Telegram Web Link
Когда мы думали о транслокальном ридере и сайте коллектива в целом, мы долго обсуждали, на каком языке он должен быть сделан.

Мы наблюдаем разные стратегии употребления языка культурными проектами из россии: кто-то хочет обращаться к международной аудитории и пользуется английским, кто-то публикует тексты на языке, на котором они были записаны и переводит, а кто-то намеренно продолжает писать на Русском. Язык становится барьером и, наоборот, сохраняет между нами связь.

Мы считаем, что Русский язык должен проблематизироваться, стоит задаваться вопросами о причинах и характере его распространения. А ещё, нам его придётся переприсваивать.

В карточках мы поясняем языковые выборы, которые кажутся нам важными. Возможно, помимо основных положений, вы обратите внимание на по-новому для нас оформленный гендерный символ, разделяющий основу слова и его окончание для достижения гендерного разнообразия языка.
14👍3🤯3👎1
24 февраля 2022 года россия начала полномасштабное вторжение в Украину. Война продолжается почти год, за это время в Украине по данным ООН на 13 января 2023 года погибли больше 7 тысяч мирных жителей. Война сопровождается разрушением гражданской инфраструктуры, в том числе электростанций, что приводит к регулярным отключениям электричества и тепла, которые переживают все жител:ьницы Украины.

Исследовательница и художница Руфия Дженрбекова обращается к своей подруге, писательнице Галине Рымбу, которая живёт со своей семьёй во Львове, чтобы поговорить о номадизме, разорванных связях и работе воображения во время войны. Из-за постоянных отключений электричества этот разговор обрывается и приобретает воображаемую форму, где случившиеся беседы смешиваются с фрагментами текстов обеих участниц.

Этот текст был написан в ноябре–декабре 2022 года. Ссылка на текст.
8👍3
Вопрос языка оказался очень активно обсуждаемым в нашем аккаунте. И это неслучайно.

Сегодня делимся новым доступным на сайте диалогом, в котом Оля Сосновская и G. обсуждают опыт участия в протестах 2020 года в Беларуси и в протестном движении в Иране сегодня. Разговор начинается с темы языка, обладающего потенциалом объединять рассеянные в пространстве тела, быть одновременно инструментом сопротивления имперскому и колониальному угнетению, и укреплять его.

Также участницы диалога обращаются к обсуждению того, как опыт революции проживается внутри — часто слабых — тел.

Читать текст по ссылке.
10
Forwarded from Radio Fantasia
Последнюю страницу сезона проекта Unlocking Diaries подготовили Булат и Тимур из Ored Recordings совместно с Дайаной Куловой (Jrpjej) и Асланом Ташу.

Ored Recordings - проект двух человек - Булата Халилова и Тимура Кодзокова.

В своем дневнике участники лейбла рассказывают как их осознание себя черкесами тесно связано с традиционной музыкой, культурой народа и, конечно, со становлением Ored.

“В экспедициях и исследованиях мы стараемся сохранить объективность и непредвзятость. Но вместе с тем, Ored - очень личная история. Это история деколониальной борьбы и отказа от некоторых стереотипов. И в первую очередь это борьба со своими предрассудками.”
🔥9
2025/10/26 05:19:27
Back to Top
HTML Embed Code: