Другие значения слова: мороженый, замёрзший, застывший.
Примеры:
The fridge is full of frozen vegetables.
[зэ] [фридж] [из] [фул] [оф] [ˈфроузн] [ˈвэджитэбэлз] .
[ðə] [frɪʤ] [ɪz] [fʊl] [ɒv] [ˈfrəʊzn] [ˈvedʒɪtəbəlz] .
Холодильник забит замороженными овощами.
Frozen pizza is a popular fast food.
[ˈфроузн] [ˈпи:тсэ] [из] [э] [ˈпопьюлэ] [фа:ст] [фу:д] .
[ˈfrəʊzn] [ˈpiːtsə] [ɪz] [ə] [ˈpɒpjʊlə] [fɑːst] [fuːd] .
Замороженная пицца — популярная еда быстрого приготовления.
Примеры:
The fridge is full of frozen vegetables.
[зэ] [фридж] [из] [фул] [оф] [ˈфроузн] [ˈвэджитэбэлз] .
[ðə] [frɪʤ] [ɪz] [fʊl] [ɒv] [ˈfrəʊzn] [ˈvedʒɪtəbəlz] .
Холодильник забит замороженными овощами.
Frozen pizza is a popular fast food.
[ˈфроузн] [ˈпи:тсэ] [из] [э] [ˈпопьюлэ] [фа:ст] [фу:д] .
[ˈfrəʊzn] [ˈpiːtsə] [ɪz] [ə] [ˈpɒpjʊlə] [fɑːst] [fuːd] .
Замороженная пицца — популярная еда быстрого приготовления.
Другие значения слова: украсть, стянуть, утащить.
Примеры:
Who filched my sandwich?
[ху☺ [филчт] [май] [ˈсануидж] ?
[huː] [fɪltʃt] [maɪ] [ˈsan(d)wɪdʒ] ?
Кто стащил мой бутерброд?
He wanted to filch a bottle of wine from the cellar.
[хи] [ˈуонтид] [ту] [филч] [э] [ˈботл] [оф] [уайн] [фром] [зэ] [ˈсэлэ] .
[hi] [ˈwɒntɪd] [tu] [fɪltʃ] [ə] [ˈbɒt(ə)l] [ɒv] [waɪn] [frɒm] [ðə] [ˈsɛlə] .
Он хотел стащить бутылку вина из погреба.
Примеры:
Who filched my sandwich?
[ху☺ [филчт] [май] [ˈсануидж] ?
[huː] [fɪltʃt] [maɪ] [ˈsan(d)wɪdʒ] ?
Кто стащил мой бутерброд?
He wanted to filch a bottle of wine from the cellar.
[хи] [ˈуонтид] [ту] [филч] [э] [ˈботл] [оф] [уайн] [фром] [зэ] [ˈсэлэ] .
[hi] [ˈwɒntɪd] [tu] [fɪltʃ] [ə] [ˈbɒt(ə)l] [ɒv] [waɪn] [frɒm] [ðə] [ˈsɛlə] .
Он хотел стащить бутылку вина из погреба.
taught [tɔːt] [тот] - учил (вторая и третья формы глагола teach - учить, преподавать)
though [ðəʊ] [thoy] - хотя, впрочем, однако
thought [θɔːt] [thот] - мысль, идея; думал (вторая и третья формы глагола think - думать)
through [θruː] [thру] - сквозь, через
throughout [θruːˈaʊt] [thруˈaут] - везде, повсюду
thorough [ˈθɜːrəʊ] [thороу] - тщательный, детальный
tough [tʌf] [таф] - жесткий, крепкий
though [ðəʊ] [thoy] - хотя, впрочем, однако
thought [θɔːt] [thот] - мысль, идея; думал (вторая и третья формы глагола think - думать)
through [θruː] [thру] - сквозь, через
throughout [θruːˈaʊt] [thруˈaут] - везде, повсюду
thorough [ˈθɜːrəʊ] [thороу] - тщательный, детальный
tough [tʌf] [таф] - жесткий, крепкий
1. You look very pretty - Ты выглядишь очень красиво
2. Your new hairdo is not bad. - Мне нравится Ваша новая прическа.
3. You look lovely - Ты прекрасно выглядишь
4. You have a wonderful taste in clothes. - У вас великолепный вкус в одежде.
5. You look so well after the holiday! - Как вы хорошо выглядите после отпуска
6. What a charming girl you are! - Какая ты очаровательная девушка!
7. You don't look your age - Вам не дашь ваших лет
8. Thank you for your compliment. - Спасибо за комплимент.
9. Thank you for a nice day. - Спасибо за прекрасный день.
10. I haven't seen you for ages! Why, you haven't changed the least bit. You do wear well. - Сколько лет, сколько зим! А ты не меняешься. Время тебя не берёт!
11. Thank you for picking me up. - Спасибо, что встретили меня (зашли за мной).
12. That’s very kind of you. - Очень любезно с Вашей стороны.
13. You’re very generous. - Вы очень добры.
14. I’m really grateful to you. - Я очень Вам благодарен.
15. You have a fine sense of humor - У вас хорошее чувство юмор
2. Your new hairdo is not bad. - Мне нравится Ваша новая прическа.
3. You look lovely - Ты прекрасно выглядишь
4. You have a wonderful taste in clothes. - У вас великолепный вкус в одежде.
5. You look so well after the holiday! - Как вы хорошо выглядите после отпуска
6. What a charming girl you are! - Какая ты очаровательная девушка!
7. You don't look your age - Вам не дашь ваших лет
8. Thank you for your compliment. - Спасибо за комплимент.
9. Thank you for a nice day. - Спасибо за прекрасный день.
10. I haven't seen you for ages! Why, you haven't changed the least bit. You do wear well. - Сколько лет, сколько зим! А ты не меняешься. Время тебя не берёт!
11. Thank you for picking me up. - Спасибо, что встретили меня (зашли за мной).
12. That’s very kind of you. - Очень любезно с Вашей стороны.
13. You’re very generous. - Вы очень добры.
14. I’m really grateful to you. - Я очень Вам благодарен.
15. You have a fine sense of humor - У вас хорошее чувство юмор
Другие значения слова: скряга, алчный, ненасытный, неутолимый
Примеры:
🌿 The greedy businessman exploited the vulnerable workers for his personal gain.
[зе] [гриди] [бизнэсмэн] [эксплойтэд] [зе] [вулнэрэбл] [воркерз] [фо] [хиз] [пёрснл] [гейн]
[ðə] [ˈɡriːdi] [ˈbɪznɪsˌmæn] [ɪkˈsplɔɪtɪd] [ðə] [ˈvʌlnərəbl] [ˈwɜːrkərz] [fɔːr] [hɪz] [ˈpɜːrsənəl] [ɡeɪn].
Жадный бизнесмен эксплуатировал уязвимых рабочих ради своей личной выгоды.
Примеры:
🌿 The greedy businessman exploited the vulnerable workers for his personal gain.
[зе] [гриди] [бизнэсмэн] [эксплойтэд] [зе] [вулнэрэбл] [воркерз] [фо] [хиз] [пёрснл] [гейн]
[ðə] [ˈɡriːdi] [ˈbɪznɪsˌmæn] [ɪkˈsplɔɪtɪd] [ðə] [ˈvʌlnərəbl] [ˈwɜːrkərz] [fɔːr] [hɪz] [ˈpɜːrsənəl] [ɡeɪn].
Жадный бизнесмен эксплуатировал уязвимых рабочих ради своей личной выгоды.
Главные фразы на английском для вежливых
I’m sorry, I didn’t catch you — Простите, я не расслышал вас.
I beg your pardon — Прошу прощения.
I’m sorry, I can’t — Простите, не могу.
I’m glad to see you — Я так рад вас видеть.
It’s very kind of you — Это так мило с вашей стороны.
I’m so sorry — Мне так жаль.
It does you credit — Это делает вам честь.
Thank you anyway — В любом случае спасибо.
Not at all — Да не за что.
Thank you in advance — Спасибо заранее.
Don’t mention it — Не стоит благодарности.
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
You are welcome — Всегда пожалуйста.
No problem/ that’s ok/don’t worry about it — Все в порядке, нет проблем.
This way, please — Сюда, пожалуйста.
I’m sorry, I didn’t catch you — Простите, я не расслышал вас.
I beg your pardon — Прошу прощения.
I’m sorry, I can’t — Простите, не могу.
I’m glad to see you — Я так рад вас видеть.
It’s very kind of you — Это так мило с вашей стороны.
I’m so sorry — Мне так жаль.
It does you credit — Это делает вам честь.
Thank you anyway — В любом случае спасибо.
Not at all — Да не за что.
Thank you in advance — Спасибо заранее.
Don’t mention it — Не стоит благодарности.
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
You are welcome — Всегда пожалуйста.
No problem/ that’s ok/don’t worry about it — Все в порядке, нет проблем.
This way, please — Сюда, пожалуйста.
Другие значения слова: пламя, блеск, вспышка, пылать, сверкать.
⠀
Примеры:
Fire which blazes in the fireplace warms us up.
[ˈфайэ] [уич] [ˈблэйзиз] [ин] [зэ] [ˈфайэплэйс] [уо:мз] [ас] [ап] .
[ˈfaɪə] [wɪtʃ] [ˈbleɪzɪz] [ɪn] [ðə] [ˈfʌɪəpleɪs] [wɔːmz] [ʌs] [ʌp] .
Нас согревает огонь, который полыхает в камине.
Her dark eyes blaze with anger.
[хё] [да:к] [айз] [блэйз] [уиз] [ˈангэ] .
[hə] [dɑːk] [aɪz] [bleɪz] [wɪð] [ˈaŋɡə] .
Её тёмные глаза пылают гневом.
⠀
Примеры:
Fire which blazes in the fireplace warms us up.
[ˈфайэ] [уич] [ˈблэйзиз] [ин] [зэ] [ˈфайэплэйс] [уо:мз] [ас] [ап] .
[ˈfaɪə] [wɪtʃ] [ˈbleɪzɪz] [ɪn] [ðə] [ˈfʌɪəpleɪs] [wɔːmz] [ʌs] [ʌp] .
Нас согревает огонь, который полыхает в камине.
Her dark eyes blaze with anger.
[хё] [да:к] [айз] [блэйз] [уиз] [ˈангэ] .
[hə] [dɑːk] [aɪz] [bleɪz] [wɪð] [ˈaŋɡə] .
Её тёмные глаза пылают гневом.
Другие значения слова: посвящённый, увлекающийся, нежный.
Примеры:
My dog is the most devoted friend.
[май] [дог] [из] [зэ] [моуст] [диˈвоутид] [фрэнд] .
[maɪ] [dɒg] [ɪz] [ðə] [məʊst] [dɪˈvəʊtɪd] [frɛnd] .
Моя собака - самый преданный друг.
I am devoted to my business.
[ай] [эм] [диˈвоутид] [ту] [май] [ˈбизнэс] .
[aɪ] [æm] [dɪˈvəʊtɪd] [tu] [maɪ] [ˈbɪznəs] .
Я предан своему бизнесу.
Примеры:
My dog is the most devoted friend.
[май] [дог] [из] [зэ] [моуст] [диˈвоутид] [фрэнд] .
[maɪ] [dɒg] [ɪz] [ðə] [məʊst] [dɪˈvəʊtɪd] [frɛnd] .
Моя собака - самый преданный друг.
I am devoted to my business.
[ай] [эм] [диˈвоутид] [ту] [май] [ˈбизнэс] .
[aɪ] [æm] [dɪˈvəʊtɪd] [tu] [maɪ] [ˈbɪznəs] .
Я предан своему бизнесу.