Telegram Web Link
Вышел третий номер журнала POETICA. На этот раз под виртуальной обложкой — 111 авторов и авторок.

В разделе поэзии представлены тексты Саши Цибули (с рисунками Александры Гарт), Ксении Правкиной, Александра Скидана, Владимира Кошелева, Пети Птаха, Софьи Дубровской, Николая Звягинцева, Виталия Лехциера, Ниджата Мамедова, Дорджи Джальджиреева, Кати Сим, Андрея Черкасова, Сони Бойко и Тамары Жуковой. В мемориальной публикации — последний законченный текст Дмитрия Голынко (фрагмент цикла «кругом невозможно 3D») с предисловием Александра Скидана и послесловием Кевина М. Ф. Платта.

Гостевая публикация номера — современная казахстанская поэзия из журнала «Дактиль»: Ақжан Аманжол (пер. Амана Рахметова), Орал Арукенова, Анастасия Белоусова, Мария Вильковиская, Ирина Гумыркина (она же — автор предисловия), Мария Дейкуте, Ануар Дуйсенбинов, Ариадна Линн, Канат Омар, Ольга Передеро, Иван Полторацкий, Амангельды Рахметов, Ксения Рогожникова, Юрий Серебрянский, Айжарық Сұлтанқожа, Селина Тайсенгирова, Зоя Фалькова, Елизавета Цой, Алексей Швабауэр и Тiлек Ырысбек (пер. Юрия Серебрянского).

Автором номера стала Лиза Неклесса. В тематическом блоке — подборка её стихотворений, видеозапись с чтением текстов, интервью Владимира Коркунова с поэтессой, а также книга «Превращения», которая впервые представляет тексты Неклессы безотносительно её рисунков и картин.

Раздел переводов открывает объёмная подборка из тг-канала «пиши расширяй» (предисловие Викти Вдовиной и Лизы Хереш). Мы знакомим читателей с текстами Ицика Мангера (пер. Лизы Хереш), Моники Херцег (пер. Дарии Солдо), Франческо Томады (пер. Лизы Хереш), Алеся Рязанова (пер. Викти Вдовиной), Танияла Элкея (пер. Виктории Рыжовой), Ленор Кэндел (пер. Милены Степанян), Дэвида Линча (пер. Нико Железниково), Рейзл Жихлински (пер. Евгении Либерман), Богдана Задуры (пер. Сони Бойко), Надзеи Артымович (пер. Викти Вдовиной), Хайнера Мюллера, Инге Мюллер (пер. Егора Зернова), Уильяма Дж. Харриса (пер. Владимира Кошелева), Амаранты Прадо (пер. Сони Бойко), Джошуа Кловера (пер. Максима Дрёмова), Розы Часель, Алехандры Писарник (пер. Матвея Соловьёва), Джойса Мансура (пер. Викти Вдовиной), Майка Коррао (пер. Евгении Овчинниковой), Аллена Гинзберга (пер. Евгении Либерман), Анны Кизби (пер. Милены Степанян), Филиппа Жакоте (пер. Даниила Тютченко), Дэвида Герберта Лоуренса (пер. Нико Железниково), Ассотто Сена (пер. Василия Савельева и Владимира Кошелева) и Джона Эшбери (пер. Дмитрия Сабирова).

Также в разделе объёмный текст Рэйчел Блау ДюПлесси (пер. Александра Уланова), стихотворение «Аттис» Гая Валерия Катулла (пер. Елена Зейферт) и подборка современных китайских поэтов (Бэй Дао, Ман Кэ и Гу Чэн), объединённых журналом «Сегодня», в переводе Ивана Алексеева.

Опрос номера посвящён новым медиа и мультимедийности в поэзии. На вопросы редакции ответили Данил Файзов, Ирина Котова, Сергей Романцов, Данила Давыдов, Валерий Горюнов, Ольга Балла, Арина Воронцова, Стас Мокин, Ольга Туркина, Али Алиев, Григорий Комлев, Александр Фролов, Анна Нуждина, Евгения Либерман, Егор Зернов, Ерог, Дарья Фоменко, Анна Родионова, Анастасия Кудашева, Дарья Горбатова, Даня Данильченко, Софья Дубровская и Ростислав Русаков.

В разделе критики и эссеистики синкретическая подборка Андрея Сен-Сенькова (стихи-эссе вместе с картинами казахстанских художников), предисловие Лизы Хереш к грядущей книге Александра Фролова, рецензии Анны Нуждиной на книги Егора Зернова и Марии Земляновой, а также Влады Баронец на книгу Анны Гринки; здесь же размещены статья Александра Маркова о переводах Игоря Булатовского из Целана — Мандельштама и обзор Михаила Постникова, посвящённый феномену аниме в современной поэзии.

Обложка номера — Александра Фролова. Монтаж видео Денис Михаль.
11👍3👏3
Без лишних слов →
Владимир Кошелев. My blue song и другие песни

Выйдет в октябре. Оформить предзаказ (350₽).
Благодарю всех причастных и ещё отдельно обо всём напишу.
17🙏5💅4
***

лане

этот ебаный воздух в москве уже онемел как обезбол
киноактрисы, рэперы и прочие — л. —носят мертвые головы что-то поют;

о-тебе-ли под липким словно клейстер дождем
о-тебе-ли за садами-деревьями
где рыщут словно ищейки костяные менты
где луна ни-с-того-ни-с-сего как звякнет монетой, чтобы гипсовый город осыпался: обморок.

