Как это было. «Сказки добрососедства» на фестивале «Роза Хутор. Классика»
2024 год. Курорт Роза Хутор. На сцене большого ежегодного международного фестиваля классической музыки и оперного искусства в Сочи «Роза Хутор. Классика» звучат народные сказки под аккомпанемент фортепиано. И всё это стало возможным благодаря Perspectum.
В честь пятилетия нашего издательского дома мы запускаем новую рубрику #Какэтобыло, где будем вспоминать важные для нас события. И начать мы хотим с особенно трогательного момента — концерта-чтения «Сказки добрососедства», который мы организовали в прошлом году на фестивале.
Со сцены звучали сказки разных народов в переложении Анны Хрусталевой — автора-составителя книги «Жили-были сказки», изданной Perspectum. От абхазской «Шардын и его гости» до таджикской «Дочь пастуха и падишах» — десятки историй оживали благодаря актерам Московского театра «Мастерская Петра Фоменко» Розе Шмуклер и Дмитрию Рудкову. А музыкальное сопровождение создал армянский пианист Армен Пучинян.
Так в своем приветственном слове описала идею вечера глава издательского дома и онлайн-медиа Perspectum Алина Гасумянова.
Кстати, и в этом году мы снова стали информационными партнерами фестиваля. На этот раз «Роза Хутор. Классика» пройдет с 16 по 24 августа. Подробнее о программе — на нашем сайте.
#Какэтобыло
2024 год. Курорт Роза Хутор. На сцене большого ежегодного международного фестиваля классической музыки и оперного искусства в Сочи «Роза Хутор. Классика» звучат народные сказки под аккомпанемент фортепиано. И всё это стало возможным благодаря Perspectum.
В честь пятилетия нашего издательского дома мы запускаем новую рубрику #Какэтобыло, где будем вспоминать важные для нас события. И начать мы хотим с особенно трогательного момента — концерта-чтения «Сказки добрососедства», который мы организовали в прошлом году на фестивале.
Со сцены звучали сказки разных народов в переложении Анны Хрусталевой — автора-составителя книги «Жили-были сказки», изданной Perspectum. От абхазской «Шардын и его гости» до таджикской «Дочь пастуха и падишах» — десятки историй оживали благодаря актерам Московского театра «Мастерская Петра Фоменко» Розе Шмуклер и Дмитрию Рудкову. А музыкальное сопровождение создал армянский пианист Армен Пучинян.
Ничто не расскажет о национальном характере лучше и вместе с тем поэтичнее, чем сказка. Тут отчётливо проступают главные жизненные принципы народа, нормы его морали, самобытное мироощущение, уникальный бытовой колорит.
Так в своем приветственном слове описала идею вечера глава издательского дома и онлайн-медиа Perspectum Алина Гасумянова.
Кстати, и в этом году мы снова стали информационными партнерами фестиваля. На этот раз «Роза Хутор. Классика» пройдет с 16 по 24 августа. Подробнее о программе — на нашем сайте.
#Какэтобыло
❤6🔥6🥰4
День Эйно Лейно. Лето = поэзия?
Короткое северное лето словно создано для стихов — ясные вечера, неспешные разговоры у воды, аромат ягод и трав. В Финляндии даже появился праздник, который отражает эту идею. Он состоится уже на этих выходных: 6 июля здесь отмечают День лета и поэзии.
У этого праздника есть и второе название — День Эйно Лейно, в честь одного из главных поэтов страны.
Эйно Лейно по вкладу в национальную литературу часто сравнивают с Пушкиным. Автор привнес в нее новые ритмы и формы и очень изменил литературный финский язык, сделал его точнее и разнообразнее. Поэтому праздником поэзии и стал его день рождения.
В память о великом поэте финны вывешивают на улицах флаги. А затем отправляются на природу. Люди собираются у водоемов, читают стихи — и самого Эйно Лейно, и современных поэтов, делятся пирогами и другими сладостями.
Может, и вам на этих выходных захочется позаимствовать финскую традицию? Ведь вечер у реки и поэтический сборник — всегда хорошая идея.
Короткое северное лето словно создано для стихов — ясные вечера, неспешные разговоры у воды, аромат ягод и трав. В Финляндии даже появился праздник, который отражает эту идею. Он состоится уже на этих выходных: 6 июля здесь отмечают День лета и поэзии.
У этого праздника есть и второе название — День Эйно Лейно, в честь одного из главных поэтов страны.
Эйно Лейно по вкладу в национальную литературу часто сравнивают с Пушкиным. Автор привнес в нее новые ритмы и формы и очень изменил литературный финский язык, сделал его точнее и разнообразнее. Поэтому праздником поэзии и стал его день рождения.
В память о великом поэте финны вывешивают на улицах флаги. А затем отправляются на природу. Люди собираются у водоемов, читают стихи — и самого Эйно Лейно, и современных поэтов, делятся пирогами и другими сладостями.
Может, и вам на этих выходных захочется позаимствовать финскую традицию? Ведь вечер у реки и поэтический сборник — всегда хорошая идея.
❤6🥰2🔥1
«Человек и мир. Диалог»: помним о войне – думаем о мире
9 мая мы отметили, пожалуй, самое главное событие этого года – 80-летие Великой Победы над фашизмом. Но впереди еще одна судьбоносная годовщина – 80-летие окончания Второй мировой войны, самой кровопролитной в истории человечества, втянувшей в свою смертоносную воронку более1, 7 млрд человек и 61 государство на трех континентах . Размышлениям о том, как ход этой войны перекроил не только политическую карту целой планеты, но и саму историю современной цивилизации, и посвящен летний выпуск журнала «Человек и мир. Диалог».
Конечно, задумай мы рассказать обо всех метаморфозах послевоенной истории, 130 журнальных страниц не хватило бы и для краткого их перечисления через запятую. А потому решено было остановиться на трех, возможно, не самых очевидных сюжетах, которые, однако, мы не просто наблюдаем, но и лично проживаем по сей день. Речь о создании Китайской Народной Республики, чье рождение увидим сквозь призму судьбу одной-единственной женщины (зато какой!); о послевоенном изобразительном и киноискусстве и о подчас радикальном феминизме как естественной реакции на катастрофу с «мужским лицом».
Но помнить о войне значит думать о мире, а потому в свежем выпуске «ЧиМ», как и всегда, нашлось место и вневременному, вечному, вдохновляющему: удивительным миражам, которые наблюдали участники арктических экспедиций; величественным пейзажам Древней Хазарии; историям о талантливых художниках; научным открытиям последних лет и прогнозам футурологов; путешествиям – вымышленным и реальным. Всему тому, чем мы можем наслаждаться и восхищаться – за себя и за тех, кто 80 лет назад ценой собственной жизни выкупил для нас это право…
9 мая мы отметили, пожалуй, самое главное событие этого года – 80-летие Великой Победы над фашизмом. Но впереди еще одна судьбоносная годовщина – 80-летие окончания Второй мировой войны, самой кровопролитной в истории человечества, втянувшей в свою смертоносную воронку более
Конечно, задумай мы рассказать обо всех метаморфозах послевоенной истории, 130 журнальных страниц не хватило бы и для краткого их перечисления через запятую. А потому решено было остановиться на трех, возможно, не самых очевидных сюжетах, которые, однако, мы не просто наблюдаем, но и лично проживаем по сей день. Речь о создании Китайской Народной Республики, чье рождение увидим сквозь призму судьбу одной-единственной женщины (зато какой!); о послевоенном изобразительном и киноискусстве и о подчас радикальном феминизме как естественной реакции на катастрофу с «мужским лицом».
Но помнить о войне значит думать о мире, а потому в свежем выпуске «ЧиМ», как и всегда, нашлось место и вневременному, вечному, вдохновляющему: удивительным миражам, которые наблюдали участники арктических экспедиций; величественным пейзажам Древней Хазарии; историям о талантливых художниках; научным открытиям последних лет и прогнозам футурологов; путешествиям – вымышленным и реальным. Всему тому, чем мы можем наслаждаться и восхищаться – за себя и за тех, кто 80 лет назад ценой собственной жизни выкупил для нас это право…
🔥6🙏5❤4
Не ходите, девушки, по лесу гулять: в Карелии экранизируют триллер Светланы Тюльбашевой
Так начинается дебютный роман Светланы Тюльбашевой «Лес» - обладатель премии «Сноб» «Сделано в России» в номинации «Текст». В минувшем году книга стала бестселлером: ее «бумажный» тираж перевалил за 100 тысяч экземпляров, а в электронном и аудиоформате «Лес» прочитали и прослушали более 500 тысяч человек. И вот теперь мистический триллер о двух москвичках, заплутавших в северной чаще, станет фильмом: за экранизацию взялся режиссер Гамлет Дульян («Красные линии», «Последователи», «Мы», «8 способов любить»).
Действие романа разворачивается в Карелии, а потому и место для съемок искали там же. Нашли: дикая, живописная, но труднодоступная местность станет полноправным персонажем ленты – притягательным и жутким одновременно. А то, что добираться до точек съемки и перевозить оборудование пришлось на катерах через Ладожское озеро, потому что дорогу смыло ливнем, - так на что не пойдешь ради искусства!
Главные роли в картине сыграли актриса питерского БДТ Карина Разумовская («Мажор», «По следу зверя», «Трасса»), Лянка Грыу («Детям до 16…», «Шерлок Холмс») и Никита Кологирвый («Слово пацана», «По щучьему веленью»).
#ФильмДня
«Мы исчезли 24 июля, через пять часов после того, как, стоя на опустевшей парковке придорожной гостиницы, пытались запихнуть вещи в багажник».
Так начинается дебютный роман Светланы Тюльбашевой «Лес» - обладатель премии «Сноб» «Сделано в России» в номинации «Текст». В минувшем году книга стала бестселлером: ее «бумажный» тираж перевалил за 100 тысяч экземпляров, а в электронном и аудиоформате «Лес» прочитали и прослушали более 500 тысяч человек. И вот теперь мистический триллер о двух москвичках, заплутавших в северной чаще, станет фильмом: за экранизацию взялся режиссер Гамлет Дульян («Красные линии», «Последователи», «Мы», «8 способов любить»).
Действие романа разворачивается в Карелии, а потому и место для съемок искали там же. Нашли: дикая, живописная, но труднодоступная местность станет полноправным персонажем ленты – притягательным и жутким одновременно. А то, что добираться до точек съемки и перевозить оборудование пришлось на катерах через Ладожское озеро, потому что дорогу смыло ливнем, - так на что не пойдешь ради искусства!
Главные роли в картине сыграли актриса питерского БДТ Карина Разумовская («Мажор», «По следу зверя», «Трасса»), Лянка Грыу («Детям до 16…», «Шерлок Холмс») и Никита Кологирвый («Слово пацана», «По щучьему веленью»).
Лес умеет пугать, водить кругами, запутывать. Он может разговаривать чужими голосами, кричать, как человек, звать по имени, показывать видения и уводить все глубже в чащу, чтобы столкнуть с обрыва, утопить в болоте, уморить голодом и холодом. Лес очень опасен, особенно, если не воспринимать его всерьез…
#ФильмДня
🔥6❤4
Литературный Сочи. Гид по книжным локациям курорта
Этим летом многие из нас поедут на море и, возможно, выберут для отдыха Сочи. Но этот город может заинтересовать не только уютными пляжами и теплыми волнами, но и своей литературной историей. Если вам захочется добавить в путешествие немного книжной романтики, то воспользуйтесь нашем гидом по местам, связанным с судьбами писателей и их произведениями.
Железнодорожный вокзал
ул. Горького, 56
Отдых большинства туристов что сейчас, что сотню лет назад, начинается с прибытия на железнодорожный вокзал Сочи. Первая сцена фельетона Ильфа и Петрова «У самовара» тоже разворачивается здесь. Затем авторы описывают местные рестораны, пляжи, улицы. Они иронизируют над недостатками сочинского курорта в сезон 1934 года. Например, над бесконечно преследующей туристов песней «У самовара». Любому, кто слышал играющие отовсюду «летние хиты», это покажется знакомым. Смешной, но не злой фельетон Ильфа и Петрова помогает примириться с неудобствами, которые могут встретиться в любом путешествии.
Литературно-мемориальный музей Н.А. Островского
ул. Павла Корчагина, 4
Изучая книжную историю Сочи, в первую очередь стоит отправиться в главный литературный музей города. Здесь жил и работал Николай Островский — автор романа «Как закалялась сталь». Он был участников Октябрьской революции и Гражданской войны. В 1923 во время строительства железной дороги Островский заболел тифом и воспалением лёгких. А в 1924 он переехал в Сочи для лечения. Здесь автор и прожил всю оставшуюся жизнь. Даже полностью потерявший зрение и неподвижный, он писал — ему помогали «добровольные секретари», в основном комсомольцы.
Островский называл Сочи своей второй родиной. Теперь на месте его дома — музей. В нем можно не только узнать о судьбе писателя, но и посетить экспозицию «Литературный Сочи», которая посвящена произведениям разных авторов об этом городе.
Маршрут от Соколова, 1 (бывшая гостиница «Приморская») до пляжа «Ривьера»
По центру Сочи проходил излюбленный маршрут Евгения Шварца, который есть возможность повторить и сейчас. Писатель обожал этот город с юности и множество раз бывал здесь. Но важнейшей стала поездка в 1949 году: в ней он создал одно из важнейших своих произведений. В письме дочери Шварц описывал свой ежедневный маршрут до пляжа «Ривьера» — под магнолиями и пальмами, а затем по мосту через реку Сочи. И обратно.
Пьеса, которую автор называет «Медведь», в итоговой версии стала «Обыкновенным чудом». А основой для нее послужила легенда о влюбленном звере, которую Шварц услышал в другой приезд на курорт: когда ещё в 1914 отправился в пеший поход до Красной поляны. Поэтому родиной произведения по праву считается Сочи.
Дом-музей А. Х. Таммсааре
с. Эстосадок, ул. Эстонская, 35
Если немного отъехать от города, то можно посетить еще один литературный музей. В этих местах отдыхали не только русские писатели. В Эсто-садке (рядом с Красной Поляной) в 1912 году несколько месяцев жил классик эстонской литературы Антон Хансен Таммсааре. Он приехал в высокогорное село, чтобы лечиться от туберкулеза. А заодно посмотреть, как здесь живут эстонские переселенцы, обосновавшиеся под Сочи в конце XIX века. Их быт Таммсааре описал в очерках «Эстонское поселение на Красной поляне» и «С побережья Черного моря». А позже создал повесть о Сочи «Оттенки».
Теперь в Эсто-садке есть музей Антона Хансена Таммсааре, где пытаются сохранить атмосферу рубежа XIX-XX веков, рассказывают о писателе, а также его соотечественниках, поселившихся здесь.
Отправляйте этот пост читающим друзьям, которые собираются посетить Сочи!
Этим летом многие из нас поедут на море и, возможно, выберут для отдыха Сочи. Но этот город может заинтересовать не только уютными пляжами и теплыми волнами, но и своей литературной историей. Если вам захочется добавить в путешествие немного книжной романтики, то воспользуйтесь нашем гидом по местам, связанным с судьбами писателей и их произведениями.
Железнодорожный вокзал
ул. Горького, 56
Отдых большинства туристов что сейчас, что сотню лет назад, начинается с прибытия на железнодорожный вокзал Сочи. Первая сцена фельетона Ильфа и Петрова «У самовара» тоже разворачивается здесь. Затем авторы описывают местные рестораны, пляжи, улицы. Они иронизируют над недостатками сочинского курорта в сезон 1934 года. Например, над бесконечно преследующей туристов песней «У самовара». Любому, кто слышал играющие отовсюду «летние хиты», это покажется знакомым. Смешной, но не злой фельетон Ильфа и Петрова помогает примириться с неудобствами, которые могут встретиться в любом путешествии.
Литературно-мемориальный музей Н.А. Островского
ул. Павла Корчагина, 4
Изучая книжную историю Сочи, в первую очередь стоит отправиться в главный литературный музей города. Здесь жил и работал Николай Островский — автор романа «Как закалялась сталь». Он был участников Октябрьской революции и Гражданской войны. В 1923 во время строительства железной дороги Островский заболел тифом и воспалением лёгких. А в 1924 он переехал в Сочи для лечения. Здесь автор и прожил всю оставшуюся жизнь. Даже полностью потерявший зрение и неподвижный, он писал — ему помогали «добровольные секретари», в основном комсомольцы.
Островский называл Сочи своей второй родиной. Теперь на месте его дома — музей. В нем можно не только узнать о судьбе писателя, но и посетить экспозицию «Литературный Сочи», которая посвящена произведениям разных авторов об этом городе.
Маршрут от Соколова, 1 (бывшая гостиница «Приморская») до пляжа «Ривьера»
По центру Сочи проходил излюбленный маршрут Евгения Шварца, который есть возможность повторить и сейчас. Писатель обожал этот город с юности и множество раз бывал здесь. Но важнейшей стала поездка в 1949 году: в ней он создал одно из важнейших своих произведений. В письме дочери Шварц описывал свой ежедневный маршрут до пляжа «Ривьера» — под магнолиями и пальмами, а затем по мосту через реку Сочи. И обратно.
Искупавшись и отдохнув, отправляюсь пешком обратно. Иду для разнообразия другим путем, не сворачивая к почте и телефонной станции, иду прямо по великолепной улице Сталина, вверх по другой лестнице, но все под такими же цветущими деревьями. В гостиницу [гостиница «Приморская»] прихожу часам к одиннадцати. Принимаю душ и либо пишу письма, либо пишу «Медведя», либо думаю…
Пьеса, которую автор называет «Медведь», в итоговой версии стала «Обыкновенным чудом». А основой для нее послужила легенда о влюбленном звере, которую Шварц услышал в другой приезд на курорт: когда ещё в 1914 отправился в пеший поход до Красной поляны. Поэтому родиной произведения по праву считается Сочи.
Дом-музей А. Х. Таммсааре
с. Эстосадок, ул. Эстонская, 35
Если немного отъехать от города, то можно посетить еще один литературный музей. В этих местах отдыхали не только русские писатели. В Эсто-садке (рядом с Красной Поляной) в 1912 году несколько месяцев жил классик эстонской литературы Антон Хансен Таммсааре. Он приехал в высокогорное село, чтобы лечиться от туберкулеза. А заодно посмотреть, как здесь живут эстонские переселенцы, обосновавшиеся под Сочи в конце XIX века. Их быт Таммсааре описал в очерках «Эстонское поселение на Красной поляне» и «С побережья Черного моря». А позже создал повесть о Сочи «Оттенки».
Теперь в Эсто-садке есть музей Антона Хансена Таммсааре, где пытаются сохранить атмосферу рубежа XIX-XX веков, рассказывают о писателе, а также его соотечественниках, поселившихся здесь.
Отправляйте этот пост читающим друзьям, которые собираются посетить Сочи!
❤6👏4🙏2😍2