Forwarded from دیرینهنگار (عبدالرضا شهبازی)
۱- اگر کتابی را به زبان اصلی دیدیم و خواندیم و فهمیدیم و لذت بردیم بههیچوجه لزوماً به این معنی نیست که قادر خواهیم بود آن را به زبان فارسی هم ترجمه کنیم.
ترجمه فنی است که باید اصول و ضوابط آن را آموخت و برای تسلط بر آن عرق ریخت و رنج کشید.
۲- علاوه بر تسلط یافتن بر اصول و ضوابط ترجمه، فرد باید آشنایی نسبتاً عمیقی با زبان فارسی و چَم و خمهای آن داشته باشد و فراوان متون درجهیک نثر تالیفی و ترجمهای خوانده باشد و دایرهی لغات فعّالش بسیار بسیار فراتر از مجموعه لغاتی باشد که در گفتار روزمره استفاده میکند.
۳- نویسندگانِ کتابهای علم برای عموم نهتنها متخصصانی سرشناس در حوزه علمی خود محسوب میشوند که نویسندگان ورزیدهای نیز هستند، ولی با این همه، واژهبهواژهی کتابشان پیش از چاپ از زیر ذرهبینِ حداقل یک ویراستار کاربلد میگذرد و ویرایش میشود.
بنابراین، بهلحاظ اخلاقی درست نیست با دانشی اندک - خصوصاً - در زبان فارسی چنان کتابی را در دست گرفت و بهنثر دبستان ترجمه کرد.
رعایت اخلاق حرفهای بسیار مهمتر است از توهمِ داشتنِ رسالت در ترجمهی چنان کتابهایی.
۴- نکوهیدهترین شیوهی ترجمه که با تاسف بسیار رواج بسیار یافته این است که مترجم خامدست روی سطح ساختار انگلیسی سُر بخورد و مثلاً ترجمه کند. یعنی از سطح به عمق نرسد و ساختار زبان انگلیسی را از گمرک زبان فارسی عبور ندهد و نثرش در دالانهای نحو زبان انگلیسی اسیر بماند.
چنین مترجمی - بخوانید مترجمنمایی - یا از سر تنبلی، یا از سر کمسوادی و یا از سر ناآگاهی از آزادیهای مشروع مترجمی، تارِ کلماتِ فارسی را در پودِ نحو انگلیسی میبافد و محصول زشت و آسیبرسانی تولید میکند که چندین دهه است مثل سرطان به جان زبان فارسی افتاده و آن را رنجور کرده است و حتی از فرط شیوع، توان تشخیص نثر خوب را در بسیاری موارد از نسلهای جوان ربوده است.
- عبدالرضا شهبازی
@dirinenegar
ترجمه فنی است که باید اصول و ضوابط آن را آموخت و برای تسلط بر آن عرق ریخت و رنج کشید.
۲- علاوه بر تسلط یافتن بر اصول و ضوابط ترجمه، فرد باید آشنایی نسبتاً عمیقی با زبان فارسی و چَم و خمهای آن داشته باشد و فراوان متون درجهیک نثر تالیفی و ترجمهای خوانده باشد و دایرهی لغات فعّالش بسیار بسیار فراتر از مجموعه لغاتی باشد که در گفتار روزمره استفاده میکند.
۳- نویسندگانِ کتابهای علم برای عموم نهتنها متخصصانی سرشناس در حوزه علمی خود محسوب میشوند که نویسندگان ورزیدهای نیز هستند، ولی با این همه، واژهبهواژهی کتابشان پیش از چاپ از زیر ذرهبینِ حداقل یک ویراستار کاربلد میگذرد و ویرایش میشود.
بنابراین، بهلحاظ اخلاقی درست نیست با دانشی اندک - خصوصاً - در زبان فارسی چنان کتابی را در دست گرفت و بهنثر دبستان ترجمه کرد.
رعایت اخلاق حرفهای بسیار مهمتر است از توهمِ داشتنِ رسالت در ترجمهی چنان کتابهایی.
۴- نکوهیدهترین شیوهی ترجمه که با تاسف بسیار رواج بسیار یافته این است که مترجم خامدست روی سطح ساختار انگلیسی سُر بخورد و مثلاً ترجمه کند. یعنی از سطح به عمق نرسد و ساختار زبان انگلیسی را از گمرک زبان فارسی عبور ندهد و نثرش در دالانهای نحو زبان انگلیسی اسیر بماند.
چنین مترجمی - بخوانید مترجمنمایی - یا از سر تنبلی، یا از سر کمسوادی و یا از سر ناآگاهی از آزادیهای مشروع مترجمی، تارِ کلماتِ فارسی را در پودِ نحو انگلیسی میبافد و محصول زشت و آسیبرسانی تولید میکند که چندین دهه است مثل سرطان به جان زبان فارسی افتاده و آن را رنجور کرده است و حتی از فرط شیوع، توان تشخیص نثر خوب را در بسیاری موارد از نسلهای جوان ربوده است.
- عبدالرضا شهبازی
@dirinenegar
👍55❤14👎2
Forwarded from Kurzgesagt – Persian
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
پیچیدهترین زبان دنیا
شما سلولهایتان هستید؛ عضلات، اندامها، پوست و مویتان. آنها همچنین در خون و در استخوانهای شما هستند. سلولها رباتهای بیولوژیکی هستند. آنها چیزی نمیخواهند، چیزی احساس نمیکنند. آنها هرگز غمگین و خوشحال نیستند. آنها فقط، در این زمان و مکان وجود دارند. آنها به اندازه یک سنگ یا صندلی یا یک ستاره نوترونی هوشیار هستند. سلولها صرفا برنامهریزی خود را دنبال میکنند؛ برنامهای که میلیاردها سال توسط انتخاب طبیعی در حال تغییر و فرگشت بوده است.
آنها ماشینهای غیرممکنی هستند که با این حال وجود دارند، و کاملا توسط نیروهای بنیادی کیهان هدایت میشوند؛ کوچکترین واحد حیات، درست در مرزی که فیزیک تبدیل به زیستشناسی میشود. گاهی اوقات، برای درک درستتر از شگفت انگیز بودن چیزی، باید نفس خود را حبس کنید و خیلی عمیق وارد شوید. خب، سلولها چیستند و چگونه کار میکنند؟
@KurzgesagtPersian
شما سلولهایتان هستید؛ عضلات، اندامها، پوست و مویتان. آنها همچنین در خون و در استخوانهای شما هستند. سلولها رباتهای بیولوژیکی هستند. آنها چیزی نمیخواهند، چیزی احساس نمیکنند. آنها هرگز غمگین و خوشحال نیستند. آنها فقط، در این زمان و مکان وجود دارند. آنها به اندازه یک سنگ یا صندلی یا یک ستاره نوترونی هوشیار هستند. سلولها صرفا برنامهریزی خود را دنبال میکنند؛ برنامهای که میلیاردها سال توسط انتخاب طبیعی در حال تغییر و فرگشت بوده است.
آنها ماشینهای غیرممکنی هستند که با این حال وجود دارند، و کاملا توسط نیروهای بنیادی کیهان هدایت میشوند؛ کوچکترین واحد حیات، درست در مرزی که فیزیک تبدیل به زیستشناسی میشود. گاهی اوقات، برای درک درستتر از شگفت انگیز بودن چیزی، باید نفس خود را حبس کنید و خیلی عمیق وارد شوید. خب، سلولها چیستند و چگونه کار میکنند؟
@KurzgesagtPersian
❤17👍11👾3🔥1
دیرینهنگار
برای دستیابی به شناختی درست و اولیه از تکامل (برای مخاطب عام)، خواندنِ کتابهای زیر را پیشنهاد میکنم: ◽️ "داروینیسم و تکامل"، نوشتهی دکتر محمود بهزاد. این کتاب بهصورت کاغذی نایاب است ولی نسخهی پیدیاف آن را رایگان در اینترنت میتوانید پیدا کنید. ◽️…
به یاد دکتر بهزاد
یادداشت خواندنی آقای عبدالرضا شهبازی درباره دکتر محمود بهزاد را اینجا مطالعه کنید.
یادداشت خواندنی آقای عبدالرضا شهبازی درباره دکتر محمود بهزاد را اینجا مطالعه کنید.
❤8🔥2👍1
پارینه/پالئوگرام
عشق اول: طبیعت؛ درس اول: اخلاق عشق اول و دوم و سوم من سنگوارهها و استخوانها و کتابهای تاریخ طبیعی هستند. اگر دستم به جاهایی میرسید که امروز نمیرسد، قطعا باز همین کارهایی را میکردم که الان میکنم: جمعآوری نمونههای سنگواره و استخوانهای جانوران و…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🗿 لاة و مناة و عزّیٰ
☠️
اگر به این عوالم اعتقاد دارید، از تماشای این ویدیو پرهیز کنید! هر کس آن را تماشا کند در بیست و چهار ساعت بعد احساس تهوع شدید و سرگیجه مفاجات خواهد کرد.
این سه اهریمن شریر کار مشترک من و امیر دهقانزاده و محمدحسین کازرون اند.
☠️
این تصاویر را برای آزمایش طلسم کردم
☠️این سه اهریمن شریر کار مشترک من و امیر دهقانزاده و محمدحسین کازرون اند.
😁32👍5❤3😈3👀2
Forwarded from Kurzgesagt – Persian
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
بدن شما 5 دقیقه پیش سرطان را کُشت
در جایی از بدن شما، همین الان سیستم ایمنیتان بی سر و صدا یکی از سلولهای شما را کشت، و از تبدیلِ آن به سرطان جلوگیری کرد و زندگی شما را نجات داد. این کاریست که پیوسته انجام میدهد. اکثریت قریب به اتفاق سلول های سرطانی که پدید میآیند، بدون اینکه هیچوقت متوجه شوید کشته میشوند. که البته کاری فوقالعاده دشوار است بخاطر ماهیت سلولهای سرطانی: قسمتهایی از خودتان که شروع به رفتار فردی میکنند، حتی اگر به شما آسیب برسد.
سرطان چیست و چگونه بدن شما پیوسته آن را میکشد؟
چرا والهای آبی سرطان نمی گیرن؟ - پارادوکس پیتو
@KurzgesagtPersian
در جایی از بدن شما، همین الان سیستم ایمنیتان بی سر و صدا یکی از سلولهای شما را کشت، و از تبدیلِ آن به سرطان جلوگیری کرد و زندگی شما را نجات داد. این کاریست که پیوسته انجام میدهد. اکثریت قریب به اتفاق سلول های سرطانی که پدید میآیند، بدون اینکه هیچوقت متوجه شوید کشته میشوند. که البته کاری فوقالعاده دشوار است بخاطر ماهیت سلولهای سرطانی: قسمتهایی از خودتان که شروع به رفتار فردی میکنند، حتی اگر به شما آسیب برسد.
سرطان چیست و چگونه بدن شما پیوسته آن را میکشد؟
چرا والهای آبی سرطان نمی گیرن؟ - پارادوکس پیتو
@KurzgesagtPersian
👍26❤3
Forwarded from پادکست تاریخ علم و اندیشه
https://castbox.fm/app/castbox/player/id2624698/id508950684
نگاهی عمیقتر به نظریه تکامل و تاریخ آن
در گفتگوی پادکست پرسه با عرفان خسروی
نگاهی عمیقتر به نظریه تکامل و تاریخ آن
در گفتگوی پادکست پرسه با عرفان خسروی
Castbox
31- Conversation with Erfan Khosravi (گفتگو با عرفان خسروی)
<p>۳۱- گفتگو با دکتر عرفان خسروی جانورشناس و زیستشناس تکاملی</p><p>اینستاگرام <a rel="nofollow"href="https://instagram.com/erf_khosravi&...
❤7👍2👌2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آیا میدانستید ماهی گلخورک چه میخورد، چرا عصبانیست و چرا به سوراخش میرود؟
پاسخ همه این سوالات و بسیاری دیگر را در همین مستند کوتاه تماشا کنید.
امیربهرام خسروی
پاسخ همه این سوالات و بسیاری دیگر را در همین مستند کوتاه تماشا کنید.
نویسنده و کارگردان و تصویربردار وگوینده:
😁21👍9🤩3🐳3❤1👏1👾1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet — Did Velociraptor Have Feathers? | Apple TV+
👍7❤1🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet — Did Dinosaurs Hunt in Packs? | Apple TV+
👍8🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — Could Giant Pterosaurs Really Hunt on the Ground? | Apple TV+
👍7🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — Were Dinosaurs Good Parents? | Apple TV+
👍7🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — Was Pachycephalosaur Really A Headbutter? | Apple TV+
👍7🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — Why Did Triceratops Have A Frill? | Apple TV+
🔥4👍3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — How Did Dinosaurs Get So Big? | Apple TV+
👍7🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — What Do We Really Know About Ammonites? | Apple TV+
👍6🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Prehistoric Planet 2 — How Good Were T.rex Senses? | Apple TV+
👍5🔥3