Telegram Web Link
Тиражи

У меня есть бабушкина «Книга о вкусной и здоровой пище» 1954 года. Ее тираж — полмиллиона экз. В предисловии говорится, что издание, вышедшее двумя годами ранее, было так популярно, что пришлось печатать два доптиража по 500 000 экз. А общий тираж переизданий с 1939 по 1991 дошел до 10 млн.

Художественная литература тоже выходила массово, видела книги того периода с тиражами 30 000 – 150 000 экз.

Вдруг захотелось посмотреть на современные тиражи популярной художки, вот данные Читай-Города:

🔹 80 000 экз. — новинка Виктора Пелевина
🔹 30 000 экз. — «Пятый дракон» Лии Арден
🔹 8 000 экз. — «Улыбнись мне, Артур Эдинброг» Антонины Крейн
🔹 6 000 экз. — «Клятвы мертвых птиц» Елены Кондрацкой

Сейчас начинающим авторам предлагают тираж 1500-3000 экз. Если на книгу делают особую ставку, то стартовый тираж доходит до 5000, иногда больше.

Выводов не делаю, просто делюсь наблюдениями. И фотографиями старой книги, ее любопытно листать — напоминает блоги о питании: меню на день, рецепты, советы — вот это вот все.
Новый импринт АСТ — NoSugar Books — объявляет опен-колл

Объем рукописи: от 8 до 16 а.л.

Жанры и направления:
🔹 Фэнтези любых направлений (эпическое, городское, фолк, темное и разные их сочетания)
🔹 Произведения в азиатском сеттинге (фэнтези, мистика, триллеры)
🔹 Мистика
🔹 Фантастика — космическая, ориентированная на подростково-молодежную аудиторию
🔹 Антиутопии

НЕ принимают:
🔹 Произведения 18+
🔹 Сентиментальную прозу и романтическую фантастику
🔹 Реалистическую драму

К рукописи приложить синопсис объемом максимум 10 000 знаков и краткий рассказ о себе.

Рукописи направлять по адресу: [email protected]

Опен-колл бессрочный!

➡️ Подробности здесь


* * *
Другие опен-коллы и контакты издателей можно посмотреть по тегу #кудаотправитьрукопись
Пока в Питере стартует Книжный салон, я думаю о региональных книжных ярмарках и фестивалях.

Вот в минувшую субботу состоялся книжный фестиваль в Волгограде, пришло больше 6000 человек.

Приглашение получила и мой дорогой автор Линда Сауле: на фестивале ее ждали презентации, интервью для радио и ТВ, автограф-сессия. Я с широченной улыбкой слушала ее впечатления о том, с какой теплотой их встретил Волгоград и его жители.

Фото:
🔹 Сайт библиотеки им. Горького
🔹 Страница радиостанции Новая волна

С начала пандемии многие региональные фестивали стали закрываться, а ведь это хороший способ продвижения для авторов и издательств. Регионы читают активно! Если вы живете не в Мск и не СПб, расскажите, планируются ли в этом году у вас книжные ярмарки или фестивали?
Channel photo updated
Продолжаю обозревать издательские подкасты. Сегодня — «Паб книжных баб». Это душевный разговор ведущих — Виктории и Ксении — о самиздате и об издательском бизнесе.

Мне нравится выбор гостей первых двух сезонов: модератор издательского сервиса, с которым обсудили, что можно и нельзя публиковать, девушка, которая защитила диссертацию по фанфикам.

Понравился выпуск для детских писателей — с литагентом Аленой Яицкой.

Еще было любопытно узнать нюансы работы гострайтера. Оказывается, я ее представляла совсем не так (спойлер: это прибыльное дело, но порой жутко сложное в психологическом плане).

Я заметила, что в «Пабе» много говорят о чувствах, отношениях внутри профессии, сложностях и победах. Понимаешь, что это голоса не дикторов, читающих сценарий, а живых людей. Как будто разговор с приятелями.


Рассказы о других издательских подкастах по тэгу #подкасты
Пишите дальше

Этим летом в издательстве Эксмо, Inspiria выходит роман моего автора и друга Линды Сауле — «Феррагосто». Это художественная интерпретация городской легенды о поезде, исчезнувшем в Италии в начале прошлого века.

Это дебютный роман автора, но выходит он не первым. Линда написала «Феррагосто» шесть лет назад, не строя на него каких-то планов. Но когда в Inspiria вышла ее «Водомерка», издатель спросил, есть ли другие законченные рукописи.

Издателю важно, чтобы автор не просто успешно стартовал с первой книгой, важно выпустить и другие, желательного без большого перерыва. Кроме того, каждая новая книга автора привлекает внимание к предыдущим, помогает найти новых читателей. Точно также с самиздатом.

Если вам хочется быть писателем, пишите, друзья. Не ждите ответов издательств или других особых обстоятельств, просто пишите дальше.


#кейсы
УДК

По ГОСТу на обороте титульного листа в верхнем левом углу должны стоять три индекса: УДК, ББК и авторский знак. Сегодня расскажу о первом — универсальном десятичном классификаторе.

УДК разделяет книги, документы и научные работы по темам и направлениям. Эта классификация принята во всем мире, в России за нее отвечает ВИНИТИ Российской академии наук. Они выпускают специальные каталоги, по которым можно составить индекс для вашего текста. Каталоги постоянно обновляются и дополняются в соответствии с международной базой.

УДК используют в издательствах, библиотеках, архивах, в научной сфере, при библиографической классификации. В свободном доступе есть несколько упрощенные базы этих индексов, если нужно присвоить или расшифровать УДК.

База УДК позволяет описать информационный продукт любой тематики. Она содержит 10 основных классов, которые раскрываются от более общих — к частным (примеры ниже).

Книгоиздание — только одна из сфер применения УДК. Читателям он почти не нужен, но я придумала, как вы можете его использовать)

Я периодически вижу комментарии противников писательских псевдонимов, которые можно спустить с иностранным именем. Так вот, УДК не позволит издателю никого обманывать 🙃 Если номер начинается с цифр 821.161.1 — перед вами русская художественная литература. Еще обратите внимание на ББК строчкой ниже, там тоже обычно указан язык, на котором написано произведение.

⬇️ А теперь давайте попробуем расшифровать индексы УДК
Примеры расшифровки УДК

1️⃣ Пособие по безопасному вождению, нон-фикшен

УДК 656.131

6 — Прикладные науки. Медицина, Технологии
65 — Организация производства, торговли и транспорта
656 — Транспортное обслуживание. Организация и управление перевозками
656.1 — Эксплуатация наземного безрельсового транспорта. Движение по улицам и дорогам
656.13 — Организация и эксплуатация автомобильного транспорта
656.131 — Эксплуатация легковых автомобилей общего пользования

2️⃣ Художественное произведение американского автора

УДК 821.111-312.9

82 — Художественная литература. Литературоведение
821 — Литература на отдельных языках
821.111 — Литература на английском
312.9 — Дополнительный определить, означает «Фантастические романы»

3️⃣ Художественное произведение русского автора

УДК 821.161.1-31


821.16 — Художественная литература на славянских языках
821.161.1 — Русская литература
31 — Снова дополнительный определитель, означает «Роман», здесь без уточнений


➡️ О том, что такое УДК, я рассказываю в предыдущем посте
Последнее время часто стала встречать обсуждения молодежного сленга и жаргона в литературе.

Люди в 14-16 лет не говорят литературным языком, так нужно ли в книжные диалоги современных подростков вписывать «кринж» и «базу»? Это решение, разумеется, должно оставаться за автором, но я предлагаю подумать вот о чем.

Все эти изи-пизи привязывают текст к определенному времени. Иногда это важно: допустим, автор в романе исследует какие-то социальные проблемы текущих лет, и ему просто необходимо сделать так, чтобы читатель знал, о какой эпохе речь, нужно погружение в атмосферу.

Но иногда это работает в обратную сторону, и книга из-за сленга быстро устареет. Язык меняется, через пару лет будут другие слова и конструкции, и диалоги потеряют актуальность. Тоже самое с мемами — они уходят еще быстрее. Да и книгоиздание — процесс долгий, между подписанием договора и выходом книги проходит от 6 до 12 месяцев.

Если история не привязана к конкретному году, подумайте, не лучше ли выбирать более нейтральную лексику. Это совсем не значит, что юные персонажи должны общаться, как воспитанники Царско-Сельского лицея. Нужного эффекта можно достичь разными стилистическими приемами. К примеру, убрать из реплик сложные причастные обороты или добавить в диалог мимику и жесты, чтобы герои не стояли столбом, а своими действиями усиливали восприятие от сказанного.

Как бы вы отнеслись к молодёжному сленгу в современной литературе? Встречали его в книгах?
2025/07/07 06:10:37
Back to Top
HTML Embed Code: