Передаю вам привет с лучших петербургских террас и рассказываю про полезный англицизм :)
Для начала мораль:
Например,мерч , или сувенирная продукция с символикой какого-то предприятия, называется по-французски совсем не merchandise , а goodies (вкусняшки, полезные мелочи).
P.S. Как вы поняли, я вовсю разрабатываю goodies для Фестиваля всего французского :)
Для начала мораль:
Если вы используете английское слово в русском, то не факт, что оно останется тем же во французском!
Например,
P.S. Как вы поняли, я вовсю разрабатываю goodies для Фестиваля всего французского :)
❤49👏6❤🔥5
А что делают французы на Пасху?
🥚 «Joyeuses Pâques!» вместо «Христос воскресе!»
Французы предпочитают нейтральное «Счастливой Пасхи!» — так можно поздравить даже коллегу, который последний раз был в церкви на экскурсии.
«Le Christ est ressuscité!» можно услышать в церковной среде или в религиозных регионах, например, от бабушки из Эльзаса.
🥚 Тем не менее, Lundi de Pâques (пасхальный понедельник) является во Франции официальным выходным днём.
🥚 La chasse aux œufs во всех садах страны
Французские дети не едят куличи — они выслеживают шоколадные яйца в садах и парках.
🥚 А что вместо кулича?
– Шоколадные яйца или фигурки животных
Всех причастных с праздником!
Решила в честь того, что в этом году католики и православные празднуют светлый праздник Пасхи в один день, рассказать вам о традициях.
Французы предпочитают нейтральное «Счастливой Пасхи!» — так можно поздравить даже коллегу, который последний раз был в церкви на экскурсии.
«Le Christ est ressuscité!» можно услышать в церковной среде или в религиозных регионах, например, от бабушки из Эльзаса.
Французские дети не едят куличи — они выслеживают шоколадные яйца в садах и парках.
– Шоколадные яйца или фигурки животных
Всех причастных с праздником!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤58❤🔥12👍5👏1
En France on tire sur l'ambulance.
Спешу поделиться классным выражением из последнего выпуска подкаста LEGEND. Сегодня в гостях у ребят главный телевизионный продюсер Франции, которая не понаслышке знает о том, что во Франции, в отличие от США, провалы не считаются предвестниками роста, а общество скорее закидает камнями того, кто оступился, чем поддержит.
Это всё и скрывается за выражением:
En France on tire sur l'ambulance. Буквально: во Франции стреляют по скорой помощи, то есть добивают уже раненого.
Задумалась, какое отношение в России к провалам, и, честно, даже не знаю. Как будто и об успехах не так часто говорят, ведь счастье любит тишину.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤59🔥9👏1
Дорогие, нам надо срочно восстанавливать процент ❤️ :)
Прочитайте последние 10 постов и поставьте❤️ от чистого сердца:)
Прочитайте последние 10 постов и поставьте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤54😁7
Совет для тех, кто готовится к DELF-DALF 🍀
В России скоро начнутся сессии DELF-DALF. Всем участникам желаю удачи и — главное — спокойствия! Помните: стресс снижает ваши возможные результаты в среднем на 30%. Это огромная цифра, так что дышите, умиротворяйтесь и покажите свой максимум!
А теперь серьёзно!
Ваша задача — не просто рассказать историю, а убедить, раскрыть контекст, рассмотреть проблему с разных сторон.
Если у вас нет опыта публичных выступлений (на любом языке) и навыка аргументации — учите это в первую очередь. Без этого даже отличное знание языка не раскроет широту вашего взгляда.
Нужны советы? Пишите 💬
В России скоро начнутся сессии DELF-DALF. Всем участникам желаю удачи и — главное — спокойствия! Помните: стресс снижает ваши возможные результаты в среднем на 30%. Это огромная цифра, так что дышите, умиротворяйтесь и покажите свой максимум!
А теперь серьёзно!
Напоминаю: использовать язык в повседневной коммуникации ≠ аргументированно выступать.
Ваша задача — не просто рассказать историю, а убедить, раскрыть контекст, рассмотреть проблему с разных сторон.
Если у вас нет опыта публичных выступлений (на любом языке) и навыка аргументации — учите это в первую очередь. Без этого даже отличное знание языка не раскроет широту вашего взгляда.
Нужны советы? Пишите 💬
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥16❤7👏1😁1
Вопрос к сообществу франкофилов:
У нас здесь собралась отличная компания любителей французского языка и культуры. И в связи с этим у меня вопрос:
- читали о традициях и обычаях,
- изучали фольклор,
- следили за новостями и законами страны.
А если добавить любовь к происхождению слов, то мы начинаем «препарировать» иностранные термины активнее, чем на уроках русского. Помните морфемный разбор? Кажется, тут он уступил место лингвистическим расследованиям!
Я это в первую очередь говорю себе,а сейчас стараюсь восполнить пробелы:
- изучаю культуру коренных народов России,
- погружаюсь в ремёсла и фольклор
❤️ А вы замечали это противоречие?
У нас здесь собралась отличная компания любителей французского языка и культуры. И в связи с этим у меня вопрос:
Замечали ли вы, что знаете о Франции, французском (или другом иностранном языке) больше, чем о родном?Все, кто учил иностранный язык в школе, на курсах или в университете, наверняка попутно:
- читали о традициях и обычаях,
- изучали фольклор,
- следили за новостями и законами страны.
А если добавить любовь к происхождению слов, то мы начинаем «препарировать» иностранные термины активнее, чем на уроках русского. Помните морфемный разбор? Кажется, тут он уступил место лингвистическим расследованиям!
Я это в первую очередь говорю себе,а сейчас стараюсь восполнить пробелы:
- изучаю культуру коренных народов России,
- погружаюсь в ремёсла и фольклор
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤29👍5❤🔥1
Рекомендация на миллион
В пасхальную неделю любой желающий может подняться на колокольню и сам позвонить в колокол. Ощущения невероятные!
💚 Хоть я и боюсь высоты и старых узких лестниц, очень советую :)
В пасхальную неделю любой желающий может подняться на колокольню и сам позвонить в колокол. Ощущения невероятные!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤27
Узнала классное слово!
(И сразу делюсь им с вами, ведь жадничать — не по-французски!)
Рассказываю сегодня про LAÏUS, или о том, от чего стонут все французские студенты.
Что это?
Корни термина связаны с литературой и экзаменами. В XIX веке на французском выпускном экзамене (baccalauréat) одной из тем сочинения была речь Лаия из пьесы Жана Жироду «Троянской войны не будет». Ученикам нужно было написать структурированное эссе на эту тему.Как вы понимаете, у них не совсем получилось :)
🖍️ В общем, если я вдруг сойду с пути и напишу длинный и непонятный текст, напишите в комментариях: laïus. Будет нашим стоп-словом :)
Рассказываю сегодня про LAÏUS, или о том, от чего стонут все французские студенты.
Что это?
Laïus — это когда вы пишете сочинение длиной в три тома «Войны и мира», из которого мало что понятно.
Корни термина связаны с литературой и экзаменами. В XIX веке на французском выпускном экзамене (baccalauréat) одной из тем сочинения была речь Лаия из пьесы Жана Жироду «Троянской войны не будет». Ученикам нужно было написать структурированное эссе на эту тему.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤28😁5❤🔥4👏1
Pamplemousse | parlons français pinned «Поехали! Памятка для подготовки к устной части DELF/DALF Что внутри? 219 страниц чистой пользы 💕 самые популярные устные темы экзаменов Delf/Dalf 💕 список аргументов по каждой из них 💕 рубрика point culture 💕 полезные сайты и фильмы для углубленного изучения…»
Помните, когда вы в первый раз съездили во французский город за пределами столицы?
Я до сих пор помню, как в школе ездила по обмену в Марсель. На тот момент я уже раз 15 была в Париже и, приехав в Марсель, поняла: я ничего не знаю о Франции! Ведь меня удивило всё: от языка до культуры. Дальше были Эльзас, Овернь и, конечно же, ни на что не похожая Бретань.
Если вы ничего не знаете о бретонцах, кроме того, что они пьют сидр из чашек, носят интересные головные уборы и говорят на необычном языке, то вам точно нужно подписаться на канал 👇
https://www.tg-me.com/region_bretagne
🖍️ Алиса, автор этого канала, уже 12 лет живёт во Франции и классно рассказывает о путешествиях и, конечно же, Бретани.
Вы узнаете:
🗿 О бретонских менгирах (да, прямо как из Астерикса и Обеликса!)
🏰 О споре бретонцев и нормандцев: кому принадлежит Мон-Сен-Мишель?
🎨 О бретонских полотнах художницы Зинаиды Серебряковой.
➡️ Подписывайтесь и узнавайте больше об одном из самых самобытных регионов Франции!
😶🌫️ В комментариях пишите, какой французский регион вас больше всего впечатлил, и делитесь фотографиями
Я до сих пор помню, как в школе ездила по обмену в Марсель. На тот момент я уже раз 15 была в Париже и, приехав в Марсель, поняла: я ничего не знаю о Франции! Ведь меня удивило всё: от языка до культуры. Дальше были Эльзас, Овернь и, конечно же, ни на что не похожая Бретань.
Если вы ничего не знаете о бретонцах, кроме того, что они пьют сидр из чашек, носят интересные головные уборы и говорят на необычном языке, то вам точно нужно подписаться на канал 👇
https://www.tg-me.com/region_bretagne
Вы узнаете:
🗿 О бретонских менгирах (да, прямо как из Астерикса и Обеликса!)
🏰 О споре бретонцев и нормандцев: кому принадлежит Мон-Сен-Мишель?
🎨 О бретонских полотнах художницы Зинаиды Серебряковой.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥14❤7
Сегодня принимала экзамен на 4-м курсе и вспомнила, какие же классные произведения мы читали в университете.
Один из аспектов — это чтение и перевод художественного текста, где встречаются и Эрик-Эмманюэль Шмитт, и Эшноз, и, конечно же, Пьер Данинос.
Если не читали «Записки майора Томпсона», где англичанин делится своими наблюдениями о Франции и французах, то это просто must-read!
Привожу в качестве аргумента отрывок:
«Les Carnets du Major Thompson» de Pierre Daninos
Перевод:
Как мне кажется, несмотря на времена MeToo, этот отрывок всё ещё вполне соответствует действительности:)
Один из аспектов — это чтение и перевод художественного текста, где встречаются и Эрик-Эмманюэль Шмитт, и Эшноз, и, конечно же, Пьер Данинос.
Если не читали «Записки майора Томпсона», где англичанин делится своими наблюдениями о Франции и французах, то это просто must-read!
Привожу в качестве аргумента отрывок:
«Les Carnets du Major Thompson» de Pierre Daninos
Dans la rue, la Parisienne qui inaugure un petit tailleur printanier est secrètement ravie de voir le regard des hommes s'allumer. L'Anglaise le serait sans doute aussi, mais ce début d'incendie est inimaginable dans un pays où le regard des hommes — sans doute à cause de l'humidité ambiante — paraît ininflammable. Les Français contemplent les femmes. Les Anglais les croisent.
Перевод:
На улице парижанка, впервые надевшая весенний костюмчик, тайно радуется, заметив, как мужские взгляды вспыхивают в её сторону. Англичанка, возможно, тоже была бы не прочь, но подобное «возгорание» невозможно представить в стране, где мужские взгляды — вероятно, из-за вечной сырости — кажутся совершенно невоспламеняемыми. Французы рассматривают женщин. Англичане просто проходят мимо.
Как мне кажется, несмотря на времена MeToo, этот отрывок всё ещё вполне соответствует действительности:)
🔥23❤15❤🔥5👏2👍1
Два коротких романа на майские праздники
Вижу, что вам понравились отрывки из "Записок майора Томпсона", поэтому решила пополнить копилку литературных рекомендаций.
1️⃣ La Petite Fille de monsieur Linh
Автор: Филипп Клодель.
Книга о любви к близким, потере и эмиграции, в которой можно найти друга, понимающего без слов.
2️⃣ Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran
Автор: Эрик-Эмманюэль Шмитт.
История о дружбе между двенадцатилетним еврейским мальчиком и арабским бакалейщиком с голубой улицы, о толерантности и стирающихся различиях между культурами, которые принято считать такими разными.
Делитесь своими книжными рекомендациями и всем отличных праздников!
Вижу, что вам понравились отрывки из "Записок майора Томпсона", поэтому решила пополнить копилку литературных рекомендаций.
Автор: Филипп Клодель.
Книга о любви к близким, потере и эмиграции, в которой можно найти друга, понимающего без слов.
Автор: Эрик-Эмманюэль Шмитт.
История о дружбе между двенадцатилетним еврейским мальчиком и арабским бакалейщиком с голубой улицы, о толерантности и стирающихся различиях между культурами, которые принято считать такими разными.
Делитесь своими книжными рекомендациями и всем отличных праздников!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤26❤🔥7👏1
Увидела классный неологизм samediter, который (как мне кажется) образован от samedi и méditer (буквально: медитировать в субботу). Я вот samediter в парках и спа все выходные, чего и вам желаю :)
💚 Пишите, кто где samedite.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤40❤🔥9👍6😁3👏2
Le fait de samediter помогло мне немного структурировать все мои курсы и, наконец, понять, как облегчить жизнь всем любителям французского:
С завтрашнего дня можно будет купить:
💚 Марафон по диктантам
Разбираем основные правила французской орфографии и кайфуем от того, что понимаем где какой accent и нечитаемый согласный
💚 Курс по письму
4 вида письма: официальное письмо, эссе, синтез и общение в соцсетях
💚 Памятка по подготовке к устной части DELF-DALF
Must have для всех, кто хочет говорить уверенно на любую тему: от трансгуманизма до изготовления брелоков из переработанного мусора
Главный комментарий после моих курсов:
Про все курсы буду рассказывать подробно завтра, но если вы уже сейчас понимаете, что вам надо, – пишите мне @aishetu.
С завтрашнего дня можно будет купить:
Разбираем основные правила французской орфографии и кайфуем от того, что понимаем где какой accent и нечитаемый согласный
4 вида письма: официальное письмо, эссе, синтез и общение в соцсетях
Must have для всех, кто хочет говорить уверенно на любую тему: от трансгуманизма до изготовления брелоков из переработанного мусора
Главный комментарий после моих курсов:
Как же круто вы объясняете! Теперь всё встало на свои места, и я знаю, что делать и не боюсь ошибиться!
Про все курсы буду рассказывать подробно завтра, но если вы уже сейчас понимаете, что вам надо, – пишите мне @aishetu.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18👏3