We shall have to ____________ the old tree down (Нам придётся спилить старое дерево)
Anonymous Quiz
55%
saw
45%
hammer
👍89❤19👎16
Подборка прилагательных, которые должен знать каждый
• Slippery [ˈslɪpəri] — скользкий
• Splendid [ˈsplɛndɪd] — великолепный
• Steady [ˈstɛdi] — устойчивый
• Strict [strɪkt] — строгий
• Swift [swɪft] — быстрый
• Tender [ˈtɛndər] — нежный
• Timid [ˈtɪmɪd] — робкий
• Transparent [trænsˈpɛrənt] — прозрачный
• Tricky [ˈtrɪki] — хитрый, коварный
• Trustworthy [ˈtrʌstˌwɜrði] — заслуживающий доверия
• Wise [waɪz] — мудрый
• Vain [veɪn] — тщеславный
• Vivid [ˈvɪvɪd] — яркий, живой
• Wealthy [ˈwɛlθi] — богатый
• Wicked [ˈwɪkɪd] — злой,
• Slippery [ˈslɪpəri] — скользкий
• Splendid [ˈsplɛndɪd] — великолепный
• Steady [ˈstɛdi] — устойчивый
• Strict [strɪkt] — строгий
• Swift [swɪft] — быстрый
• Tender [ˈtɛndər] — нежный
• Timid [ˈtɪmɪd] — робкий
• Transparent [trænsˈpɛrənt] — прозрачный
• Tricky [ˈtrɪki] — хитрый, коварный
• Trustworthy [ˈtrʌstˌwɜrði] — заслуживающий доверия
• Wise [waɪz] — мудрый
• Vain [veɪn] — тщеславный
• Vivid [ˈvɪvɪd] — яркий, живой
• Wealthy [ˈwɛlθi] — богатый
• Wicked [ˈwɪkɪd] — злой,
❤120👍41
👍104❤14👎5
I _____ uneasy about giving this job to him (Как-то мне тревожно доверять ему эту работу)
Anonymous Quiz
72%
feel
28%
trust
❤75👍48👎9
❤85👍33👎17
👎82👍54❤42
5 простых способов сказать на английском языке, что вы замерзли
• I’m cold — Мне холодно
Can you close the window? I'm cold — Ты не мог бы закрыть окно? Мне холодно
• I’m freezing — Я замерзаю
I've been here for an hour and I'm freezing — Я торчу здесь уже целый час и я замерзаю
• I’m shivering with cold — Я дрожу от холода
I’m waiting for you outside the cafe and I’m shivering with cold — Я жду тебя снаружи кафе и я дрожу от холода
• I feel terribly cold — Я ужасно замерз
I suddenly felt terribly cold — Я вдруг ужасно замерзла
• I'm frozen to the bone — Я промерз до костей
C’mon, let’s go! I’m frozen to the bone — Давай же, пойдем! Я промерз до костей
• I’m cold — Мне холодно
Can you close the window? I'm cold — Ты не мог бы закрыть окно? Мне холодно
• I’m freezing — Я замерзаю
I've been here for an hour and I'm freezing — Я торчу здесь уже целый час и я замерзаю
• I’m shivering with cold — Я дрожу от холода
I’m waiting for you outside the cafe and I’m shivering with cold — Я жду тебя снаружи кафе и я дрожу от холода
• I feel terribly cold — Я ужасно замерз
I suddenly felt terribly cold — Я вдруг ужасно замерзла
• I'm frozen to the bone — Я промерз до костей
C’mon, let’s go! I’m frozen to the bone — Давай же, пойдем! Я промерз до костей
❤95👍33👎2
Oh, sorry. I was thinking _____________ (Ой, извините: я размышлял вслух)
Anonymous Quiz
73%
aloud
27%
vocally
❤86👍38👎12
He spoke with _________________ in his voice (Он говорил с презрением в голосе)
Anonymous Quiz
60%
contempt
40%
reverence
👍106❤21👎6
You're wrong, and I can _______ it (Вы не правы, и я могу это доказать)
Anonymous Quiz
86%
prove
14%
appear
👍101❤15👎3
👍101👎14❤13
15 фраз для тактичного вмешательства в разговор
• Can I just make a quick point? – Можно я быстро выскажусь?
• Sorry to interrupt, but... – Извините, что перебиваю, но...
• Can I just jump in here for a moment? – Можно я ненадолго вмешаюсь?
• If I may, I’d like to add something – Если можно, я бы хотел(а) кое-что добавить
• Excuse me, but I have to say... – Простите, но я должен(а) сказать...
• Hold on a second, I’d like to clarify something – Подождите секунду, я хочу кое-что уточнить
• I don’t mean to cut you off, but... – Не хочу вас перебивать, но...
• Before you go on, let me just say... – Прежде чем вы продолжите, позвольте мне сказать...
• Can I just stop you there for a moment? – Можно я вас тут ненадолго остановлю?
• I hate to interrupt, but I need to mention... – Не хочу перебивать, но мне нужно упомянуть...
• Just a quick thought... – Одна быстрая мысль...
• If I could just add my two cents... – Если можно, добавлю свои пять копеек...
• I don’t want to derail the conversation, but... – Не хочу сбивать разговор, но...
• Let me just interject here... – Позвольте мне вставить слово...
• I’m sorry to cut in, but... – Извините, что вмешиваюсь, но...
• Can I just make a quick point? – Можно я быстро выскажусь?
• Sorry to interrupt, but... – Извините, что перебиваю, но...
• Can I just jump in here for a moment? – Можно я ненадолго вмешаюсь?
• If I may, I’d like to add something – Если можно, я бы хотел(а) кое-что добавить
• Excuse me, but I have to say... – Простите, но я должен(а) сказать...
• Hold on a second, I’d like to clarify something – Подождите секунду, я хочу кое-что уточнить
• I don’t mean to cut you off, but... – Не хочу вас перебивать, но...
• Before you go on, let me just say... – Прежде чем вы продолжите, позвольте мне сказать...
• Can I just stop you there for a moment? – Можно я вас тут ненадолго остановлю?
• I hate to interrupt, but I need to mention... – Не хочу перебивать, но мне нужно упомянуть...
• Just a quick thought... – Одна быстрая мысль...
• If I could just add my two cents... – Если можно, добавлю свои пять копеек...
• I don’t want to derail the conversation, but... – Не хочу сбивать разговор, но...
• Let me just interject here... – Позвольте мне вставить слово...
• I’m sorry to cut in, but... – Извините, что вмешиваюсь, но...
👍94❤31👎2
It was beneath his ________ to cheat (Обманывать было ниже его достоинства)
Anonymous Quiz
59%
dignity
41%
pride
👍91❤11👎9
👍100❤16👎3
I find the whole thing ______________ (Я нахожу все это оскорбительным)
Anonymous Quiz
67%
degrading
33%
evolving
👍93❤11👎10
👍106❤14👎9
Идиомы о негативных эмоциях на английском
• to be up in arms — быть рассерженным
• to have a long face — выглядеть печальным, подавленным
• to look down in the dumps — выглядеть угнетенным
• to be in bad mood — быть в плохом настроении
• to be like a bear with a sore head — быть очень раздражительным
• to throw a wobbly — взбеситься, психовать
• to be down in the mouth — быть в подавленном настроении
• to be in a funk — пугаться
• to make one’s blood boil — выводить из себя
• to get cross — рассердиться; выйти из себя
• to feel on edge — быть на пределе, нервничать
• to be green with envy — лопнуть от зависти, завидовать
• to lose one’s temper — раздражаться
• to shake in one’s shoes — дрожать от страха
• to make smb’s hair stand on end — приводить в ужас
• to be up in arms — быть рассерженным
• to have a long face — выглядеть печальным, подавленным
• to look down in the dumps — выглядеть угнетенным
• to be in bad mood — быть в плохом настроении
• to be like a bear with a sore head — быть очень раздражительным
• to throw a wobbly — взбеситься, психовать
• to be down in the mouth — быть в подавленном настроении
• to be in a funk — пугаться
• to make one’s blood boil — выводить из себя
• to get cross — рассердиться; выйти из себя
• to feel on edge — быть на пределе, нервничать
• to be green with envy — лопнуть от зависти, завидовать
• to lose one’s temper — раздражаться
• to shake in one’s shoes — дрожать от страха
• to make smb’s hair stand on end — приводить в ужас
❤87👍27👎2
👍90❤16👎9
The strong wind ______ my hair (Сильный ветер взъерошил мне волосы)
Anonymous Quiz
52%
unkempted
48%
tousled
❤94👍30👎14
👍82❤15👎10