Forwarded from гало
Запускаем новое медиа о тексте, пространстве и природе.
Совсем скоро представим первый выпуск, а также расскажем детальнее о нас, соосновательницах проекта, принципе сборки номеров и наших ориентирах. А пока — кое-что о гало в картинках выше.
Прочитать о проекте подробнее можно на сайте.
💧
С вами,
Лера Бабицкая и Анна Родионова
Совсем скоро представим первый выпуск, а также расскажем детальнее о нас, соосновательницах проекта, принципе сборки номеров и наших ориентирах. А пока — кое-что о гало в картинках выше.
Прочитать о проекте подробнее можно на сайте.
С вами,
Лера Бабицкая и Анна Родионова
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from COLLAGE MEDIA
«Глаз привыкает...» —
ЛУИ АРАГОН О МАТИССЕ, ЖИВОПИСИ И КОЛЛАЖЕ
Статья Арагона «Вырезанное небо» — яркий пример разговора художника о другом художнике. Посредством анализа, довольно субъективного и специфичного, Арагону удаётся высказаться не только о ценности матиссовских произведений, но и подсветить те странные границы между видами искусства:
Узнать, проиграла ли живопись коллажу, можно здесь!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
⤷ «Вырезанное небо» — статья Луи Арагона (пер. с фр. Андрея Вольгушева под ред. Ники Третьяк)
ЛУИ АРАГОН О МАТИССЕ, ЖИВОПИСИ И КОЛЛАЖЕ
Статья Арагона «Вырезанное небо» — яркий пример разговора художника о другом художнике. Посредством анализа, довольно субъективного и специфичного, Арагону удаётся высказаться не только о ценности матиссовских произведений, но и подсветить те странные границы между видами искусства:
«Понимаете ли, в традиционной живописи художник начинает с нуля, с белого, с пустоты. В коллаже точкой отсчета является уже данный, вероятно, ещё неокрашенный объект – в итоге он будет включен в живопись, адаптирован к ней. Получается оптическая иллюзия наоборот: пространство, осмысленное художником, превалирует над исходным реальным объектом, заимствованным из внешнего мира (уже будто бы нарисованного)...»
Узнать, проиграла ли живопись коллажу, можно здесь!
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
⤷ «Вырезанное небо» — статья Луи Арагона (пер. с фр. Андрея Вольгушева под ред. Ники Третьяк)
❤🔥5 4 2👍1
ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК
Недавно с кинокритикессой Машей Севидовой встретились в Электротеатре Станиславский, а там, оказывается, Зернов и Данильченко не вышли на смену во Фламмеманне — пропали. Теперь ищем их, а Рост Русаков говорит о культе какого-то пламенного человека. Не очень понятно, но как-то разберемся.
ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК / 1 СЕРИЯ
— Смотреть на YouTube
— Смотреть VK
ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК / 2 СЕРИЯ
— Смотреть на YouTube
— Смотреть VK
Недавно с кинокритикессой Машей Севидовой встретились в Электротеатре Станиславский, а там, оказывается, Зернов и Данильченко не вышли на смену во Фламмеманне — пропали. Теперь ищем их, а Рост Русаков говорит о культе какого-то пламенного человека. Не очень понятно, но как-то разберемся.
ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК / 1 СЕРИЯ
— Смотреть на YouTube
— Смотреть VK
ПЛАМЕННЫЙЧЕЛОВЕК / 2 СЕРИЯ
— Смотреть на YouTube
— Смотреть VK
В третьем номере журнала «Перевод», который вышел из печати ещё в марте, можно найти мои адаптации стихотворений турецкой поэтессы Лале Мюльдюр (р. 1956).
Понятно, точное переложение невозможно — потому мне и нравится переводить, ведь каждый отдельный текст ставит передо мной особую задачу, и я подолгу могу зависать над строкой или словом, думая, что для меня/для автора здесь принципиально: графика, ритм, просодия, семантика и проч.
Так, например, я очень радовалась, когда нашла жи мо лость (в оригинале — sar ma şık) для стихотворения «вот теперь как-то так...». Sarmaşık — буквально плющ, но, думаю, поэтессе был важен — и потому выделен — именно слог sar (sarı — желтый), и выбрать плющ означало потерять организующие текст желтизну и ж-лтизну.
- pdf в комментариях -
Понятно, точное переложение невозможно — потому мне и нравится переводить, ведь каждый отдельный текст ставит передо мной особую задачу, и я подолгу могу зависать над строкой или словом, думая, что для меня/для автора здесь принципиально: графика, ритм, просодия, семантика и проч.
Так, например, я очень радовалась, когда нашла жи мо лость (в оригинале — sar ma şık) для стихотворения «вот теперь как-то так...». Sarmaşık — буквально плющ, но, думаю, поэтессе был важен — и потому выделен — именно слог sar (sarı — желтый), и выбрать плющ означало потерять организующие текст желтизну и ж-лтизну.
- pdf в комментариях -
❤🔥15 12 9
Forwarded from COLLAGE MEDIA
Забыть, что значат вещи, чтобы они стали искусством
«Упавший винегрет» Маши Кардаш — художницы и кураторки Коллажного клуба в ГЭС-2 — уже на сайте нашего веб-зина.
— Лана Ленкова, редакторка
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Поднять винегрет
⤷ Объекты Маши Кардаш
«Упавший винегрет» Маши Кардаш — художницы и кураторки Коллажного клуба в ГЭС-2 — уже на сайте нашего веб-зина.
Маша Кардаш расширяет границы коллажа, работая со связями неочевидных материалов: люди + ландшафт; руки, кольца, фрукты + «модная» обработка; углы комнаты + само овеществление путём фотографирования. Художница будто декларирует: «Всё что угодно — коллаж!»
— Лана Ленкова, редакторка
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Поднять винегрет
⤷ Объекты Маши Кардаш
❤🔥9👍4 2
Forwarded from COLLAGE MEDIA
«Приметы всюду глаз постиг, / Цветок поймет любой язык», —
работы Катерины Бычковой (nushtuki) — художницы, преподавательницы, кураторки пространства Ателье и Коллажного клуба в «ГЭС-2» — уже на нашем сайте.
— Лана Ленкова, редакторка
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Открыть коробочку с привидениями
⤷ Объекты Катерины Бычковой
работы Катерины Бычковой (nushtuki) — художницы, преподавательницы, кураторки пространства Ателье и Коллажного клуба в «ГЭС-2» — уже на нашем сайте.
Катерина Бычкова — Caretaker от мира коллажа. Её хонтологичные объекты заходят на ту территорию, где сегодня редко работают художники — нежность. Причём территорию здесь можно читать буквально: в пространстве материалов — и их предметного воплощения, и контекста, следа времени — nushtuki творит новую материальность, работая со связями на метауровне: художница собирает разрозненные элементы в единое полотно и как бы наслаивает обрывки памяти (в том числе о том, чего ещё не было). На первый взгляд лишённые тревожности, эти коллажи размышляют на тему универсальной ностальгии, формулу которой, кажется, они нам сами собой предлагают. Хрупкие работы Катерины Бычковой — с их трещинками, неровностями, сухоцветами, обнажённым книжным переплетом etc. — словно слабеющие воспоминания, возвращают чувство утраты и могут становиться даже неуютными, уводя нас в туман то ли чужой, то ли расстроенной памяти.
— Лана Ленкова, редакторка
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Открыть коробочку с привидениями
⤷ Объекты Катерины Бычковой
❤🔥5 5 3
Несколько моих стихотворений — во «Всеализме»
— из автокомментария.
Спасибо коллегам, и в частности — Валерию Горюнову!
🪩 Act Forbidden Act Undone 🪩
читать🔼
Я выбираю стратегию расфокусировки: сдвинуть взгляд так, чтобы поймать тень аффекта, культурный фантом, чтобы текст дрейфовал между реальным и симулятивным, между сейчас и архивом — что, как мне кажется, симптоматично в эпоху цифровой утомлённости, дефицита внимания и проблематизирует рассеянность сегодняшнего субъекта: сам акт чтения/восприятия (а не только вспоминания) — фрагментарен, и я организую тексты в логике клика (в отличие от скроллинга — линейного разворачивания). Письмо для меня — дать чему-то проявиться в сбое, в медиазазоре, в «трещинках на поручне»
— из автокомментария.
Спасибо коллегам, и в частности — Валерию Горюнову!
читать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥12 6👍4
Forwarded from COLLAGE MEDIA
Коллажное сообщество: что это? зачем оно? и куда движется?
Как оставаться коллективом, несмотря на различия и уникальное видение каждого?
На эти и другие вопросы попробует ответить редакция COLLAGE MEDIA.
После совместной беседы мы проведём коллажный мастер-класс в четырёх секциях и создадим совместный экспериментальный зин.
Во встрече примут участие: Артём Бергевич, Владимир Кошелев, Лана Ленкова и главная редакторка нашего вебзина Дарья Горбатова.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
⤷ Подробности встречи
⤷ Беседа Коллажного клуба
Как оставаться коллективом, несмотря на различия и уникальное видение каждого?
На эти и другие вопросы попробует ответить редакция COLLAGE MEDIA.
5 июня в 17:30 мы придём в гости к Коллажному клубу в «ГЭС-2» и вместе с участниками воркшопа порассуждаем о философии коллажа и современных медиа, посвящённых этой форме искусства.
После совместной беседы мы проведём коллажный мастер-класс в четырёх секциях и создадим совместный экспериментальный зин.
Во встрече примут участие: Артём Бергевич, Владимир Кошелев, Лана Ленкова и главная редакторка нашего вебзина Дарья Горбатова.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
⤷ Подробности встречи
⤷ Беседа Коллажного клуба