мы пройдем по нему с тобой
о-держимые за руку
четверть жизни прожить, чтобы четверть следующую

по тебе тосковать
12654👍3
point`n`click

улица сложенная пополам
подминает под себя полощет тонкой такой
рубленой ручкой с подсветкой из красного зелёного розовый кролик
девушка на остановке красит губы в цвет каберне — мы в кабаре Брехта
рвано бархатом и бедром пока свет затихает на авансцене
шепчешь сама себе "ты"
блаженное напротив в метро hit me
лицо в отражении слоится как ноготь + давит останками лета + дышится тяжко будто не дышится вовсе
а камера в потолке как слепое бельмо луны тупо зырит и за тобой плетётся

— схвати поцелуй меня фубля гомункул от-человека-Адам
сорви с меня отпечаток швырни в загробный архив сотри

в темноте камерного театра слышен хруст/щелчок затвора


/search?q=в+метро+нашли+труп

в депо обнаружили изящную разложеницу
ни отпечатков ни орудия убийства ни свидетелей
записи с городской системы видеонаблюдения загадочным образом были утеряны
🔥1411👍6💔1🤝1
прошу, заделайте это окошко в тонкий мир
66👻32
две добрые фотокарточки от Ростислава Русакова
💔16137❤‍🔥1👎11
***

начало цикла
теплый душ внизу живота
не действует но-шпа
9💔6❤‍🔥3🍓1
Forwarded from Порядок слов
4 ноября в 19:30 в «Порядке слов» на Фонтанке презентация дебютной книги Натальи Игнатьевой «ПРЕДЗВУЧИЕ/ОТЗВУК». Участники и участницы вечера: Наталья Игнатьева, Лана Ленкова и Владимир Коркунов – кураторы книжной серии журнала POETICA, Владимир Кошелев – поэт, переводчик, автор предисловия к сборнику. В программе – выступление Константина Щеникова-Архарова (лютня).

В первом сборнике стихотворений Натальи Игнатьевой представлены тексты 2021–2024 гг. По словам Владимира Кошелева, она «Одна из самых оригинальных фигур поэтической культуры», чей поиск заявляет «новый взгляд на мир». Сближая поэзию и музыку (неслучайна «нотная композиция» книги), Игнатьева предлагает и вчитаться в текст, и услышать его; создает синтетическое произведение, используя оба этих языка (Наталья Игнатьева — и филолог, и музыкант), которые лишь усиливают звучание/значение книги.

Прочитать тексты Натальи Игнатьевой, вошедшие в книгу:

🤩 подборка в журнале POETICA;
🤩подборка в журнале «Флаги»;
🤩подборка в журнале «Всеализм».

Регистрация
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
753❤‍🔥1
всем быть!!
❤‍🔥4🫡22
Forwarded from Электротеатр
18 ноября в 20:00 в Кинотеатре параллельного кино СИНЕ ФАНТОМ — «Ненастоящий детектив» Егора Зернова.

📹 «Ненастоящий детектив», 2024
История расследования одного преступления, в котором не было жертвы.

Книжный магазин «Фламмеманн» в фойе Электротеатра Станиславский закрыт по неизвестной причине. За дело берутся частные детективы Даня Данильченко и Егор Зернов.
Изначально в деле нет жертвы, но сыщики не сомневаются — убийца существует. И, возможно, даже не один.

📍Малая сцена
🎟 Билеты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥9👍6💔5🫡11
Forwarded from COLLAGE MEDIA
❤️ Новости из редакции!

Недавно к команде COLLAGE MEDIA присоединилась Лана Ленкова — критикесса, поэтка и книгоиздательница.

Лана может быть знакома вам как редакторка журнала POETICA, выпускающая редакторка отдельных проектов SOYAPRESS или старшая редакторка Эксмо.

Вместе мы подготовили множество интересных материалов и скоро поделимся ими с вами!

До встречи на полях коллажа!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥1854
Forwarded from корень квадрата
ОПЕРА ДЛЯ ПРОЕЗДНОГО БИЛЕТА В ТРАНСПОРТЕ ГОРОДА НЕРЮНГРИ, ЯКУТИЯ

Лане Ленковой

роли исполняли:

Лана Ленкова – СТРОГАЯ БАРАШКА ТРАНШЕЯ;

Даша Фоменко – ПРЕВРАТНОСТИ ЛЮБВИ;

Егор Зернов – БОЛЬШОЙ ПЕРВЕРТ СВЕРХУ;

Даня Данильченко – УПРАЖНЕНИЕ НА ВНИМАТЕЛЬНОСТЬ;

Даша Горбатова – КАПРОМ;

Артëм Бергевич – ХЛЕ-БНИ-ЦА, SaVeLiY ХОРОШЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ, МЕХАНИЧЕСКОЕ ПИАН, ЗАЯЦ КОТОРЫЙ УШЁЛ И ПОЖАЛЕЛ ОБ ЭТОМ;

Вова Коркунов – ТОТЕМ;

Саша Давыдова – КИЗИЛОВАЯ НАСТОЙКА;

Ростислав Русаков – ПИРАТСКАЯ БАНДА СИБЛИНГОВ, КОРОБКА САЛАКИ, КАЛАШНЫЙ ПЕРФОРАТОР САХАРНЫЙ

премьера состоялась
19 ноября 2024 года
в квартире 37
922
2025/10/28 07:17:11
Back to Top
HTML Embed Code: