Forwarded from из сердца тьмы
Недавно на обложке одной книги я прочитала слово «ненасилие». Авторка использовала его в качестве антонима к слову «насилие». Странно, подумала я, неужели нет другого слова, и полезла в словарь синонимов.
Словарь синонимов выдал мне транслитерацию санскритских религиозных понятий «ахимса» и «ахинса». И тут видно, что приставку «а» присоединили к санскритскому корню со значением «насилие».
Мне стало не по себе от того, что антоним насилия содержит в себе корень этого слова. Что с языком не так? Я знаю, что мир, в котором мы живем, — очень старый. И логика делания слов не меняется. Но неужели нельзя сделать новое слово с новым корнем?
Неужели «ненасилие» только тогда и имеет смысл, когда это действие, имеет ввиду насилие? Ведь такая логика у этой морфологии: я знаю, что существует насилие и делаю выбор его не совершать. Всегда имею в скобках насильственный вариант, но прилагаю усилие, чтобы сделать иное.
Словарь синонимов выдал мне транслитерацию санскритских религиозных понятий «ахимса» и «ахинса». И тут видно, что приставку «а» присоединили к санскритскому корню со значением «насилие».
Мне стало не по себе от того, что антоним насилия содержит в себе корень этого слова. Что с языком не так? Я знаю, что мир, в котором мы живем, — очень старый. И логика делания слов не меняется. Но неужели нельзя сделать новое слово с новым корнем?
Неужели «ненасилие» только тогда и имеет смысл, когда это действие, имеет ввиду насилие? Ведь такая логика у этой морфологии: я знаю, что существует насилие и делаю выбор его не совершать. Всегда имею в скобках насильственный вариант, но прилагаю усилие, чтобы сделать иное.
😢5❤1😁1
«„Вот я хожу, — говорила она, — то есть это, собственно, ходит мое тело, и надо за ним хорошенько следить. Скажем, я выдвигаю вперед правую ногу, левая отходит назад, упирается на носок и сгибается в колене (как она плохо сгибается в колене!), потом она отрывается от земли, по воздуху движется вперед, опускается, а правая в это время уже успела отойти назад. Черт ее знает! — надо проследить, как она там уходит назад, не то еще можно упасть“».
Прочитал этот фрагмент из «Записок блокадного человека» Лидии Гинзбург и вспомнил «Уотта», которого Беккет писал во французской глуши, где скрывался от нацистских оккупантов, и где очень много таких механистичных описаний, в том числе есть похожий фрагмент о том, как человек просто ходит (и тоже, кстати, описание в какой-то момент фокусируется на сгибании коленей).
Прочитал этот фрагмент из «Записок блокадного человека» Лидии Гинзбург и вспомнил «Уотта», которого Беккет писал во французской глуши, где скрывался от нацистских оккупантов, и где очень много таких механистичных описаний, в том числе есть похожий фрагмент о том, как человек просто ходит (и тоже, кстати, описание в какой-то момент фокусируется на сгибании коленей).
Forwarded from USSResearch
В 1937 году в СССР прошло масштабное празднование 100-летие смерти Пушкина, что стало символом возвращения Александра Сергеевича на постамент главного русского поэта.
На торжественном заседании выступал поэт Николай Тихонов: "Любовь к Пушкину, как и любовь к наркому внутренних дел Ежову, является формой любви к товарищу Сталину"
На торжественном заседании выступал поэт Николай Тихонов: "Любовь к Пушкину, как и любовь к наркому внутренних дел Ежову, является формой любви к товарищу Сталину"
😁5❤1
Forwarded from Пришла и говорю
Я конечно уже свыклась с довольно унизительной ролью некоторой Кассандры. (Хотя именно сейчас наш кассандровский рейтинг несколько повысился: ясно все таки, что мы -- кликуши, доколисты и руко(не)податчики – во многом оказались правы).
Но. Все таки хочу отметить. Вот все что сегодня пишут про Прилепина -- я говорила еще когда с ним принято было носиться. Были, конечно, выдающиеся исключения, но в основном…. Когда, под рукоплескание интеллигенции, ему вручали «Большую книгу» за «Обитель» были по-моему только мы с Глебом Моревым -- кто был вслух против. И по-моему только я -- кто потом написал статью, осуждающую этот выбор. Может кого то забыла (тогда извините) но сам Прилепин тогда написал по поводу своего лауреатства тест, что мол все в восторге «лишь эта Наринская воет одинокой чайкой».
Здесь, кстати, две темы – премию, я уверена, не надо давать даже если б «Обитель» была хорошей книгой. Гуманитарные премии – они никогда не только про искусство. Соответственно, премию дали человеку уже тогда, написавшему «письмо Сталину» и вообще в к 14му году (а именно в том году ему символичненько и дали) во многом себя показавшему.
Но – «Обитель» именно что беллетристически гладкая, но совершенно неглубокая (хоть и претенциозная) и ,что важно, насквозь пропитанная запахом этих самых стоптанных берцев, которых все так сегодня испугались. Весь этот дешевый мачизм, весь этот беспомощный литературный косплей Льва Толстого, все это пыженье сказать самое-самое важное про Россию. И я помню как прям хорошие люди упрекали меня, что я не понимаю нашего большого писателя.
И нет, я не говорю, что личность обязательно отражена в искусстве и даже что по «предыдущим» текстам можно понять до чего их автор дойдет. По «Облаку в штанах», наверное, нельзя было предположить поэму «Владимир Ильич Ленин». Но по писаниям даже ранним этого вашего (ну ok, еще недавно вашего) Захара-Евгения сегодняшнее «Наша национальная идеология - война. И единственная задача наша, нашей власти, это объяснить и довести всему российскому народу этот героический образ нашего будущего. Нашего будущего - где мы не выбираем творожок в магазине «Вкусвил» когда наши солдаты погибают в стоптанных берцах, а все надеваем эти самые берцы” (все он, он писал, ну разве что Петр Толстой чуть чуть помог) предполагалось на раз два.
Мы живем во время, когда слова «я же говорила» не доставляют произносящему их никакого удовольствия.
Но я же говорила
Но. Все таки хочу отметить. Вот все что сегодня пишут про Прилепина -- я говорила еще когда с ним принято было носиться. Были, конечно, выдающиеся исключения, но в основном…. Когда, под рукоплескание интеллигенции, ему вручали «Большую книгу» за «Обитель» были по-моему только мы с Глебом Моревым -- кто был вслух против. И по-моему только я -- кто потом написал статью, осуждающую этот выбор. Может кого то забыла (тогда извините) но сам Прилепин тогда написал по поводу своего лауреатства тест, что мол все в восторге «лишь эта Наринская воет одинокой чайкой».
Здесь, кстати, две темы – премию, я уверена, не надо давать даже если б «Обитель» была хорошей книгой. Гуманитарные премии – они никогда не только про искусство. Соответственно, премию дали человеку уже тогда, написавшему «письмо Сталину» и вообще в к 14му году (а именно в том году ему символичненько и дали) во многом себя показавшему.
Но – «Обитель» именно что беллетристически гладкая, но совершенно неглубокая (хоть и претенциозная) и ,что важно, насквозь пропитанная запахом этих самых стоптанных берцев, которых все так сегодня испугались. Весь этот дешевый мачизм, весь этот беспомощный литературный косплей Льва Толстого, все это пыженье сказать самое-самое важное про Россию. И я помню как прям хорошие люди упрекали меня, что я не понимаю нашего большого писателя.
И нет, я не говорю, что личность обязательно отражена в искусстве и даже что по «предыдущим» текстам можно понять до чего их автор дойдет. По «Облаку в штанах», наверное, нельзя было предположить поэму «Владимир Ильич Ленин». Но по писаниям даже ранним этого вашего (ну ok, еще недавно вашего) Захара-Евгения сегодняшнее «Наша национальная идеология - война. И единственная задача наша, нашей власти, это объяснить и довести всему российскому народу этот героический образ нашего будущего. Нашего будущего - где мы не выбираем творожок в магазине «Вкусвил» когда наши солдаты погибают в стоптанных берцах, а все надеваем эти самые берцы” (все он, он писал, ну разве что Петр Толстой чуть чуть помог) предполагалось на раз два.
Мы живем во время, когда слова «я же говорила» не доставляют произносящему их никакого удовольствия.
Но я же говорила
❤8
Forwarded from Литература и жизнь
«Всё плывет перед глазами. При мысли о том, что в такую пору, как нынешняя, надо писать рецензии на книги или что-то в том же роде, меня буквально корчит и даже злит, что столь пустая трата времени вообще допускается».Джордж Оруэлл. Дневник военных лет
❤4
Forwarded from Oh fuck, not another elf!
Ну что, теперь я не только фактчекер, но и автор Arzamas: вышел мой тест о профессиях литературных героев.
Вообще сделать тест для «Арзамаса» — это задача, к которой меня максимально подготовила жизнь: написать вопрос (чгк) про что-то гуманитарное (филфак), а в комментарии рассказать интересный факт (QI), а то и не один. На комментарии к ответам, кстати, реально обратите внимание: я для них действительно много интересного нашёл (и вспомнил).
Вообще сделать тест для «Арзамаса» — это задача, к которой меня максимально подготовила жизнь: написать вопрос (чгк) про что-то гуманитарное (филфак), а в комментарии рассказать интересный факт (QI), а то и не один. На комментарии к ответам, кстати, реально обратите внимание: я для них действительно много интересного нашёл (и вспомнил).
🔥13❤1
Всё, шутки про «Проснувшись однажды утром после беспокойного сна» можно больше не шутить, лучше The Onion не пошутишь.
Агент Ричарда Баха сначала безуспешно пытался продать рукопись «Чайки по имени Джонатан Ливингстон» какому-нибудь детскому издательству. Один отказ был таким: «Серьёзную проблему представляет приписывание этой чайке человеческих черт. Из того, как доходчиво Джонатан описывает строение соколиного крыла, как будто бы следует, что птицы действительно понимают физику полёта. Данные науки эту гипотезу не подтверждают. Вы не думали о том, чтобы написать научно-популярную книжку для детей о том, как летают птицы?»
А когда книгу всё-таки опубликовало издательство Macmillan, никто не хотел рекламировать её выход. Ведущий одного ток-шоу спрашивал: «О чём с ним говорить? Вряд ли я смогу в течение получаса поддерживать увлекательную беседу о чайках!»
P.S. Если вы читаете мой второй канал, то знаете, что для него я подсмотрел у Александра Горбачёва идею — в каждый пост добавлять ссылку на правозащитный или благотворительный проект, который сейчас, во время войны, продолжает помогать тем, кто в этой помощи нуждается, и вообще делает важные дела. Начну с очевидного — ОВД-Инфо освещает политические преследования в России и помогает тем, кто им подвергается. Поддержите ОВД-Инфо!
А когда книгу всё-таки опубликовало издательство Macmillan, никто не хотел рекламировать её выход. Ведущий одного ток-шоу спрашивал: «О чём с ним говорить? Вряд ли я смогу в течение получаса поддерживать увлекательную беседу о чайках!»
P.S. Если вы читаете мой второй канал, то знаете, что для него я подсмотрел у Александра Горбачёва идею — в каждый пост добавлять ссылку на правозащитный или благотворительный проект, который сейчас, во время войны, продолжает помогать тем, кто в этой помощи нуждается, и вообще делает важные дела. Начну с очевидного — ОВД-Инфо освещает политические преследования в России и помогает тем, кто им подвергается. Поддержите ОВД-Инфо!
❤6😁3
Forwarded from из сердца тьмы
Все хотела написать пост по следам чтения книги Маши Нестеренко «Розы без шипов» о женщинах в литературе 19 века.
В самой первой части Нестеренко пишет, что в 19 веке с приходом сентиментализма в русскую литературу началась феминизация литературы.
Историк и культуртрегер Николай Карамзин имел свою программу и взгляды на женское участие в литературном процессе. Он считал, что среди литературной публики должны быть не только образованные мужи, но и женщины. Чтение для женщин, чтение не французских романов, но книг на русском языке, написанных с определенными идеологическими установками, — это очень полезное дело, считал Карамзин. Полезное не только для женщины, но и для построения национальной идентичности российского общества. По Карамзину женщина должна читать, потому что должна 1: быть образованной женой и поддерживать интеллектуальную беседу с мужем, 2: передавать знания и идеалы детям, потому что женщина имеет самый прямой доступ к детям, 3: обслуживать процесс — переводить, редактировать и держать салоны.
В ряды серьезных писателей, ясное дело, Карамзин женщин пускать не очень хотел. Иначе кто будет воспитывать детей, слушать умных мужей и обслуживать высокообразованное общество?
Но вот что интересно: мне кажется, сегодня мы живем в реализации программы Карамзина. Если посмотреть на публику литературных встреч и презентаций, даже если автор мужчина, мы увидим, что на события ходят в основном женщины. Было много исследований про то, что женщины больше читают и самообразовываются. Конечно, у этого поверх Карамзина есть другие социологические причины.
Если смотреть на книжную, культурную и образовательную индустрии, мы увидим, что в основном в них работают женщины.
Издательства, СМИ, литературное образование в буквальном смысле держатся на женских плечах. Переводчицы, редакторки, менеджерки и продюсерки работают на поддержание, сохранение, преображение и жизнеспособность литературы. Часто делают они это за очень низкую оплату, то что называется, ради идеи. Но это признак феминизации сферы. Когда из сферы уходят мужчины, зарплаты уменьшаются.
Что говорить об учительницах русского языка и литературы. Вечные женщины, воспевающие великих писателей прошлого.
У этого явления есть плюсы: по сути, женщины создают и регулируют культуру. Но есть и минусы: в лаврах, как и прежде, умные мужи. В том числе потому, что женщины поддерживают заданный порядок.
В самой первой части Нестеренко пишет, что в 19 веке с приходом сентиментализма в русскую литературу началась феминизация литературы.
Историк и культуртрегер Николай Карамзин имел свою программу и взгляды на женское участие в литературном процессе. Он считал, что среди литературной публики должны быть не только образованные мужи, но и женщины. Чтение для женщин, чтение не французских романов, но книг на русском языке, написанных с определенными идеологическими установками, — это очень полезное дело, считал Карамзин. Полезное не только для женщины, но и для построения национальной идентичности российского общества. По Карамзину женщина должна читать, потому что должна 1: быть образованной женой и поддерживать интеллектуальную беседу с мужем, 2: передавать знания и идеалы детям, потому что женщина имеет самый прямой доступ к детям, 3: обслуживать процесс — переводить, редактировать и держать салоны.
В ряды серьезных писателей, ясное дело, Карамзин женщин пускать не очень хотел. Иначе кто будет воспитывать детей, слушать умных мужей и обслуживать высокообразованное общество?
Но вот что интересно: мне кажется, сегодня мы живем в реализации программы Карамзина. Если посмотреть на публику литературных встреч и презентаций, даже если автор мужчина, мы увидим, что на события ходят в основном женщины. Было много исследований про то, что женщины больше читают и самообразовываются. Конечно, у этого поверх Карамзина есть другие социологические причины.
Если смотреть на книжную, культурную и образовательную индустрии, мы увидим, что в основном в них работают женщины.
Издательства, СМИ, литературное образование в буквальном смысле держатся на женских плечах. Переводчицы, редакторки, менеджерки и продюсерки работают на поддержание, сохранение, преображение и жизнеспособность литературы. Часто делают они это за очень низкую оплату, то что называется, ради идеи. Но это признак феминизации сферы. Когда из сферы уходят мужчины, зарплаты уменьшаются.
Что говорить об учительницах русского языка и литературы. Вечные женщины, воспевающие великих писателей прошлого.
У этого явления есть плюсы: по сути, женщины создают и регулируют культуру. Но есть и минусы: в лаврах, как и прежде, умные мужи. В том числе потому, что женщины поддерживают заданный порядок.
❤8
В 2009 году группа американских учёных провела исследование на выборке в 332 человека разных политических убеждений, которые смотрели шоу The Colbert Report. В нём, если помните, Стивен Кольбер вёл ток-шоу в пародийном образе гипертрофированно консервативного публициста. Так вот оказалось, что это шоу было смешным для сторонников обеих американских партий: демократы смеялись над удачной пародией на республиканцев, республиканцы — над «шутками» «Кольбера» про демократов.
Я часто думаю об этом парадоксе политической сатиры и вспоминаю это исследование. Вспомнил его в очередной раз, увидев пост большого русского писателя, в котором тот восхищался остроумностью фразы «Великая отечественная спецоперация». Если что, таких шуток, высмеивающих эвфемизмы и новояз (про спецоперацию и мир, спецоперацию на Куликовом поле и так далее), уже в первые дни войны нашутили миллион в мерзотно-либеротном твиттере.
Ссылка на благотворительный/правозащитный проект. Платформа «Заодно» собирает деньги на помощь конкретным людям, которых преследуют по политическим статьям. Поддержать.
Я часто думаю об этом парадоксе политической сатиры и вспоминаю это исследование. Вспомнил его в очередной раз, увидев пост большого русского писателя, в котором тот восхищался остроумностью фразы «Великая отечественная спецоперация». Если что, таких шуток, высмеивающих эвфемизмы и новояз (про спецоперацию и мир, спецоперацию на Куликовом поле и так далее), уже в первые дни войны нашутили миллион в мерзотно-либеротном твиттере.
Ссылка на благотворительный/правозащитный проект. Платформа «Заодно» собирает деньги на помощь конкретным людям, которых преследуют по политическим статьям. Поддержать.
❤2😱1
Forwarded from Шипы и Розы (Mаriia Nst)
Лучшие, конечно
YouTube
A Bit of Fry and Laurie – Parent Power (subtitled)
Series 1, Episode 1 (1989)
···············································
Parent Power
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT IS INTENDED
ALL CREDIT GOES TO MR. STEPHEN FRY AND MR. HUGH LAURIE AND BBC
Script: https://abitoffryandlaurie.co.uk/sketches/parent_power
···············································
Parent Power
NO COPYRIGHT INFRINGEMENT IS INTENDED
ALL CREDIT GOES TO MR. STEPHEN FRY AND MR. HUGH LAURIE AND BBC
Script: https://abitoffryandlaurie.co.uk/sketches/parent_power
❤5
Узнал из твиттера Татьяны Шороховой, что в издательстве Corpus завёлся злой близнец моего любимого переводчика XIX века Иринарха «Почки с огурцом» Введенского (я уже про него написал не один, а два поста). Сравните фрагмент из оригинального текста «Перекрёстков» Франзена и его русскоязычную версию.
P.S. Ссылка на благотворительный/правозащитный проект. Российский фонд «Второе дыхание» собирает деньги и вещи для беженцев из Украины. Поддержать.
🔥2