Forwarded from Издательство МИФ
Гаражки МИФа в июле
Друзья, рассказываем, где будет проходить наша книжная ярмарка в этом месяце. Приходите за книгами и летним настроением (надеемся, что погода этому поспособствует!).
📍 Тверь: 4-6 июля с 11:00 до 20:00 в Центре современной культуры «Рельсы», 2 этаж (Трехсвятская ул., 18а)
📍 Нижний Новгород: 4-6 июля с 11:00 до 20:00 в Доме Архитектора (Верхне-Волжская набережная, 2). И приглашаем вас на лекции:
4 июля
19:00 — «Еду по России — не доеду до конца: книжный туризм и локальная идентичность», Анна Кадикова
5 июля
15:00 — «Архитектура, история, культурный код. Как современное фэнтези работает с городским сеттингом», Светлана Гусева
17:00 — «Зачем рисовать на улице», Дмитрий Горелышев
6 июля
14:00 — «Сказки и фольклор в современной иллюстрации. Как передать культурный код и создать персонажей, понятных детям», Марина Соловьева
16:00 — «Как работает шрифт на обложке и чем он отличается от шрифта под обложкой», Александр Шиманов
📍 Магнитогорск: 19-20 июля с 11:00 до 22:00 в Арт-квартале городского курорта «Притяжение» (Советская улица, 132)
📍 Воронеж: 25-27 июля с 11:00 до 20:00 в ЦКИ «Матрёшка» (ул. Студенческая, 5)
📍 Калуга: встречаемся в новой локации: 25-27 июля с 12:00 до 20:00 в культурном центре «Дом Архитектора» (Гостиные ряды, ул. Ленина, 116).
Друзья, в Магнитогорске и Воронеже готовим лекции и встречи с авторами — о них расскажем совсем скоро! Анонсы по каждому городу вы сможете найти на сайте МИФа в разделе Мероприятия.
На фотографиях — наша прошлогодняя Гаражка в Нижнем (автор — Иулиания Лотырева).
Друзья, рассказываем, где будет проходить наша книжная ярмарка в этом месяце. Приходите за книгами и летним настроением (надеемся, что погода этому поспособствует!).
4 июля
19:00 — «Еду по России — не доеду до конца: книжный туризм и локальная идентичность», Анна Кадикова
5 июля
15:00 — «Архитектура, история, культурный код. Как современное фэнтези работает с городским сеттингом», Светлана Гусева
17:00 — «Зачем рисовать на улице», Дмитрий Горелышев
6 июля
14:00 — «Сказки и фольклор в современной иллюстрации. Как передать культурный код и создать персонажей, понятных детям», Марина Соловьева
16:00 — «Как работает шрифт на обложке и чем он отличается от шрифта под обложкой», Александр Шиманов
Друзья, в Магнитогорске и Воронеже готовим лекции и встречи с авторами — о них расскажем совсем скоро! Анонсы по каждому городу вы сможете найти на сайте МИФа в разделе Мероприятия.
На фотографиях — наша прошлогодняя Гаражка в Нижнем (автор — Иулиания Лотырева).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Мистическая история в сеттинге девяностых, живой дом, который сам выбирает хозяев и гостей, главный герой вынужден общаться с призраками…
Заинтригованы? В конце июля ждем из печати новинку «До кислотных дач» от Яшмы Вернер. Листайте галерею и начинайте знакомиться с героями истории🌟
🏠 Предзаказ: МИФ/ Читай-город
Заинтригованы? В конце июля ждем из печати новинку «До кислотных дач» от Яшмы Вернер. Листайте галерею и начинайте знакомиться с героями истории
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Делимся прекрасным посланием для наших читателей от Эмре Гюля, автора книги «Истлевшие руины»:
«Дорогие друзья!
Приветствую вас из Турции — я, Эмре Гюль, с радостью записываю это видео специально для вас. До меня только что дошло русское издание «Истлевших руин». И должен сказать: оно получилось потрясающим! Каждая деталь — обложка, оформление, атмосфера — просто великолепны. Я в полном восторге.
Очень надеюсь, что и вам эта история принесёт удовольствие — что вы влюбитесь в её мир, так же как и я, и вам захочется возвращаться к этим страницам снова и снова.
С нетерпением жду встречи с вами — надеюсь, очень скоро смогу приехать в Россию и пообщаться лично. До скорой встречи и приятного чтения!»
«Дорогие друзья!
Приветствую вас из Турции — я, Эмре Гюль, с радостью записываю это видео специально для вас. До меня только что дошло русское издание «Истлевших руин». И должен сказать: оно получилось потрясающим! Каждая деталь — обложка, оформление, атмосфера — просто великолепны. Я в полном восторге.
Очень надеюсь, что и вам эта история принесёт удовольствие — что вы влюбитесь в её мир, так же как и я, и вам захочется возвращаться к этим страницам снова и снова.
С нетерпением жду встречи с вами — надеюсь, очень скоро смогу приехать в Россию и пообщаться лично. До скорой встречи и приятного чтения!»
Больше, чем легенды: как создаётся этнофэнтези и почему оно набирает популярность?
Сегодня в 19:00 (МСК) ждем вас на прямой эфир с нашими авторами — Анной Бауэр («Слово Вирявы») и Лидией Платнер («Когда засияет Журавль»). Поговорим о том, как этнофэнтези осмысляет и переосмысляет мифологию малых народов и о том, как трансформируется фольклор в современной прозе.
Модератор: Уна Харт, писательница, литературный агент.
Вопросы для участников вы можете оставить под этим постом сейчас или во время эфира — а за лучший вопрос мы подарим книги Ани и Лиды. До встречи!😘
Сегодня в 19:00 (МСК) ждем вас на прямой эфир с нашими авторами — Анной Бауэр («Слово Вирявы») и Лидией Платнер («Когда засияет Журавль»). Поговорим о том, как этнофэнтези осмысляет и переосмысляет мифологию малых народов и о том, как трансформируется фольклор в современной прозе.
Модератор: Уна Харт, писательница, литературный агент.
Вопросы для участников вы можете оставить под этим постом сейчас или во время эфира — а за лучший вопрос мы подарим книги Ани и Лиды. До встречи!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM