Во Франции 8 марта это в первую очередь день борьбы женщин за их права, день противостояния, отстаивания.
Я искренне надеюсь, что мы оставим этот подход в прошлом и просто будем гордиться тем, что мы женщины, наслаждаться этой жизнью и любить себя и этот мир! Всех с праздником!
🧡 Femme et fière de l'être
Я искренне надеюсь, что мы оставим этот подход в прошлом и просто будем гордиться тем, что мы женщины, наслаждаться этой жизнью и любить себя и этот мир! Всех с праздником!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤46❤🔥5👍1
Дайджест постов за неделю,чтобы читать на лавочке и радостно щуриться от солнца:)
✉️ Классный фонетический эфир, чтобы понять как и зачем работать над произношением
✉️ Подкаст с классной лексикой, чтобы порадоваться за Юру Борисова по-французски
✉️ Снегодождь по-французски
✉️ Как сказать по-французски, что вы спите прямо на полу?
✉️ Рекомендация французской комедии
✉️ Анонс проекта для преподавателей
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20❤15👍4
Дорогие, дайджесты тоже нуждаются в вашей любви:) У нас тут все по взаимообмену💕
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6
Мне так понравились подкасты, что я решила вам записать ещё один.
Сегодня расскажу про два глагола, которые часто путают русскоязычные люди.
Ждёте?🔥 🔥
Сегодня расскажу про два глагола, которые часто путают русскоязычные люди.
Ждёте?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13❤🔥3❤3
Почему «utiliser» и «user» — не одно и то же?
📌 Нажмите на выделенный синим временной отрезок, чтобы перейти к нужному моменту.
Таймкоды
➖ 00:00:00 — Как избежать ошибки: *utiliser* вместо «утилизировать»?
➖ 00:00:40 — Почему *user* ≠ «использовать»?
➖ 00:01:06 — *User* = злоупотреблять? Примеры с доверием и границами
➖ 00:01:32 — От «поюзаный» до *usé*: как описать изношенные вещи?
➖ 00:02:19 — Подводим итоги и переходим к практике
📌 Нажмите на выделенный синим временной отрезок, чтобы перейти к нужному моменту.
Таймкоды
➖ 00:00:00 — Как избежать ошибки: *utiliser* вместо «утилизировать»?
➖ 00:00:40 — Почему *user* ≠ «использовать»?
➖ 00:01:06 — *User* = злоупотреблять? Примеры с доверием и границами
➖ 00:01:32 — От «поюзаный» до *usé*: как описать изношенные вещи?
➖ 00:02:19 — Подводим итоги и переходим к практике
❤28👏5
Что такого посмотреть, чтобы к DELF-DALF подготовиться?
💚 Смотрите дебаты, чтобы научиться правильно отражать нападки противника, оборачивать его аргументы в вашу пользу и отвечать на вопросы членов жюри, чтобы оставалось только вами восхититься.
📎 Советую все политические дебаты в архивах INA
💚 Изучайте подводки журналистов к новостным сюжетам–это крутейшее вступление, сделанное по всем правилам!
📎 Подойдёт любой выпуск новостей, если вас интересуют классические стратегии, а если нужно поинтереснее, то можно этот подкаст Franceculture :)
💚 Смотрите передачи, где люди представляют свои проекты
Это просто пошаговая инструкция к вашему лучшему выступлению! Там и отличное вступление, и четкие аргументы, каждый из которых раскрыт. Или наоборот пример того, как делать не надо;)
📎 Я решила включить в этот поток курса по риторике le grand oral разбор выступления из моей любимой передачи Qui veut être mon associé.
Как всегда пополняйте копилку примеров в комментариях и благодарите меня❤️ :)
Тут те, кто на моем курсе le grand oral учился делать великолепное introduction понимающе кивнул:)
Это просто пошаговая инструкция к вашему лучшему выступлению! Там и отличное вступление, и четкие аргументы, каждый из которых раскрыт. Или наоборот пример того, как делать не надо;)
Как всегда пополняйте копилку примеров в комментариях и благодарите меня
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍23❤7
Дорогие, на этой неделе меня не хватило на канал— активно погружена в организацию Фестиваля всего французского. Но (скрестим пальцы! ) команда пополнилась, так что скоро смогу чаще быть здесь.
А то грустно, сколько постов остались в черновиках:
— Лингвистическая шутка, которую оценила моя мама;
— Где следить за французскими книжными новинками;
— Чем образование отличается от просвещения и зачем это знать;
— Интересные события на Неделе франкофонии.
🖍️ Если вам особенно жаль какую-то из недописанных тем — пишите в комментах!
Бизу!
А то грустно, сколько постов остались в черновиках:
— Лингвистическая шутка, которую оценила моя мама;
— Где следить за французскими книжными новинками;
— Чем образование отличается от просвещения и зачем это знать;
— Интересные события на Неделе франкофонии.
Бизу!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤25👍3
Неожиданный способ прокачать словарный запас
Если вы делаете ремонт и ищете вдохновение, то наверняка заглядывали наPinterest . Это не только источник идей, но и кладезь новых прилагательных: каждый стиль описывают словами вроде *vibrant* или *whimsical*. Не говоря уже о бытовых терминах, которые мы часто не замечаем: «кран», «ёршик», «гамак».
Я специально ищу идеи на русском, английском и французском — так можно одновременно расширить и кругозор, и словарный запас. Попробуйте и вы!
Если вы делаете ремонт и ищете вдохновение, то наверняка заглядывали на
Я специально ищу идеи на русском, английском и французском — так можно одновременно расширить и кругозор, и словарный запас. Попробуйте и вы!
❤23
Зашла в гости к Французскому институту, а тут такая роскошная программа дней франкофонии.
Если в Петербурге, то очень советую:) Я в четверг думаю заглянуть в Подписные издания.
Пишите кто куда собирается и как вообще планируете праздновать:)
Если в Петербурге, то очень советую:) Я в четверг думаю заглянуть в Подписные издания.
Пишите кто куда собирается и как вообще планируете праздновать:)
❤27❤🔥3🔥3
Обожаю французский язык за его деликатность!
Вы наверняка знаете аналог русского «неплохо» во французском C'est pas mauvais — но во французском это скорее значит, что в целом что-то очень даже хорошо.
Но моё любимое — это «c'est pas faux». То есть, вместо прямого «c'est vrai» (это правда), вы говорите «c'est pas faux» (это не ложь). Очень изящно!
Вы наверняка знаете аналог русского «неплохо» во французском C'est pas mauvais — но во французском это скорее значит, что в целом что-то очень даже хорошо.
Но моё любимое — это «c'est pas faux». То есть, вместо прямого «c'est vrai» (это правда), вы говорите «c'est pas faux» (это не ложь). Очень изящно!
❤19❤🔥3👏3
А вообще, у нас с вами профессиональный праздник — Международный день франкофонии!
И я его… провела на работе :))
Как прошел день?
➖ Провела пару индивидуальных занятий,
➖ Отвечала на вопросы студентов по фонетике,
➖ Готовила обновления для курса французской риторики,
➖ Связывалась с партнерами фестиваля «всего французского»,
А вечером — встреча со студентами, где мой коллега рассказал, как иностранные языки открыли ему новые двери.
💬 Настоящая ода любви!
Призываю вас продолжить её в комментариях: напишите, что вам даёт французский язык?
🎉 И конечно — Bonne Fête!
И я его… провела на работе :))
Как прошел день?
А вечером — встреча со студентами, где мой коллега рассказал, как иностранные языки открыли ему новые двери.
Призываю вас продолжить её в комментариях: напишите, что вам даёт французский язык?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥21❤5👍5
Как выбрать преподавателя французского?
Меня часто просят прорекламировать курсы или вакансии в онлайн-школы. Почти всегда отказываю — у меня высокие требования к уровню языка и качеству преподавания.
Держите чек-лист, как проверить подходите ли вы с преподавателем друг другу:
✅ Языковые навыки
Попросите записи речи преподавателя на французском. Оцените:
▪️ Произношение;
▪️ Лексику;
▪️ Темп речи.
Важно: Хотите ли вы звучать так же? Ведь вы невольно будете перенимать манеру преподавателя.
✅ Наличие релевантного опыта
Проверьте:
▪️ Стаж работы онлайн/офлайн;
▪️ Работу с группами/индивидуально;
▪️ Возраст учеников.
Пример: Если вам нужно подготовиться к переезду за 3 месяца, а у преподавателя нет такого опыта — вы станете экспериментом. Готовы рисковать?
✅ Темперамент
Это ключевой момент. Один студент как-то сказал мне, что ему не нравится, что на моих занятиях слишком много смеются. И это нормально! Если вам не нравится чья-то манера, не нужно адаптироваться–меняйте преподавателя.
✅ Образование vs. Энтузиазм
➡️ Раньше я бы сказала, что у преподавателя обязательно должно быть лингвистическое образование.
➡️ Сейчас мне кажется, что идеальная формула выглядит так:
➡️ Высокий уровень владения языка
➡️ Широкий инвентарь педагогических инструментов
💚 Энтузиазм и любовь к предмету
Последнее всегда чувствуется и именно это позволяет получить любые знания преподавателю!
⬇️ Пишите согласны ли вы и пусть будет больше языковых школ и преподавателей, которых будет просто невозможно не прорекламировать.
Меня часто просят прорекламировать курсы или вакансии в онлайн-школы. Почти всегда отказываю — у меня высокие требования к уровню языка и качеству преподавания.
Держите чек-лист, как проверить подходите ли вы с преподавателем друг другу:
Попросите записи речи преподавателя на французском. Оцените:
▪️ Произношение;
▪️ Лексику;
▪️ Темп речи.
Важно: Хотите ли вы звучать так же? Ведь вы невольно будете перенимать манеру преподавателя.
Проверьте:
▪️ Стаж работы онлайн/офлайн;
▪️ Работу с группами/индивидуально;
▪️ Возраст учеников.
Пример: Если вам нужно подготовиться к переезду за 3 месяца, а у преподавателя нет такого опыта — вы станете экспериментом. Готовы рисковать?
Это ключевой момент. Один студент как-то сказал мне, что ему не нравится, что на моих занятиях слишком много смеются. И это нормально! Если вам не нравится чья-то манера, не нужно адаптироваться–меняйте преподавателя.
Последнее всегда чувствуется и именно это позволяет получить любые знания преподавателю!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20❤3
Сегодня выступала перед коллегами и студентами и рассказывала о том, как использовать ИИ в переводе. В конце спросили: «Как ты вообще узнала про все эти платформы и начала их использовать?».
Всё просто. Я всегда руководствуюсь следующим принципом:
Пара примеров для вдохновения:
➖ Хотела быстро и красиво локализовать графику для заказчиков — нашла нейросеть, которая это делает.
➖ Исследовала методы преподавания французского, ориентируясь не на существующие системы, а на свою задачу — придумала формат проекта ФранШуша (уже закрытый, но ценный опыт).
➖ Задумала фестиваль французской культуры, спросив: «Каким должно быть событие, объединяющее франкофонов и франкофилов?»— реализовала его.
Вдохновила вас?
Всё просто. Я всегда руководствуюсь следующим принципом:
Не решайте задачу, исходя только из того, что у вас уже есть. Спросите себя: *«Какие возможности мне нужны для этой цели?»*. И тогда вы начнёте их находить.
Пара примеров для вдохновения:
Вдохновила вас?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥23
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥21❤7
Конец эпохи!
Сегодня провела последний эфир фонетического курса.
Впереди ещё неделя активного взаимодействия со студентами, но точно понимаю, что этот курс больше продавать не буду.
Почему решила больше не повторять фонетический курс?
Хочется дать больше возможностей преподавателям французского, глубже погрузиться в подготовку к фестивалю, развивать консультационные направления.
Спасибо, что были частью этого!
Спасибо всем за доверие и за готовность меняться! Ведь обучение в первую очередь про это.
Многие студенты пишут:
Всё ради этого! Пусть у нас у всех будет больше таких моментов. Bisous!
P.S. Дальше нас ждётпоследний поток курса Le grand oral, где мы учимся говорить так, чтобы нас запомнили :) Не пропустите!
Сегодня провела последний эфир фонетического курса.
Впереди ещё неделя активного взаимодействия со студентами, но точно понимаю, что этот курс больше продавать не буду.
Почему решила больше не повторять фонетический курс?
Хочется дать больше возможностей преподавателям французского, глубже погрузиться в подготовку к фестивалю, развивать консультационные направления.
Спасибо, что были частью этого!
Спасибо всем за доверие и за готовность меняться! Ведь обучение в первую очередь про это.
Многие студенты пишут:
Поначалу страшно признать свои ошибки, услышать, что всё неидеально, но потом радость от новой жизни, уверенности в себе, понимание того, что это база на многие годы, перевешивает. И вот вы уже спокойно, без стеснения говорите по-французски и вас понимают!
Всё ради этого! Пусть у нас у всех будет больше таких моментов. Bisous!
P.S. Дальше нас ждёт
❤19❤🔥3
Сегодня я хочу поделиться с вами двумя историями моих студентов!
Я периодически приглашаю студентов участвовать во франкофонных мероприятиях в Петербурге, чтобы они практиковали язык, убедились, что французская культура здесь рядом, и, конечно, заводили контакты.
Из последнего–участие в съемках исторического фильма:)) Я сама в свое время в таком участвовала. Быть даже частью массовки такой кайф!
Студенты тоже вдохновились:
Простой, бытовой пример, но все же ради этого!
Я периодически приглашаю студентов участвовать во франкофонных мероприятиях в Петербурге, чтобы они практиковали язык, убедились, что французская культура здесь рядом, и, конечно, заводили контакты.
Студенты тоже вдохновились:
Знаете, я так радовался, когда разговаривал с парнем из Монпелье на площадке! Он удивился, что я не только знаю, где находится его город, но и представляю, чем он знаменит, как там живут люди. После этого разговор стал ещё живее!
Простой, бытовой пример, но все же ради этого!
❤26❤🔥5