21 октября — Ознобуха (Преподобная Пелагия, Преподобный Трифон)
Сегодня Ознобуха!
В последние дни октября зима становилась все ощутимее. В народе так и говорили: «С Трифона и Пелагеи все холоднее». На Ознобуху хозяйки проверяли тулупы, шубы, шапки и рукавицы, при необходимости занимаясь их ремонтом. При этом приговаривали: «Трифон за шубу берется, а Пелагея рукавицы шьет». Обновки готовили и для тех, кто в скором времени собирался играть свадьбу.
Сегодня Ознобуха!
В последние дни октября зима становилась все ощутимее. В народе так и говорили: «С Трифона и Пелагеи все холоднее». На Ознобуху хозяйки проверяли тулупы, шубы, шапки и рукавицы, при необходимости занимаясь их ремонтом. При этом приговаривали: «Трифон за шубу берется, а Пелагея рукавицы шьет». Обновки готовили и для тех, кто в скором времени собирался играть свадьбу.
Береста в современном интерьере: изящно, функционально, уникально.
Дизайнер Анастасия Кощеева занимается возрождением старейшего берестяного промысла и создает современные предметы интерьера из коры березы.
Тысячи лет береста была одним из самых распространенных материалов в ремеслах, при этом не только на Руси, но и в других регионах Северного полушария — в Канаде и скандинавских странах. Сегодня лишь отдельные мастера используют бересту в своих работах и создают уникальные вещи.
Меня подкупает, что каждый предмет неповторим благодаря индивидуальному рисунку бересты. Присматриваюсь к коробам...
Дизайнер Анастасия Кощеева занимается возрождением старейшего берестяного промысла и создает современные предметы интерьера из коры березы.
Тысячи лет береста была одним из самых распространенных материалов в ремеслах, при этом не только на Руси, но и в других регионах Северного полушария — в Канаде и скандинавских странах. Сегодня лишь отдельные мастера используют бересту в своих работах и создают уникальные вещи.
Меня подкупает, что каждый предмет неповторим благодаря индивидуальному рисунку бересты. Присматриваюсь к коробам...
Дизайнерская одежда — в подклети старинного храма в историческом комплексе палат Аверкия Кириллова. Такое люблю.
Еще одно модное русское пространство в еще одном истинно русском месте.
Проект «ЯСЕН КРАСЕН», руководитель — дизайнер и этнокультуролог Варвара Зенина. Каждую неделю резиденты-исследователи здесь проводят лекции об особенностях костюма, фольклора и этнографии.
Знаю, куда приду в ближайшее время за пижамой, расшитым бомбером и платьем-долгорукавкой.
Еще одно модное русское пространство в еще одном истинно русском месте.
Проект «ЯСЕН КРАСЕН», руководитель — дизайнер и этнокультуролог Варвара Зенина. Каждую неделю резиденты-исследователи здесь проводят лекции об особенностях костюма, фольклора и этнографии.
Знаю, куда приду в ближайшее время за пижамой, расшитым бомбером и платьем-долгорукавкой.
Миф о том, что русские платки либо павлопосадские, либо оренбургские изящно бьется:
а) фактурой (вологодские кружева и торжокское золотое шитье, знаете ли, не шутки)
б) семантикой
в) красотой.
Мне нравится, как последний пункт отстаивает «Уста к перстам» — к создательнице шелковых платков по мотивам русских сказок в соцсети регулярно приходят воины света и добра, которые доказывают, что НЕТ, все НЕ ТАК.
Аргумент такой: бренд не имеет права называть свои платки русскими, ведь рисунки на них можно увидеть лишь в развернутом виде, а настоящие русские платки как ни сложи, они все равно будут красивыми, а рисунок — читаемым.
Мир меняется и традиции тоже могут быть современными. Если вам нравится носить традиционные платки, вы умеете интегрировать их в свой современный образ, то это здорово! Но одно не исключает другого, в культуре нет ультимативности.
И нет ничего более русского, чем знакомые нам всем сказочные герои, и надеюсь, что благодаря таким мастерицам как Снежана, русские барышни будут покупать платки с Василисой Прекрасной и царевной-лягушкой, а не с именем итальянского дизайнера.
а) фактурой (вологодские кружева и торжокское золотое шитье, знаете ли, не шутки)
б) семантикой
в) красотой.
Мне нравится, как последний пункт отстаивает «Уста к перстам» — к создательнице шелковых платков по мотивам русских сказок в соцсети регулярно приходят воины света и добра, которые доказывают, что НЕТ, все НЕ ТАК.
Аргумент такой: бренд не имеет права называть свои платки русскими, ведь рисунки на них можно увидеть лишь в развернутом виде, а настоящие русские платки как ни сложи, они все равно будут красивыми, а рисунок — читаемым.
Мир меняется и традиции тоже могут быть современными. Если вам нравится носить традиционные платки, вы умеете интегрировать их в свой современный образ, то это здорово! Но одно не исключает другого, в культуре нет ультимативности.
И нет ничего более русского, чем знакомые нам всем сказочные герои, и надеюсь, что благодаря таким мастерицам как Снежана, русские барышни будут покупать платки с Василисой Прекрасной и царевной-лягушкой, а не с именем итальянского дизайнера.
