» в формате некрозоопикета, небольшого некроавтопробега и нагорного шествия.

акция прошла на улице 100 000 мучеников (ასი ათასი მოწამე) в тбилиси, которая ведёт к кладбищу мухатгверди (მუხათგვერდი) – в советское время там даже построили крематорий – который, правда, не проработал и дня. на улице 100 000 мучеников также располагается мясное предприятие shvidi meat – и это совпадение показалось нам поразительным: ибо вот они, реальные мученики, и их намного больше, чем 100 000.

100 000 000 000 – таково примерное количество людей, живших за всю историю человечества.
100 000 000 000 – таков примерный порядок количества животных, умерщвляемых современным человечеством ежегодно – в основном для еды, в рамках промышленного животноводства.
эти животные погибают по большей части мучительной смертью и содержатся в «нечеловеческих» условиях.

слово «мученик» во многих европейских языках происходит от греческого μάρτυς, «свидетель». могут ли животные мученики свидетельствовать о своей боли и смерти?

++++
party of the dead + vegan georgia: 100,000,000,000 martyrs (video)

after death, everyone is equal: people are equal to animals, and animals are equal to people. in order to remind people of this, the party of the dead together with vegan georgia made the action “100,000,000,000 martyrs” in the format of a necro zoo demonstration, a small necro car rally and a mountain procession.

the action took place on the street of 100,000 martyrs (ასი ათასი მოწამე) in tbilisi, which leads to the cemetery of mukhatgverdi (მუხათგვერდი). in soviet times, they even built a crematorium there – which, however, did not work for a day. on the street of 100,000 martyrs there is also a meat factory shvidi meat – and this coincidence seemed striking to us: for here they are, the real martyrs, and there are many more of them than 100,000.

100,000,000,000 – this is the approximate number of people who have lived throughout the history of mankind.
100,000,000,000 – this is the approximate order of the number of animals killed by modern mankind every year – mainly for food, as part of industrial livestock farming.
these animals die mostly painful deaths and are kept in “inhumane” conditions.

the word “martyr” in many european languages comes from the greek μάρτυς, “witness.” could animal martyrs bear witness to their own pain and death?

++++
different moms – same worms!
go vegan – respect the martyrs!

tbilisi, july 2024
music: viagra boys – worms
Forwarded from животное
из разговора со зритель:ницами после первого сеанса некромедитации в театре сопротивления:

К: Я не знаю, как сработала некромедитация для других, но для меня она сработала против нормализации войны, против привычки к войне. Это 40 минут погружения в состояние, в котором я считала должным проживать эти годы с начала войны, но которое моя здоровая психика умело вытесняла. Я научилась жить с войной. А вы снова возвращаете мне остроту этого состояния – переживания катастрофы как катастрофы. А какая у вас была цель?

МЕ: У меня не было цели что-то навязать, несмотря на всю суггестивность того потока, свидетелями которого вы стали. Есть такая расхожая трактовка медитативных практик: погружение в “истинную реальность”. Дескать, у нас внутри есть некоторая мирная основа, спокойная, где мы можем найти энергию, силы переживать происходящее. Но в ситуации катастрофы внутреннее выворачивается наизнанку. И “истинная реальность” предстаёт перед нами как катастрофическая реальность, в которой все защищают себя, стараются выжить, пытаются куда-то убежать. И поэтому получилась такая парадоксальная медитация, которая возвращает к реальности катастрофы, которая при этом у нас глубоко внутри. Мы не можем её просто так игнорировать.

следующий сеанс будет завтра, в воскресенье, 17 ноября, в 16:00 cet
"диархия и иерархия", размышляет вслух Родион
(как "диархия" он любит произносить английское diarrhea, т.е. "понос")

[16/11/24]
снм в берлине
2025/07/09 11:48:12
Back to Top
HTML Embed Code: