Telegram Web Link
и еще о лучших из лучших: издательство азбука анонсировало скорый выпуск недавнего микро-романа джона кутзее 'поляк', чей выход в международном поле сопровождался дискуссиями о гегемонии английского языка и антиколониализме. потому, изначально роман вышел на каталонском и немецком, а теперь уже встретил читателя на других колониальных языках.
38🔥6🤔2🤡2🗿1
есть новость - у нэйтана хилла вышел второй роман 'wellness' и в восторженной шумихе сми опять не упустили возможность назвать его достойным преемником дэвида фостера уоллеса и томаса пинчона - более человечного, чем первый и менее назидательного, чем второй. интересно, как такие заявления умещаются на территории семейной саги хилла, но учитывая галдёж от его дебютного романа 'the nix' (на русском 'нёкк'), выпущенного в corpus с кеком вместо обложки, можно ожидать, что автор действительно стал чуточку ближе к своей литературной однополой семье.

upd. в комментариях любезно подсказали, что фантом пресс уже давно положили глаз на роман хилла и посоветовали его поклонникам джонатана франзена, так что в семье уже три отца.
33🔥4😁2
любители сложной литературы вырвались из своей резервуации на территорию тик-тока: в журнале rolling stone вышла статья о странных мужчинах, врывающихся во всякий книжный тред и заявляющих, мол это ни разу не литература - вот радуга тяготения/бесконечная шутка/тоннель/и т.д. - это да, действительно важная вещь, портя этим любую конструктивную и добродушную беседу, и хуже того - портя представление об упоминаемой ими книге. люди даже придумали такому сообществу имя - бро-лит (полагаю, на аналогии с бро-степом - испохабленной версией дабстепа, взятой на вооружение залетными для этого жанра музыкантами), негласно отсылая к знаменитому мему из гриффинов с кучемалой из нагих мужчин.
а вам знакомы бро-литщики? есть ли они среди ваших знакомых? или в зеркале? какие книги вы бы отнесли к канону бро-лита?
24😁19🤡11
большая и удивительная новость - в kongress w press доделали 'эпоху провода и струны' бена маркуса с сумасшедшим внешним и внутренним оформлением и готовы принимать предзаказ. удивительно здесь то, что по сути проект вырос из комментария под постом лавки солнечного пандемониума и теперь этот кропотливый труд под массивной редакцией стаса кина (автора того самого комментария) выходит в переводе на русский.
но чем эта книга вообще интересна?
'эпоха провода и струны', несмотря на небольшой объем, очень странная книга. странная от слова weird - так бы могли составить путеводитель по жизни на земле иноземные колонизаторы, исследующие вымершие цивилизации. мозголомная от первого до последнего слова, перекручивающая логику и освежающая глаза - этой книге суждено быть кодексом или догматом, подрывающим реальность на манер книг из рассказов борхеса - ее либо любишь, либо ненавидишь, но фактом остается то, что она - одно из грандиознейших достижений литературы двадцатого века.
🎉39🤔119🔥4👍3👏1
пока ваш непокорный слуга пытается дойти до понимания, как переводчики астрели превратили библейский 'столп дыма' в 'дымовое древо', вот вам nsfw контент, по уровню шока не слабее обложки виновника торжества: камео великого дениса джонсона в экранизации его центрального (и величайшего) произведения 'иисусов сын' - книги настолько хорошей, что ее мощи не смогли противиться даже издателессы no kidding press, кроме шуток впихнув вполне себе маскулинную легенду посерединке между феминистками и трансгендерами. примерно за такое уильяма воллманна закэнсилили из издательства viking press, когда тот заявил, что иисус мог бы быть трансгендером в наше время. куда тут без кинжала в глаз?
🔥25🤡9🤔75👍2🤨2
Главная загадка года раскрылась заменой переводчика и редактора.
🤡23🎉7👍42🔥2😁1🥴1
благодаря рассылке от шаши мартыновой впервые пригляделся к обложке ‘внутреннего порока’ и в смешанных эмоциях ахнул - действительно миджорни…
а как вы относитесь к подобным поделкам, можно ли исключать зарплату дизайнеров из бюджета? пора ли художникам присматриваться к вакансиям на стенах общепитов?
🥴23🗿13🤬5🤡32😁2🙏2
музыкальная пауза на пандемониуме и одновременно тизер кое-чего большего: в 2002 году кантри музыкант джим ролл выпустил альбом 'inhabiting the ball', тексты к которому накатали его любимые писатели - рик муди и денис джонсон. в америке того времени альбом занял пятую позицию в рейтинге кантри-рок альбомов, что тогда что-то значило, но спустя годы большую ценность обрели все таки не сами песни, а тексты к ним - джонсон славился своей поэзией (помимо пьес, нехудожки и прозы), а муди, помимо своей ветвистой прозы с нотками гэддиса, и сам был не прочь посочинять под банджо. приятный саундтрек в осенний день, чтобы вообразить себе жизнь, где ты простой разведенный дальнобойщик, держащий путь в полное надежд сердце америки.
18🔥3👍2
легкие на помине no kidding press ворвались в вечер среды с приятной новостью - новой книге клариси лиспектор на русском быть!
клариси относится к редкому виду писательниц, чье лицо служит неотъемлемым элементом дизайна ее книг - тут выбор широк и богат: вот лиспектор в профиль, вот лиспектор в анфас, вот она юная, а вот с сигаретой! благо и проза ее не менее роскошна - вышедшая ранее 'вода живая' утверждает ее в статусе писательских femme fatale, но никак не vagina dentata, потому можете совершенно незазорно тратить кровью заработанные на микро-книги этой украино-бразильской класикессы и титанессы слова. а вот и предзаказ.
44🎉7🤨3🤩1💔1
газета the washington post запустила книжный аналог рубрики 'пока все дома', навещая больших писателей и исследуя содержимое их библиотек. первой была прекрасная дженнифер иган со своеобразным набором книг и библиотекой, напоминающей рабочий кабинет университетского преподавателя. со стивеном кингом оказалось иначе и ближе к народу - ожидаемо хороший набор книг, включая жанровые сокровища, но лично меня зацепила чисто фанбойская радость - первое издание 'outer dark' кормака маккарти с его подписью, но на удивление взятой не с первых рук. несмотря на свой статус, титаны не знали друг друга лично, хоть и оба положительно отзывались о творчестве друг о друга, а кинг вообще так обмолвился, что посвятил свой новый рассказ 'the dreamers' памяти кормака и при написании имитировал стиль недавно почившего классика. ждём! ждём и завидуем!
49👍9🔥9
еще один титан подводит итоги своего творчества: пару недель назад выяснилось, что 87-летний перуанский нобелевский лауреат марио варгас льоса обмолвился в послесловии своей новой (!) книги le dedico mi silencio (я даю тебе свою тишину), что перед нами его финальный роман и единственное, что ему осталось дописать - эссе о его учителе жан-поле сартре.

жизнь и карьера варгаса льосы уникальны - будучи бедным перуанцем, он выбился в писательский авангард латинской америки, в одиночку представляя все жанры перуанской литературы, виделся с фиделем кастро, дал леща маркесу за поддержку коммунизма, переехал в европу, баллотировался в президенты, проиграл, получил нобелевскую премию (и десятки других премий), подписал мне книгу, ушел от своей жены к маме энрике иглесиаса, погостил у принца чарльза, вернулся обратно к жене, посвятил ей последний роман... и еще сотни неучтенных здесь событий.

читая и оценивая все вышесказанное, следует отметить, что проза льосы никогда не была приторной даже при повышенной творческой фертильности и редком баловстве любовными романами - во всех его произведениях чувствуется мягкая сила, прижимающая либо головы врагов к землям, либо головы возлюбленных к шелкам ложа.

прозы льосы будет сильно не хватать, но он давно позаботился о наследии, оставив каталог из 20 с лишним творений - многим еще предстоит быть переведенными на русский. мне же только остается мысленно поклониться мастеру и положить на его стол свое железное перо.
🔥3416👍4
в 2022 случился серьёзный скэндал - поэта-песенника роберта циммермана, известного в миру как боб дилан, уличили в обмане своих читателей-слушателей: сославшись на усталость и пандемию, дилан начал проштамповывать автоподписью книги, которые по контракту обязан был подписать. раскусили многоходовочку дотошные пользователи реддита, начиная сравнивать подписи и выявив 12 шаблонов, используемых при штамповке. деду и издательству пришлось сердечно извиниться, но информационный ущерб уже нанесен и его не стереть из коллективной памяти. а вот так выглядит автограф виктора пелевина.
😁37🤡11👍64
мало какой амбициозный писатель готов опустить амбиции и стать публичным евангелистом другого писателя, признавая чужое величие. энтони берджесс был из таких. в начале своей карьеры он активно продвигал джойса, который тогда был популярен и каноничен где угодно, но не в англии. написав вводный путеводитель по работам джойса и выпустив о нем документальный фильм на bbc, берджесс получил предложение от издательства faber отредактировать finnegans wake, чтобы показать ее сильные стороны.

для берджесса этот рисковый вызов оказался поворотным этапом карьеры, хоть он и понимал, что при редактировании мастера не получится просто загнать текст в winrar, т.к. книга изначально не писалась для круизного чтения. в итоге он оставил основные линии текста, руководствуясь рядом текстов по ‘поминам’, включая 'skeleton key to finnegans wake' кэмпбелла (того, который писал тысячеликого героя) и подрезал ее на треть, набив под завязку перекрестными комментариями.

такая редактура не означала, что книга усовершенствована - наоборот, 'короткие помины' позиционировались как приманка для читателей, чтобы те в итоге, облившись слюнями восторгов, взялись за полную версию - эдакая ракета с облегченным ядерным зарядом. многие не поняли задумку и отнеслись к ней как к кощунственному акту, но работа над текстом джойса дала серьезный буст карьере берджесса - язык 'надсат' из 'заводного апельсина' придуман под влиянием 'поминок', а в 1973 вышел еще один документальный фильм о 'поминках' с берджессом, как полноправным экспертом.

в 2023 издательство galileo уважительно переиздало 'короткие помины', давая понять, что это, все таки, важная веха в джойсоведении.

ну, а если вам интересно, что за собор построил джойс на старости лет, то ‘на помине финнеганов’ в переводе андрея рене все еще в продаже на озоне и я советую вам поддержать эту грандиозную инициативу и большой переводческий подвиг.
33🔥7👍5
к слову о переводческих подвигах: издательство владимир даль в своем телеграм-канале выложило отчет о том, как андрей бронников, переводчик ‘кантос’ эзры паунда, посетил дочь модерниста и вручил ей соответствующие работы – перевод ‘кантос’ в подарочном издании и свою книгу о нем. от обеих книг дочь поэта осталась в восторге и нарекла издание от даля лучшим изданием паунда на всех языках.
тем временем, цены на кантос продолжают расти до экстремальных отметок, доводя до читательского безумия заявлениями типа

«А сам перевод Бронникова это шедевр. Лучший перевод Паунда на все языки. За подобные подвиги надо было бы присуждать государственные премии. Это войдет в историю.»

похоже, цена в такой подвижной литературе на манер скандального автора фильтрует челядь и благоволит финансово заряженной элите.
23🎉5🤡3👍2👎1🤯1🗿1
куда без музыки, особенно если она пересекается с темами пандемониума?
в 2008 году американский хип-хоп коллектив the roots выпустил альбом rising down, вдохновленный шеститомником уильяма воллманна rising up and rising down, посвященным жестокости в истории человечества. итог - самый жёсткий и максимально некоммерческий альбом культовых 'корней', тогда еще не отыгрывающих на фоне у американского урганта. комично и то, что для клипа на бисайд с альбома - песню 'birthday girl' - пригласили сниматься на тот момент аномально популярную сашу грей - если уж следовать воллманну, то во всем!
16🔥8🥰2👍1🗿1
в душанбе сегодня редкий дождь и практически в тему ещё один музыкальный номер: 'pray for rain' - открывающая песня с альбома 'heligoland' группы massive attack, записанная с тунде адебимпе из tv on the radio.
роберт дель найя (глава группы) рассказывал, что она напоминает ему о 'кровавом меридиане' кормака маккарти - слова резонируют с текстом маккарти, а клавишные отбивают тягучие кабачные проигрыши из какого-то неснятного сумасшедшего вестерна. интересно и то, что клип для песни снял джейк скотт - сын ридли скотта, сотрудничавшего с маккарти не только на съемках 'советника', но и на подготовке ранней (радикальной) адаптации 'кровавого меридиана', прочитав драфты которого продюсеры сели на корвалол и тяжелую измену.
24👍5
пришла весточка о новом издании 'крушения' - самого грозного/грязного романа дж. г. балларда от изд-ва 'найди лесоруба'. на русском он уже выходил в нескольких вариациях и переводах, а для сборника аст даже задействовал целую литературную мастерскую - неужели каждый ученик переводил по предложению или абзацу? ходит молва, что конрада для ад маргинем переводили именно так!
и вот, 'крушение', если верить лесорубам, наконец нашло нужную тональность в новом переводе, а с дополнением в виде его известнейшего (для поклонников с. рейнольдса) сборника 'мифы близкого будущего', книга еще до издания обещает стать библиографической редкостью и встать на прицел шустрил-торгашей.
а пока - предисловие от зэди смит.
🔥35👍108🤩3
2025/07/13 01:13:44
Back to Top
HTML Embed Code: