Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Слово без рифмыВ английском языке есть слово, к которому почти невозможно подобрать рифму, — orange (апельсин).
Поэты пытались обойти это ограничение:
• придумали “door hinge” (дверная петля),
• или использовали слова из других языков.
✍️ Пример из стиха:
The bright orange by the door hinge.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Фразовые глаголы с оттенками значения
Фразовые глаголы — боль, но именно они делают речь естественной.
Пример: to get over
• get over an illness – выздороветь
• get over a breakup – пережить расставание
• get over yourself – перестань зазнаваться
• I can’t get over it! – не могу поверить!
👉 Один глагол + частица = куча смыслов.
📌 Challenge: выбери один фразовый глагол и попробуй составить 3 примера с разными оттенками значения.
Фразовые глаголы — боль, но именно они делают речь естественной.
Пример: to get over
• get over an illness – выздороветь
• get over a breakup – пережить расставание
• get over yourself – перестань зазнаваться
• I can’t get over it! – не могу поверить!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Три уровня лексики: нейтральный, формальный и разговорный
В английском легко поменять стиль текста, выбирая разные слова.
• Neutral: help, buy, start, need
• Formal: assist, purchase, commence, require
• Informal/slang: lend a hand, grab, kick off, gotta
Примеры:
• Neutral: I need to buy a new phone.
• Formal: I require the purchase of a new phone.
• Informal: I gotta grab a new phone.
Такая смена лексики помогает адаптироваться: от переписки с друзьями до деловых писем.
В английском легко поменять стиль текста, выбирая разные слова.
• Neutral: help, buy, start, need
• Formal: assist, purchase, commence, require
• Informal/slang: lend a hand, grab, kick off, gotta
Примеры:
• Neutral: I need to buy a new phone.
• Formal: I require the purchase of a new phone.
• Informal: I gotta grab a new phone.
Такая смена лексики помогает адаптироваться: от переписки с друзьями до деловых писем.
Слова с похожим смыслом, но разным оттенком
В английском множество “синонимов”, но у каждого свой контекст.
say / tell / speak / talk
• say — просто произнести: He said he was tired.
• tell — рассказать кому-то: He told me a story.
• speak — формально, о способности говорить: She speaks French.
• talk — неформально, беседа: We talked for hours.
❗️ Разница в ощущении ситуации: say — акцент на словах, tell — на получателе, talk/speak — на процессе.
В английском множество “синонимов”, но у каждого свой контекст.
say / tell / speak / talk
• say — просто произнести: He said he was tired.
• tell — рассказать кому-то: He told me a story.
• speak — формально, о способности говорить: She speaks French.
• talk — неформально, беседа: We talked for hours.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Когда нельзя использовать Present Continuous
Многие думают, что -ing добавляется везде, где действие “идёт прямо сейчас”. Но не все глаголы так себя ведут.
❌ I’m knowing the answer.
✅ I know the answer.
Стативные (статические) глаголы не описывают действие, а состояние:
• know, understand, believe, like, love, hate, prefer, need, belong, seem, remember
👉 Поэтому “I’m loving it” у McDonald’s — игра со значением, не норма 😄
Многие думают, что -ing добавляется везде, где действие “идёт прямо сейчас”. Но не все глаголы так себя ведут.
Стативные (статические) глаголы не описывают действие, а состояние:
• know, understand, believe, like, love, hate, prefer, need, belong, seem, remember
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Sound more natural: слова вместо boring “good”
Английское good встречается везде, но в живом языке его заменяют десятки других слов, в зависимости от контекста.
• excellent / outstanding — выдающийся (an outstanding performance)
• decent — достойный (a decent job / a decent meal)
• superb — великолепный, высшего уровня (a superb idea)
• spot-on — точно в цель (Your guess was spot-on.)
• stellar — “звёздный”, потрясающий (a stellar result / a stellar team)
💬 Пример:
The movie was good → The movie was absolutely stellar.
Такая замена делает речь естественной и “носительской”.
Английское good встречается везде, но в живом языке его заменяют десятки других слов, в зависимости от контекста.
• excellent / outstanding — выдающийся (an outstanding performance)
• decent — достойный (a decent job / a decent meal)
• superb — великолепный, высшего уровня (a superb idea)
• spot-on — точно в цель (Your guess was spot-on.)
• stellar — “звёздный”, потрясающий (a stellar result / a stellar team)
💬 Пример:
The movie was good → The movie was absolutely stellar.
Такая замена делает речь естественной и “носительской”.
At work (На работе) 💼
Key phrase: I’m swamped with work!
💬 Я завален работой!
✅ to be swamped with = иметь слишком много дел.
Синоним: I’m snowed under (with work).
Examples:
• I can’t go out tonight, I’m swamped with deadlines.
• She’s been swamped since Monday.
Mini dialogue:
— Do you have a minute?
— Not really, I’m swamped with reports right now.
🧠 Tip: Используй, если хочешь звучать естественно и нативно.
Key phrase: I’m swamped with work!
Синоним: I’m snowed under (with work).
Examples:
• I can’t go out tonight, I’m swamped with deadlines.
• She’s been swamped since Monday.
Mini dialogue:
— Do you have a minute?
— Not really, I’m swamped with reports right now.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Phrasal Verb: “Run out of”
Meaning: To have no more of something left.
👉 Заканчиваться, исчерпаться.
Examples:
• We’ve run out of milk.
→ У нас закончился молоко.
• I ran out of time to finish the report.
→ У меня закончилось время, чтобы закончить отчёт.
💡 Synonyms: “be out of”, “have no … left”.
🎯 Use it for materials, time, energy, patience, money, etc.
→ Применяй с любыми ресурсами, которые могут закончиться.
Meaning: To have no more of something left.
Examples:
• We’ve run out of milk.
→ У нас закончился молоко.
• I ran out of time to finish the report.
→ У меня закончилось время, чтобы закончить отчёт.
→ Применяй с любыми ресурсами, которые могут закончиться.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Pronunciation Practice: Ending sounds /t/ and /d/
Многие учащиеся “глотают” эти звуки в конце слова, и речь звучит нечётко.
✅ Произноси слегка, но отчётливо:
• “want” → /wɒnt/
• “need” → /niːd/
• “liked” → /laɪkt/
🎯 Tip: даже если звук слабый, он должен быть слышен — особенно в связной речи.
→ Это делает английскую речь чёткой и естественной.
🗣 Mini practice:
Say slowly → “I need it.” “I liked it.” “I want to do it.”
Многие учащиеся “глотают” эти звуки в конце слова, и речь звучит нечётко.
• “want” → /wɒnt/
• “need” → /niːd/
• “liked” → /laɪkt/
→ Это делает английскую речь чёткой и естественной.
🗣 Mini practice:
Say slowly → “I need it.” “I liked it.” “I want to do it.”
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Vocabulary: “Deal with” vs “Cope with”
Похожие по смыслу, но не одинаковые.
✅ Deal with — заниматься чем-то, решать проблему
• I’m dealing with a lot of emails right now.
→ Я разбираю кучу писем прямо сейчас.
• He dealt with the situation calmly.
→ Он спокойно справился с ситуацией.
✅ Cope with — справляться эмоционально, выдерживать
• She can’t cope with all this pressure.
→ Она не справляется с этим давлением.
• How do you cope with stress?
→ Как ты справляешься со стрессом?
🧠 Trick:
→ Deal with = handle a task
→ Cope with = survive emotionally
Похожие по смыслу, но не одинаковые.
• I’m dealing with a lot of emails right now.
→ Я разбираю кучу писем прямо сейчас.
• He dealt with the situation calmly.
→ Он спокойно справился с ситуацией.
• She can’t cope with all this pressure.
→ Она не справляется с этим давлением.
• How do you cope with stress?
→ Как ты справляешься со стрессом?
→ Deal with = handle a task
→ Cope with = survive emotionally
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Speaking Phrase: “You know what I mean?”
Meaning: A phrase used to check understanding or create connection.
👉 Понимаешь, о чём я?
Examples:
• It was such a long day, you know what I mean?
→ День был такой длинный, понимаешь, о чём я?
• I just needed some space, you know what I mean?
→ Мне просто нужно было побыть одному, понимаешь?
🎯 Use it at the end of a sentence to sound natural and conversational.
→ Используй в конце фразы, чтобы звучать естественно и по-английски.
Meaning: A phrase used to check understanding or create connection.
Examples:
• It was such a long day, you know what I mean?
→ День был такой длинный, понимаешь, о чём я?
• I just needed some space, you know what I mean?
→ Мне просто нужно было побыть одному, понимаешь?
→ Используй в конце фразы, чтобы звучать естественно и по-английски.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Writing Tip: Avoid “very”
Чтобы звучать богаче и естественнее, заменяй “very” более сильными словами.
✅ Examples:
• very big → huge / enormous
• very small → tiny
• very good → excellent / amazing
• very bad → awful / terrible
• very tired → exhausted
• very happy → thrilled / delighted
🎯 Tip: Избегай “very” в письменной речи — твой текст станет сильнее и богаче.
Чтобы звучать богаче и естественнее, заменяй “very” более сильными словами.
• very big → huge / enormous
• very small → tiny
• very good → excellent / amazing
• very bad → awful / terrible
• very tired → exhausted
• very happy → thrilled / delighted
💬 Example:
• I was very tired → I was exhausted.
→ Я был очень уставшим → Я был вымотан.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Collocation: “Pay attention to”
Meaning: To focus on or notice something carefully.
👉 Обращать внимание на что-то.
Examples:
• Please pay attention to the instructions.
→ Пожалуйста, обрати внимание на инструкции.
• You should pay more attention to details.
→ Тебе стоит уделять больше внимания деталям.
💡 Common mistake: Don’t say “make attention” — only “pay attention.”
Meaning: To focus on or notice something carefully.
Examples:
• Please pay attention to the instructions.
→ Пожалуйста, обрати внимание на инструкции.
• You should pay more attention to details.
→ Тебе стоит уделять больше внимания деталям.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Vocabulary: “Raise”, “Rise”, “Arise”
Похожие слова, но разные по смыслу и грамматике.
✅ Raise (something) — поднимать, повышать (нужен объект)
• They raised prices again. → Они снова повысили цены.
• She raised her hand. → Она подняла руку.
✅ Rise — подниматься, увеличиваться (само по себе)
• Prices rose by 10%. → Цены выросли на 10%.
• The sun rises at 6 a.m. → Солнце встаёт в 6 утра.
✅ Arise — возникать (о проблеме, ситуации)
• Several issues arose during the meeting.
→ Во время собрания возникло несколько проблем.
🧠 Tip:
→ Raise = поднять (кого-то / что-то)
→ Rise = подняться
→ Arise = появиться (проблема, возможность)
Похожие слова, но разные по смыслу и грамматике.
• They raised prices again. → Они снова повысили цены.
• She raised her hand. → Она подняла руку.
• Prices rose by 10%. → Цены выросли на 10%.
• The sun rises at 6 a.m. → Солнце встаёт в 6 утра.
• Several issues arose during the meeting.
→ Во время собрания возникло несколько проблем.
→ Raise = поднять (кого-то / что-то)
→ Rise = подняться
→ Arise = появиться (проблема, возможность)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
У вас 100% было такое, что простым «нет» не обойдешься. Вот нашел для вас много разных вариантов. И out of the question — просто must have:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Есть два выражения, которые прекрасно описывают, где сейчас твой бизнес — на нуле или в плюсе.
⚖️ To break even = «выйти в ноль», когда доходы покрывают расходы, но прибыли нет.
You need to sell at least 1,000 units to break even.
→ Нужно продать хотя бы 1000 единиц, чтобы выйти в ноль.
💰 Profit margin = маржа, то есть процент прибыли с выручки. Что такое прибыль и выручка — смотри выше.
If your profit margin is shrinking, it’s time to review your costs.
→ Если твоя маржа уменьшается, пора пересмотреть расходы.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Когда я впервые услышал слово stakeholder, подумал, что это просто «владелец доли», то есть синоним shareholder. Но нет, это классическая ошибка. В экономике есть большая рзаница между этими терминами.
→ Shareholders care about profits.
Акционеров волнует прибыль.
🤝 Stakeholder — термин шире. Это любой, кто заинтересован в том, как живёт компания. Это сотрудники, клиенты, поставщики, даже государство. Да, stake тоже переводится как доля, но есть и другое значение — «участие».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
