Telegram Web Link
Вас 2 тыщи🥳🥳


🐱Решила отпраздновать даже эту маленькую цифру, хотя хз, кто-то скажет мало, кто-то много, не знаю…

с другой стороны тут не котиков и нюдесы постят, чтобы набирать милльены☹️

🥀поэтому поздравляю себя и вас с тем, что мы такие интеллектуалы собрались тут учить немецкий и заставлять свои извилины думать

Так шо, vielen vielen Dank liebe Падпищеки😘😘


П.с зацените торт, и мое табло на фото в страхе от искр🤓
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
54🎉13🔥10🍾2
🎁кто еще без подарка?🤨

обычно очень долго думаешь что подарить подруге/ другу/ жене/ девушке/ коллеге, а ответ на поверхности🤷‍♂️

если ваши близкие связаны с немецким языком, вот забирайте идеи⬇️


1️⃣коллеге/ преподу (любой язык):

личную консультацию со мной
помогу:


методика
доска миро, интерактив
личные блог
развитие себя, как преподавателя

Супер подарок для проф мотивации в новом году🦾

5000р (оплатить можно в других валютах)

2️⃣другу/ себе/ кому угодно:

курс «Склонение прилагательных»

фундаментальные знания, без которых на уровнях b1 и выше не уедешь

после курса вы наконец научитесь:

понимать какой артикль ставить
перестанете придумывать и наугад ставить окончание к прилагательному
глубже разберетесь в падежах
разложите знания по полочкам

3500р (
оплатить можно в других валютах)

3️⃣преподавателю/ коллеге (только немецкий)

Сборник мемов

пдф документ с огромным количеством смешных картинок разбитых по темам, к каждому мему вопрос для обсуждения

не надо ломать голову как начать урок и разговорить студента

1500р (
оплатить можно в других валютах)

✖️после покупки вы получаете электронный вариант подарочного сертификата, его можно распечатать и подарить или в праздник также отправить в тг подучателю с ссылкой на сам подарок🧚‍♀️♥️

По всем вопросам пишите мне в лс, проконсультирую🤗
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9❤‍🔥4👍2
Какое предложение написано орфографически верно?
Anonymous Poll
50%
Er hatte einen klaren Entschluss: Er würde gehen.
50%
Er hatte einen klaren Entschluss: er würde gehen.
ну шо вот мы и попались😊

(я тоже на самом деле в свое время, когда ученица спросила: а че после двоеточия с Большой буквы😲)

Когда после двоеточия пишем с Большой буквы?

Очевидные случаи:

🌟когда цитата :

Er sagte: „Ich komme morgen.“

🌟когда существительное (итак всегда с большой

Das Wichtigste: Gesundheit.


Не очевидные:

🌟когда после двоеточия местоимение и вопросительное слово? Шо делать? Смотрим⬇️

Ich habe nur einen Wunsch: Du sollst glücklich sein.

Или

Sie wusste genau: Es würde nicht einfach werden.

❗️❗️если после двоеточия полное предложение (с подлежащим и сказуемым), то пишем с БОЛЬШОЙ


ПЫ СЫ: большинство ошиблось, потому что в русскому всегда с маленькой:)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20👍1211👀1
что значит немецкое слово „makaber“?
Anonymous Quiz
20%
странный😆
33%
дурацкий 👋
47%
жуткий😲
👍5
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍37🔥11❤‍🔥51
🗣 Идиомы и фразеологизмы уровня C1
[ЧАСТЬ 1]

Предлагаю сегодня разобрать несколько интересных идиом и фразеологизмов, которые помогут обогатить вашу речь и сделать её более выразительной:

1. Jemandem einen Bären aufbinden
- Обмануть кого-то, ввести в заблуждение.
Er hat uns einen Bären aufgebunden, als er sagte, er hätte im Lotto gewonnen. - Он обманул нас, когда сказал, что выиграл в лотерею.

2. Um den heißen Brei herumreden
- Вращаться вокруг да около, избегать прямого ответа.
Wenn du ein Problem hast, rede nicht um den heißen Brei herum! - Если у тебя возникла проблема, не ходи вокруг до около!

3. Die Nase voll haben
- Устать от чего-то, быть сытым по горло.
Ich habe die Nase voll von ständigem Stress. - Я сыт по горло постоянным стрессом. / Я устал от постоянного стресса.

4. Den Nagel auf den Kopf treffen
- Попадать в самую точку, угадать.
Mit seiner Analyse hat er den Nagel auf den Kopf getroffen. - Своим анализом он попал прямо в точку.

5. Das Kind beim Namen nennen
- Говорить прямо о сути, называть вещи своими именами.
Wir müssen das Kind beim Namen nennen und die Probleme klar ansprechen. - Мы должны называть вещи своими именами и четко решать проблемы.

Хорошего дня и продуктивного изучения любимого дойча 🥨❤️ Не забывайте ставить реакции, чтобы я видела, что вам заходит контент🙏
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥3417😍1
🤔 А знаете, как еще можно выразить свои мысли и предположения, кроме глаголов glauben, meinen, finden и тд?

💡SCHEINEN [в знач. казаться]

Конструкции с этим глаголом могут быть следующими:

1. Es scheint mir, dass - мне кажется, что…
Порядок слов после сложноподчиненного союза «dass» смотрите здесь.

Es scheint mir, dass Ihr Freund Recht hatte - Мне кажется, что ваш друг был прав.

2. Es scheint + zu + Infinitiv - Это (что-либо) кажется …
Здесь также можно смело использовать определенные личные местоимения.

Er scheint (mir) heute traurig zu sein - Он кажется (мне) сегодня грустным

Es ist wahr (это правда) ~ Es scheint wahr zu sein - Кажется, это правда.

С вас обратная связь, подписчики 🤸🏽‍♂️
30🔥7👍4❤‍🔥2
⭐️⭐️пару интересных словечек вам, на любовную тему🧡🧡
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12👍4❤‍🔥3👀2
А Вы знали, что рабочая сторона лица, или какое-то положительное качество - это Ваша шоколадная сторона? Да-да, именно шоколадная 🍫

die SCHOKOLADENSEITE — это идиома, которая используется в переносном значении. Она описывает самую привлекательную, лучшую или наиболее выгодную сторону чего-либо или кого-либо.

Немного подробнее о значениях:

- лучшая сторона - это основное значение. Если у объекта или ситуации есть и положительные, и отрицательные стороны/качества, «Schokoladenseite» указывает на положительную.
- привлекательная сторона - может относиться к внешности человека, привлекательным качествам объекта или приятным аспектам ситуации.
- выгодная сторона - может относиться к финансовым преимуществам, удобству или любому другому выгодному аспекту.

Особенности употребления:

Употребляется в разговорной речи, как неформальное выражение, которое редко используется в официальных документах или каких-то академических текстах.


Антонимом «Schokoladenseite» можно считать «die Schattenseite» (теневая сторона) или «die Kehrseite» (оборотная сторона/минус).

Примеры:

Die Schokoladenseite des Projekts ist die Zusammenarbeit mit einem renommierten Unternehmen. - Лучшая сторона проекта — это сотрудничество с известной компанией.
Er zeigte uns nur die Schokoladenseite seines Lebens. - Он показал нам только лучшую сторону своей жизни.
Die Schokoladenseite dieses Problems ist, dass es eine Lösung gibt. - Преимуществом этой проблемы является то, что у нее есть решение.

🔍 Нашла еще такой факт, что существительное Schokoladenseite включено в словарный запас обладателя уровня C1 🤓
23👍8👏1
Guten Morgen🤪
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
26💯12❤‍🔥6👍1
⭐️⭐️hallo! wie geht’s?

часто на уроке на обсуждение «как дела» даю выбрать муд дня, из какого-нибудь прикольного коллажика


Часто беру их из Pinterest, иногда когда есть ⭐️Begeisterung ⭐️делаю сама

вот сегодня чет вспомнилась Тамара Кожемятько из Папиных дочек, вайбовый персонаж
забирайте коллаж себе, кто преподает🫵🏻

Кстати, это сериал есть и на дойче
Постила тут как-то, вот ссылка ⭐️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
23🔥4❤‍🔥1
🗣 Идиомы и фразеологизмы уровня C1🥨 [ЧАСТЬ 2]

1. Die Kirche im Dorf lassen
- не преувеличивать, сохранять здравый смысл.
Lass uns die Kirche im Dorf lassen und realistisch bleiben. - Давайте сохранять здравый смысл и оставаться реалистами.

2. Einen Zahn zulegen
- ускориться, прибавить темп.
Wir müssen einen Zahn zulegen, wenn wir das Projekt rechtzeitig abschließen wollen. - Нам нужно ускориться, если мы хотим завершить проект вовремя.

3. Den Teufel an die Wand malen
- преувеличивать, ожидать худшего.
Mache dir keine Sorgen, male den Teufel nicht an die Wand! - Не волнуйся, не стоит преувеличивать!

4. Mit einem blauen Auge davonkommen
- уйти с минимальными потерями.
Er ist mit einem blauen Auge davon gekommen, nachdem sein Chef einen Fehler übersehen hat. - Он ушел с минимальными потерями после того, как его начальник упустил ошибку.

5. Aus der Haut fahren
- выходить из себя, сильно сердиться.
Ich kann nicht glauben, dass er so reagiert hat – er ist echt aus der Haut gefahren. - Я не могу поверить, что он так отреагировал – он действительно вышел из себя.

Что мне особенно нравится в подобных выражениях, они делают нашу речь более колоритной и добавляют разнообразие в способах выражения мысли🫶🏼
23👍5😍5💯4❤‍🔥1
Рубрика «простите, что долго не постил, ЖИЛ».

Немного юмора моим любимым подписчикам 🫶🏼

Расскажите под постом, как ваши успехи с немецким летом? И какие темы вызывают у вас сложности на данный момент?
🔥149👏3👍2
2025/10/19 21:48:37
Back to Top
HTML Embed Code: